Jacobs
Генерален адвокат – Jacobs
Дело C-114/00: Испания/Комисия, Съдебно решение от 19 септември 2002 г.
Допуснала ли е Комисията явна грешка при преценката, като е приела, че част от обявената за несъвместима помощ е била изплатена, въпреки че това не е било така?
Съвместима ли е разглежданата схема за държавна помощ с член 87, параграф 1 ЕО и изпълнила ли е Комисията задължението си за мотивиране по член 253 ЕО относно въздействието върху търговията между държавите членки?
Следва ли помощта да бъде обявена за съвместима с общия пазар на основание член 87, параграф 3, буква а) ЕО и изпълнила ли е Комисията задължението си за мотивиране по член 253 ЕО в тази връзка?
Може ли помощта да бъде обявена за съвместима с общия пазар на основание член 87, параграф 3, буква в) ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-221/01: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 19 септември 2002 г.
Спазено ли е изискването за въвеждане на механизъм за проверка на съответствието с разходо-отчетната система и публикуване на годишно удостоверение за съответствие по член 7, параграф 5 от Директива 97/33/ЕО?
Предоставени ли са на националния регулаторен орган конкретни правомощия да се намесва по собствена инициатива на всеки етап от преговорите за сключване на споразумения за взаимно свързване съгласно член 9, параграф 3 от Директива 97/33/ЕО?
Спазено ли е изискването за публикуване на информация относно основните елементи на националните номерационни планове по член 14, параграф 1 във връзка с член 12, параграф 4 от Директива 97/33/ЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-437/00: Pugliese, Заключение от 19 септември 2002 г.
1. В спор между италиански гражданин и дружество, учредено по италианското право и със седалище в Италия, възникнал по повод на трудов договор, сключен между тях, който определя Торино като място на работа, представлява ли Мюнхен мястото, където служителят обичайно изпълнява работата си по смисъла на втората част на член 5 от Брюкселската конвенция, когато от самото начало трудовият договор е временно поставен в неактивен режим по искане на служителя и през този период служителят изпълнява работа, със съгласието на италианския работодател, но въз основа на отделен трудов договор, за дружество, учредено по германското право със седалище в Мюнхен, за времето на който италианският работодател поема задължението да осигури настаняване в Мюнхен или да поеме разходите за такова настаняване и да поеме разходите за две пътувания годишно до родината на служителя от Мюнхен?
2. Ако на първия въпрос се отговори отрицателно, може ли служителят, в правен спор с италианския си работодател, възникнал от трудовия договор, да се позове, по отношение на плащането на разходите за наем и разходите за двете годишни пътувания до дома, на аргумента, че компетентен съд е този по мястото на изпълнение на съответното задължение, съгласно първата част на член 5 от Брюкселската конвенция?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-50/00: Unión de Pequeños Agricultores/Съвет, Съдебно решение от 25 юли 2002 г.
Нарушено ли е правото на ефективна съдебна защита, когато съдът обявява за недопустима жалба за отмяна на регламент на Съвета, без да провери дали съществува национално средство за защита?
Достатъчно мотивирано ли е определението на Първоинстанционния съд, като се има предвид, че не са разгледани всички фактически и правни аргументи на жалбоподателя?
Съвместимо ли е с принципа на лоялно сътрудничество изискването за индивидуална засегнатост по член 173, четвърта алинея от Договора, когато в националното право липсва средство за съдебна защита?
Длъжен ли е съдът да извърши конкретна проверка дали недопустимостта на жалбата не води до нарушаване на основното право на ефективна съдебна защита в конкретния случай?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-96/00: Gabriel, Съдебно решение от 11 юли 2002 г.
Следва ли правилата за компетентност, установени в Конвенцията от Брюксел, да се тълкуват в смисъл, че съдебно производство, с което потребител иска, в Договарящата държава, в която е неговото местожителство и съгласно законодателството на тази държава, да бъде осъдено предприятие за продажба по пощата, установено в друга Договаряща държава, да му изплати парична облага при обстоятелства, при които това предприятие е изпратило лично на този потребител писмо, което създава впечатление, че ще му бъде присъдена награда при условие, че поръча стоки за определена сума, и при които този потребител действително е направил такава поръчка в държавата на своето местожителство, без обаче да получи изплащането на тази парична облага, да се считат за договорни по смисъла на член 13, първа алинея, точка 3 от тази Конвенция, или за такива, свързани с деликт или квазиделикт по смисъла на член 5, точка 3 от нея?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-112/00: Schmidberger, Заключение от 11 юли 2002 г.
1. Следва ли принципите на свободното движение на стоки по член 30 и сл. от Договора за ЕО (сега член 28 и сл. ЕО) или други разпоредби на правото на Общността да се тълкуват в смисъл, че държавата членка е длъжна, или абсолютно, или поне доколкото е разумно възможно, да държи основните транзитни маршрути свободни от всякакви ограничения и пречки, inter alia, като изисква политическа демонстрация, която трябва да се проведе на транзитен маршрут и за която е подадено уведомление, да не бъде разрешена или поне да бъде разпръсната по-късно, ако или веднага щом тя може да бъде проведена на място извън транзитния маршрут със сравним ефект върху общественото внимание?
