Jaaskinen
Генерален адвокат – Jääskinen
Дело C-452/10: BNP Paribas и BNL/Комисия, Определение от 17 май 2011 г.
Последиците от оттеглянето на интервенцията от страна на държава членка по отношение на нейното участие в производството и понасянето на съдебните разноски.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-391/09: Runevič-Vardyn и Wardyn, Съдебно решение от 12 май 2011 г.
В светлината на разпоредбите на Директива 2000/43 […] трябва ли член 2, параграф 2, буква б) от посочената директива да се тълкува в смисъл, че забранява на държавите членки да упражняват непряка дискриминация срещу лицата на основание на етническата им принадлежност, когато национална правна уредба предвижда, че личните и фамилните имена могат да се изписват в актовете за гражданско състояние само като се използват буквите на националния език?
В светлината на разпоредбите на Директива 2000/43 […] трябва ли член 2, параграф 2, буква б) от посочената директива да се тълкува в смисъл, че забранява на държавите членки да упражняват непряка дискриминация срещу лицата на основание етническата им принадлежност, когато национална правна уредба предвижда, че личните и фамилните имена на лицата с друг национален произход или гражданство се изписват в актовете за гражданско състояние с букви от латинската азбука, без да се използват диакритични знаци, лигатури или други промени в изписването на буквите от латинската азбука, които се използват на други езици?
В светлината на член [21], параграф 1 [ДФЕС], който предвижда, че всеки гражданин на Съюза има право свободно да се движи и да пребивава в рамките на територията на държавите членки, и в светлината на член [18], първа алинея [ДФЕС], който забранява всякаква дискриминация на основание гражданство, следва ли тези разпоредби да се тълкуват в смисъл, че забраняват на държавите членки да предвиждат в законодателството си, че личните и фамилните имена могат да се изписват в актовете за гражданско състояние само като се използват буквите на националния език?
В светлината на член [21], параграф 1 [ДФЕС], който предвижда, че всеки гражданин на Съюза има право свободно да се движи и да пребивава в рамките на територията на държавите членки, и в светлината на член [18], първа алинея [ДФЕС], който забранява всякаква дискриминация на основание гражданство, следва ли тези разпоредби да се тълкуват в смисъл, че забраняват на държавите членки да предвиждат в законодателството си, че личните и фамилни имена на лицата с друг национален произход или гражданство се изписват в актовете за гражданско състояние с букви от латинската азбука без диакритични знаци, лигатури или други промени в изписването на буквите от латинската азбука, които се използват на други езици?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-249/09: Novo Nordisk, Съдебно решение от 5 май 2011 г.
Трябва ли член 87, параграф 2 от Директива 2001/83/ЕО да се тълкува в смисъл, че той обхваща също и цитати от медицински списания или други научни произведения, които се съдържат в реклама на лекарствен продукт, предназначена за лицата, които имат право да предписват лекарствени продукти?
Трябва ли член 87, параграф 2 от Директива 2001/83/ЕО да се тълкува в смисъл, че забранява в реклама на лекарствен продукт да се публикуват твърдения, които противоречат на обобщението на характеристиките на продукта, но не изисква всички твърдения в рекламата на лекарствен продукт да се съдържат в обобщението на характеристиките на продукта или да могат да се изведат от данните в обобщението?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-271/09: Комисия/Полша, Заключение от 14 април 2011 г.
Нарушение на член 56 ЕО (понастоящем член 63 ДФЕС) чрез запазване в сила на национални разпоредби, които ограничават инвестициите в чужбина на пенсионните фондове от отворен тип, включително чрез член 143, член 136, параграф 3 и член 136а, параграф 2 от Закона за организацията и дейността на пенсионните фондове.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-343/10: Комисия/Испания, Съдебно решение от 14 април 2011 г.
Нарушени ли са задълженията на Кралство Испания по член 3 от Директива 91/271/ЕИО относно събирането на градските отпадъчни води в определени агломерации?
Нарушени ли са задълженията на Кралство Испания по член 4 от Директива 91/271/ЕИО относно пречистването на градските отпадъчни води в определени агломерации?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-343/10: Комисия/Испания, Съдебно решение от 14 април 2011 г.
Нарушени ли са задълженията на Кралство Испания по член 3 от Директива 91/271/ЕИО относно осигуряването на системи за събиране на градски отпадъчни води в определени агломерации с над 15 000 еквивалент жители?
Нарушени ли са задълженията на Кралство Испания по член 4 от Директива 91/271/ЕИО относно осигуряването на подходящо вторично пречистване или еквивалентен процес на градските отпадъчни води в определени агломерации с над 15 000 еквивалент жители?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-327/09: Mensch und Natur, Съдебно решение от 14 април 2011 г.
Изключва ли член 249, четвърта алинея ЕО тълкуването на решение на Комисията, което съгласно своя текст е адресирано само към определено лице, в смисъл че това решение е задължително и за други предприятия, които с оглед на смисъла и целта на [това] решение следва да се третират по същия начин?
Решение [2000/196], съгласно член 1 от което не се разрешава пускането на пазара в Общността на [стевия] като храна или хранителна съставка, задължително ли е и за [Mensch und Natur], което понастоящем [я] продава в Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.