Испански
Автентичен език на производството – испански
Дело C-487/09: Inmogolf, Определение от 6 октомври 2010 г.
Съвместима ли е с член 11, буква а) и член 12, параграф 1, буква а) от Директива 69/335 национална правна уредба, предвиждаща облагане на прехвърляне на ценни книжа с данък върху прехвърлянето на имущество в случаите, когато прехвърлянето на ценни книжа се отнася до дялове от дружествен капитал на дружества, чийто актив се състои преобладаващо от недвижими имоти, и вследствие на което приобретателят придобива контрол върху съответното дружество, дори когато няма намерение за избягване на данъчно облагане и се касае за действащи дружества, при които недвижимите имоти не могат да се отделят от икономическата дейност на дружеството?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-306/08: Комисия/Испания, Заключение от 16 септември 2010 г.
Неизпълнение на задълженията по Директива 93/37/ЕИО чрез възлагане на интегрирани програми за действие (ИПД) съгласно LRAU в област Валенсия.
Неизпълнение на задълженията по Директива 2004/18/ЕО чрез възлагане на интегрирани програми за действие (ИПД) съгласно LUV в област Валенсия.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-459/09: Dominio de la Vega/СХВП, Определение от 16 септември 2010 г.
Редно ли е да се откаже регистрация на марка на основание вероятност от объркване, когато такава вероятност съществува само в част от територията на Съюза?
Включва ли се в касационната проверка на Съда преценката на фактите и доказателствата, освен ако не е налице изопачаване на доказателствата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-459/09: Dominio de la Vega/СХВП, Определение от 16 септември 2010 г.
Отговаря ли на изискванията на член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 40/94 отказът за регистрация на марка на Общността, когато вероятността от объркване съществува само в една част от територията на Съюза?
Допустимо ли е в производството по обжалване пред Съда да се преразглежда преценката на фактите, извършена от Общия съд, извън случаите на изопачаване на доказателствата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-90/09: General Química и др./Комисия, Заключение от 14 септември 2010 г.
Грешка при прилагане на правото във връзка с вменяването на отговорността за нарушение на член 101, параграф 1 ДФЕС, както и във връзка с тълкуването и прилагането на презумпцията за контрол от страна на дружество майка върху негово дъщерно дружество, по-специално нарушение на правилата за тежестта на доказване и изопачаване на фактите, както и преобразуване на презумпцията в необорима и липса на прилагане на принципа на личната отговорност
Грешка при прилагане на правото във връзка с вменяването на отговорност на дружеството майка на групата посредством неподходящо разширяване на презумпцията за контрол от страна на дружеството майка върху неговото дъщерно дружество, включително разместване на тежестта на доказване и въвеждане на автоматична отговорност на групата от дружества
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-254/09: Calvin Klein Trademark Trust/СХВП, Съдебно решение от 2 септември 2010 г.
Нарушено ли е изискването за цялостна преценка на вероятността от объркване между марките по член 8, параграф 1 от Регламент № 40/94, включително чрез невземане предвид на всички релевантни обстоятелства?
Следва ли добрата репутация на по-ранната марка да бъде взета предвид при преценката по член 8, параграф 5 от Регламент № 40/94, дори когато конфликтните марки не са сходни?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-90/10: Комисия/Испания, Определение от 4 август 2010 г.
Допустимо ли е встъпване на трета държава членка в производство за установяване на неизпълнение на задължения по член 258 ДФЕС в подкрепа на ответната държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.