2. Когато поради неизпълнение от страна на държава членка да посочи в своите национални разпоредби относно свободата на събранията и правото на упражняването ѝ, че при претеглянето на свободата на събранията спрямо обществения интерес трябва да се спазват и принципите на правото на Общността, главно основните свободи и в конкретния случай разпоредбите относно свободното движение на стоки, се разрешава и провежда политическа демонстрация с продължителност 28 часа, която, в съчетание със съществуваща национална общоприложима забрана за движение по време на празници, води до затваряне на съществен вътрешнообщностен транзитен маршрут за стоки, inter alia, за по-голямата част от тежкотоварния трафик за четири дни, с кратко прекъсване от няколко часа, представлява ли това неизпълнение достатъчно сериозно нарушение на правото на Общността, за да се установи отговорност на държавата членка по принципите на правото на Общността, при условие че са изпълнени и другите изисквания за такава отговорност?
3. Когато национален орган реши, че няма нищо в разпоредбите на правото на Общността, по-специално тези относно свободното движение на стоки и общото задължение за сътрудничество и солидарност по член 5 от Договора за ЕО (сега член 10 ЕО), което да препятства и следователно няма основание да се забрани политическа демонстрация с продължителност 28 часа, която, в съчетание със съществуваща национална общоприложима забрана за движение по време на празници, води до затваряне на съществен вътрешнообщностен транзитен маршрут за стоки, inter alia, за по-голямата част от тежкотоварния трафик за четири дни, с кратко прекъсване от няколко часа, представлява ли това решение достатъчно сериозно нарушение на правото на Общността, за да се установи отговорност на държавата членка по принципите на правото на Общността, при условие че са изпълнени и другите изисквания за такава отговорност?
4. Следва ли целта на официално разрешена политическа демонстрация, а именно да се работи за здравословна околна среда и да се привлече вниманието към опасността за общественото здраве, причинена от постоянното увеличаване на транзитния трафик на тежкотоварни превозни средства, да се счита за по-висш порядък от разпоредбите на правото на Общността относно свободното движение на стоки по член 28 ЕО?
5. Съществува ли вреда, пораждаща право на обезщетение от страна на държавата, когато лицето, претърпяло вредата, може да докаже, че е било в състояние да реализира доход, в случая от международен транспорт на стоки чрез експлоатираните от него тежкотоварни превозни средства, които са били спрени поради 28-часовата демонстрация, но не може да докаже загубата на конкретно транспортно пътуване?
6. Ако отговорът на въпрос 4 е отрицателен: За да се спази задължението за сътрудничество и солидарност, възложено по член 5 от Договора за ЕО (сега член 10 ЕО) на националните органи, по-специално съдилищата, и с оглед на принципа на ефективност, трябва ли прилагането на национални материалноправни или процесуални разпоредби, които ограничават възможността да се предявяват искове, които са основателни по правото на Общността, като в настоящия случай иск, основан на отговорността на държавата, да бъде отложено до пълното изясняване на същността на иска по правото на Общността, ако е необходимо след отправяне на преюдициално запитване до Съда на Европейските общности?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-274/00: Simon/Комисия, Съдебно решение от 27 юни 2002 г.
Допусната ли е грешка в правото от Общия съд, като не е разгледал законосъобразността на договорите между Комисията и надзорните агенции, свързани с възлагането на функции на бюрото?
Следва ли Общият съд да прецени истинската същност на правоотношенията между жалбоподателката, надзорните агенции и Комисията, както и характера на извършваната от нея работа?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-287/00: Комисия/Германия, Съдебно решение от 20 юни 2002 г.
Допустимо ли е Комисията да разшири предмета на производството в съдебната фаза чрез въвеждане на нови основания, които не са били изложени в мотивираното становище?
Могат ли изследователските дейности, извършвани срещу възнаграждение от държавни висши учебни заведения, да бъдат освободени от ДДС като услуги, тясно свързани с университетското образование по смисъла на член 13, параграф 1, буква (i) от Шеста директива?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-314/99: Нидерландия/Комисия, Съдебно решение от 18 юни 2002 г.
Превишени ли са правомощията на Комисията при приемането на разпоредбата, като тя е приета въз основа на член 2а от Директива 76/769/ЕИО?
Съвместима ли е оспорваната разпоредба със съществените разпоредби на Директива 76/769/ЕИО, доколкото предполага изчерпателна хармонизация на употребите на кадмий?
Спазен ли е принципът на правната сигурност при приемането на оспорваната разпоредба?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 253 ЕО при приемането на оспорваната разпоредба?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-110/01: Tennah-Durez, Заключение от 6 юни 2002 г.
1) Следва ли разпоредбите на член 23, параграф 2 от Директива 93/16/ЕИО на Съвета от 5 април 1993 г. относно периода на медицинско обучение, който лекар, гражданин на държава членка, трябва да е завършил, включващ най-малко шестгодишен курс или 5500 часа теоретично и практическо обучение, проведено в университет или под ръководството на университет, да се тълкуват в смисъл, че се отнасят само до обучение, завършено изцяло в университет на държава членка на Общността или под ръководството на такъв университет, или позволяват да се вземе предвид изцяло или частично обучение, получено в трета държава?
2) Обвързани ли са националните органи от удостоверението, предоставено съгласно член 9, параграф 5 от директивата, от компетентните органи на държавата членка, в която е издаден дипломата, представена от заинтересованото лице, в което се посочва, че дипломата се третира като една от квалификациите или наименованията, изброени в член 3, 5 или 7 от директивата и е издадена след обучение в съответствие с разпоредбите на дял III от нея, или могат да направят собствена преценка на посоченото удостоверение с оглед, по-специално, на минималните изисквания за обучение, предвидени в директивата и изисквани от националното законодателство, за да преценят дали, въпреки съдържанието на така издаденото удостоверение, обучението, получено от заинтересованото лице, отговаря на изискванията на директивата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.