всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Tizzano

Генерален адвокат – Tizzano

Дело C-92/03: Комисия/Португалия, Съдебно решение от 27 януари 2005 г.

Изпълнила ли е Португалската република задължението си да приеме необходимите мерки за приоритетно третиране на отпадъчните масла чрез регенерация, когато това е технически, икономически и организационно възможно, съгласно член 3, параграф 1 от Директива 75/439/ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-125/04: Denuit и Cordenier, Съдебно решение от 27 януари 2005 г.

Когато клауза в договор между потребител и организатор и/или търговец на пътувания предвижда само възможност за увеличение на цената и точно определя начина на изчисляване на променената цена, единствено за да се позволят вариации, посочени в изчерпателен списък в член 4, параграф 4 от Директива 90/314/ЕИО, следва ли този член да се тълкува като имплицитно изискващ намаление на цената по същия метод на изчисление?
Когато клауза в договор между потребител и организатор и/или търговец на пътувания предвижда възможност както за увеличение, така и за намаление на цената, без да определя точно начина на изчисляване на променената цена, и единствено за да се позволят вариации, посочени в изчерпателен списък в член 4, параграф 4, буква а) от Директива 90/314/ЕИО, следва ли този член да се тълкува като правещ цялата клауза невалидна или ограничава тази невалидност само до увеличението на цената?
Когато клауза в договор между потребител и организатор и/или търговец на пътувания дава само на организатора и/или търговеца възможност да променя цените нагоре или надолу, като точно определя начина на изчисляване на променената цена, единствено за да се позволят вариации, посочени в изчерпателен списък в член 4, параграф 4, буква а) от Директива 90/314/ЕИО, следва ли този член да се тълкува като правещ цялата клауза невалидна или нейната невалидност е ограничена само до увеличението на цената?
Когато клауза в договор между потребител и организатор и/или търговец на пътувания дава както на организатора и/или търговеца, така и на потребителя възможност да се възползват от увеличение и намаление на цената, и точно определя начина на изчисляване на променената цена, единствено за да се позволят вариации, посочени в изчерпателен списък в член 4, параграф 4, буква а) от Директива 90/314/ЕИО, следва ли този член да се тълкува като изискващ от организатора и/или търговеца да намали цената, ако потребителят не е поискал това?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-245/03: Merck, Sharp & Dohme, Съдебно решение от 20 януари 2005 г.

Следва ли срокът от 90 дни, който може да бъде удължен с още 90 дни, посочен в първата алинея на член 6 от Директива 89/105/ЕИО на Съвета от 21 декември 1988 година относно прозрачността на мерките, уреждащи ценообразуването на лекарствените продукти за хуманна употреба и тяхното включване в обхвата на националните системи за здравно осигуряване, да се счита за само ориентировъчен срок или за задължителен срок и, ако срокът е задължителен, какви са последиците от неговото превишаване по отношение на отговора, който следва да бъде даден на заявлението за включване на лекарствен продукт в списъка на лекарствените продукти, покривани от здравноосигурителната схема?
Следва ли превишаването на срока да се счита за включване в посочения списък?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-448/02: Гърция/Комисия, Съдебно решение от 20 януари 2005 г.

Явяват ли се действителни или само счетоводни разликите, установени от Комисията между декларираните и допустимите разходи за 1995 г., и допустимо ли е въз основа на тях да се наложи финансова корекция?
Допустимо ли е Комисията да наложи финансова корекция за 1995 г., след като вече е наложила подобни корекции за същите или сходни недостатъци за други години, и обоснована ли е решението ѝ в това отношение?
Притежава ли Комисията компетентност ratione temporis да наложи финансова корекция за разходи, извършени през 1995 г., съгласно приложимите разпоредби и спазени ли са процесуалните изисквания за уведомяване на държавата членка в сроковете по член 5, параграф 2, буква г) от Регламент 729/70, изменен с Регламент 1287/95?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-296/03: GlaxoSmithKline, Съдебно решение от 20 януари 2005 г.

Следва ли срокът от 90 дни, който може да бъде удължен с още 90 дни, посочен в първата алинея на член 6 от Директива 89/105/ЕИО на Съвета от 21 декември 1988 година относно прозрачността на мерките, уреждащи ценообразуването на лекарствените продукти за хуманна употреба и тяхното включване в обхвата на националните системи за здравно осигуряване, да се счита за стриктен срок, който след изтичането му изключва приемането на каквото и да е решение, дори когато първоначално прието в срок решение е било отменено?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-206/03: SmithKline Beecham, Определение от 19 януари 2005 г.

Притежават ли правно обвързваща сила класификационните становища на Световната митническа организация при определяне на тарифната позиция на стоки по Комбинираната номенклатура на Общността?
Подлежат ли никотинови лепенки с определени терапевтични или профилактични характеристики на класификация като "лекарствени продукти" по позиция 3004 на Комбинираната номенклатура?
Какво е задължението на националния съд, когато е издадена неправилна обвързваща тарифна информация, и допустимо ли е отмяна на решение на митнически орган в противоречие със становище на СМО, но несъобразено с КН?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-165/03: Längst, Заключение от 18 януари 2005 г.

В правна система като тази на Вюртембергския регион на Баден-Вюртемберг (в юрисдикцията на Oberlandesgericht Stuttgart), където има както самостоятелно заети нотариуси, така и нотариуси, които са държавни служители, и нотариусът винаги е лицето, на което се дължат таксите, но когато услугите се извършват от нотариус, който е държавен служител, той трябва да преведе фиксирана част от таксите на държавата, която е негов работодател и използва тези приходи за финансиране на дейността си, следва ли таксите на нотариуса, който е държавен служител, за удостоверяване на правна сделка, попадаща в обхвата на Директива 69/335, изменена, да се считат за данък по смисъла на тази директива, за разлика от ситуацията, която е предмет на определението по дело C-264/00 Gründerzentrum?
Ако да: ако държавата се откаже от вземането си за частта от таксите, която ѝ се дължи във връзка с тази правна сделка, като по този начин престане да прилага правната разпоредба, изискваща част от таксите да се превежда на държавата, престават ли таксите да представляват данък по смисъла на Директива 69/335?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-519/03: Комисия/Люксембург, Заключение от 18 януари 2005 г.

Неправилно транспониране на Директива 96/34/ЕО чрез предвиждане, че отпускът по майчинство прекратява отпуска по родителство при тяхното припокриване
Ограничаване на правото на отпуск по родителство само до родители на деца, родени след 31 декември 1998 г.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-254/03: Eduardo Vieira/Комисия, Съдебно решение от 13 януари 2005 г.

Допустимо ли е Комисията да намали финансовата помощ въз основа на Регламент № 4253/88, при положение че решението за отпускане на помощта се основава на рибарското споразумение с Аржентина?
Задължена ли е Комисията да се консултира със Съвместния комитет или с аржентинските органи преди да намали или отмени предоставената финансова помощ по силата на рибарското споразумение?
Може ли Комисията да приложи процедурата по член 44 от Регламент № 4028/86 като правно основание за намаляване на помощта, след като този регламент е отменен?
Допустимо ли е Комисията да използва скалата за помощ, определена в Регламент № 3699/93, при изчисляване на намалението на помощта по проект, финансиран по рибарското споразумение?
Следва ли Комисията да отчете наличие на непреодолима сила (force majeure) при преценката за намаляване на финансовата помощ?
Изисква ли се предварително разрешение от Комисията за напускане на аржентинската риболовна зона от страна на съда, участващ в съвместното предприятие?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1151617181949 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form