Van Gerven
Генерален адвокат – Van Gerven
Дело C-43/89: Gerlach & Co/Inspecteur der Invoerrechten en Accijnzen, Съдебно решение от 12 юли 1990 г.
Под коя позиция (подпозиция) на Общата митническа тарифа следва да бъде класифициран COM-Recorder, описан в изложението на преюдициалното запитване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-16/89: Spronk/Minister van Landbouw en Visserij, Съдебно решение от 12 юли 1990 г.
Следва ли второто тире от първата алинея на член 3, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 857/84 на Съвета от 31 март 1984 година да се тълкува в смисъл, че предоставя на държавите членки дискреционна правомощие при определянето на разпределението на специални референтни количества за производителите, обхванати от тази разпоредба, или им налага задължение да ги предоставят, и ако е така, какви са границите на тази дискреция?
Противоречи ли първата алинея на член 3, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 857/84 на национални разпоредби, приети с цел прилагането на този регламент, които са формулирани по такъв начин, че:
(i) производители, които са поели инвестиционни задължения, могат да получат специално референтно количество, независимо дали тези задължения са поети като част от план за развитие;
(ii) това количество се изчислява на базата на фиксирано количество, определено за всяко ново построено място за добитък;
(iii) за целите на това изчисление броят на действително построените места се намалява с 10% или 20% в зависимост от това дали съответният производител започва производство на мляко или не;
(iv) количеството, което произтича от прилагането на горепосочените критерии за изчисление, се намалява с една трета или наполовина в зависимост от датата, на която новите места са били въведени в експлоатация?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-106/89: Marleasing/Comercial Internacional de Alimentación, Заключение от 12 юли 1990 г.
Чи член 11 от Директива 68/151/ЕИО на Съвета от 9 март 1968 г., който не е транспониран в националното право, има пряко действие, така че да изключва обявяването на нищожност на акционерно дружество на основание, различно от посочените в този член?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-323/88: Sermes/Directeur des services des douanes de Strasbourg, Съдебно решение от 11 юли 1990 г.
Дали Регламент (ЕИО) № 864/87 на Съвета от 23 март 1987 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на стандартизирани многополюсни електродвигатели с мощност над 0,75 kW, но не повече от 75 kW, с произход от България, Чехословакия, Германската демократична република, Унгария, Полша и Съветския съюз, и за окончателно събиране на сумите, гарантирани като временни мита, е валиден с оглед на правото на Общността, по-специално основния регламент, Регламент № 2176/84 на Съвета, и основните принципи на правото на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-265/89: Vismans Nederland/Inspecteur der Invoerrechten en Accijnzen, Заключение от 10 юли 1990 г.
1) Следва ли стоките по делото, които съдържат 12% захароза, но трябва да се считат за пелетизирана „цвеклова каша“, от която е извлечена захарта до икономически възможната степен, въпреки това да попадат под понятието „частично обеззахарено захарно цвекло“ по смисъла на член 1 от Регламент (ЕИО) № 1388/85 на Комисията от 24 май 1985 г.
2) Ако да, валиден ли е посоченият в първия въпрос регламент?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-67/88: Комисия/Италия, Заключение от 5 юли 1990 г.
Нарушение на член 30 от Договора за ЕИО чрез обвързване на пускането на пазара на годни за консумация растителни масла, различни от зехтин, както и на маргарин и твърди годни за консумация мазнини от животински или растителен произход, различни от масло и свинска мас, внесени от други държави членки, с изискването за добавяне на сусамово масло, реагиращо на цвят.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-196/89: Nespoli и Crippa, Заключение от 5 юли 1990 г.
Следва ли членове 30 и 36 от Договора от Рим да се тълкуват в смисъл, че италианското законодателство относно сиренето, различно от това, което защитава „типични местни“ продукти или продукти със специфичен произход, е несъвместимо с тези разпоредби и следователно е незаконосъобразно, доколкото предвижда за обикновените сирена минимално съдържание на мазнини, изчислено върху сухото вещество, при това на високо равнище, когато е установено, че тези правила представляват пречка за свободното движение на такива хранителни продукти в рамките на Общността, която не е обоснована с оглед на защитата на общественото здраве или от императивните изисквания за защита на потребителите и гарантиране на лоялна търговия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.