всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Jaaskinen

Генерален адвокат – Jääskinen

Дело C-617/11: Marcuccio/Комисия, Определение от 3 октомври 2013 г.

Съставлява ли ефективното присъствие на мястото на назначаване необходимо условие за придобиване на предимствата по анекс X към Статута на служителите на ЕС?
Може ли липсата на причинно-следствена връзка между отменената административна мярка и твърдяните вреди да обоснове отказ за репарация по иск срещу институция на ЕС?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-369/11: Комисия/Италия, Съдебно решение от 3 октомври 2013 г.

Съответства ли италианското законодателство на изискването за независимост на управителя на железопътната инфраструктура при определяне на таксите за достъп до инфраструктурата съгласно член 4, параграф 1 и член 30, параграф 3 от Директива 2001/14/ЕО?
Осигурена ли е необходимата независимост на регулиращия орган (URSF) от железопътните предприятия и органите, определящи таксите, съгласно член 30, параграф 1 от Директива 2001/14/ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-386/12: Schneider, Съдебно решение от 3 октомври 2013 г.

Дали нормата на член 22, точка 1 от [Регламент № 44/2001] е приложима единствено при искови производства, които имат за предмет вещни права върху недвижими имоти, или същата следва да намери приложение и при охранителни производства, при които граждани на една държава членка, които са поставени под ограничено запрещение от съд на същата държава съгласно националното ѝ законодателство, на които е назначен попечител (също гражданин на тази държава), искат да се разпоредят с притежавано от тях недвижимо имущество, находящо се на територията на друга държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-170/12: Pinckney, Съдебно решение от 3 октомври 2013 г.

Трябва ли член 5, точка 3 от Регламент (ЕО) № 44/2001 да се тълкува в смисъл, че в случай на твърдяно нарушение на имуществените авторски права, гарантирани от държавата членка на сезираната юрисдикция, последната е компетентна да разгледа иск за обезщетение, предявен от автора на произведение срещу установено в друга държава членка дружество, което е възпроизвело произведението в тази друга държава членка на материален носител, продаван впоследствие от дружества, установени в трета държава членка, чрез уебсайт, достъпен и в района на сезираната юрисдикция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-78/13: Hârsulescu/Румъния, Определение от 3 октомври 2013 г.

Изискванията за допустимост на въззивна жалба пред Съда на Европейския съюз по отношение на мотивиране и представяне на доказателства за адвокатска правоспособност
Компетентността на Общия съд да разглежда искове за отмяна или обезщетение, подадени от физически лица срещу държави членки

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-78/13: Hârsulescu/Румъния, Определение от 3 октомври 2013 г.

Допустима ли е жалба до Съда на Европейския съюз, когато се оспорват решения на национални юрисдикции?
Изпълнено ли е изискването за индивидуализиране на твърдяната грешка при прилагане на правото във въззивната жалба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-617/11: Marcuccio/Комисия, Определение от 3 октомври 2013 г.

Съществува ли право на служител на ползване на предимствата, предвидени в приложение Х към Статута, при отсъствие поради дългосрочно заболяване и липса на ефективно присъствие на мястото на назначение?
Налице ли е причинно-следствена връзка между действията на Комисията и твърдяните материални и нематериални вреди?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-509/11: ÖBB-Personenverkehr, Съдебно решение от 26 септември 2013 г.

Следва ли член 30, параграф 1, първа алинея от [Регламент № 1371/2007] да се тълкува в смисъл, че националният орган, определен да отговаря за контрола по прилагането на този регламент, е оправомощен да дава задължителни указания за конкретното съдържание на прилаганите от железопътното предприятие условия за обезщетяване за стойността на билета, когато въведените от това предприятие условия за обезщетяване не съответстват на критериите по член 17 от Регламента, въпреки че националното право предоставя на националния орган единствено възможността да обяви съответните условия за обезщетяване за недействителни?
Следва ли член 17 от [Регламент № 1371/2007] да се тълкува в смисъл, че в случай на непреодолима сила железопътното предприятие може да се освободи от задължението си за обезщетяване за стойността на билета — или по аналогия с основанията за изключване на отговорността по [Регламент (ЕО) № 261/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 11 февруари 2004 година относно създаване на общи правила за обезщетяване и помощ на пътниците при отказан достъп на борда и отмяна или голямо закъснение на полети и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 295/91 (ОВ L 46, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 7, том 12, стр. 218), Регламент (ЕС) № 1177/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 година относно правата на пътниците, пътуващи по море или по вътрешни водни пътища и за изменение на Регламент (ЕО) № 2006/2004 (ОВ L 334, стр. 1) и Регламент (ЕС) № 181/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 2011 година относно правата на пътниците в автобусния транспорт и за изменение на Регламент (ЕО) № 2006/2004 (ОВ L 55, стр. 1)], или поради прилагането на правилата за освобождаване от отговорност по член 32, параграф 2 от [Единните правила CIV] и за случаите на обезщетяване за стойността на билета?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-539/11: Ottica New Line di Accardi Vincenzo, Съдебно решение от 26 септември 2013 г.

Допуска ли член 49 ДФЕС регионална правна уредба като разглежданата в главното производство, която налага ограничения върху издаването на разрешения за създаването на нови оптики, като предвижда, че:
— по принцип във всяка географска зона може да се създаде само една оптика на всеки 8000 жители, и
— всяка нова оптика трябва да отговаря на изискването за минимално разстояние от вече съществуващите оптики, което по принцип е 300 метра?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-297/12: Filev и Osmani, Съдебно решение от 19 септември 2013 г.

Следва ли член 11, параграф 2 от Директива [2008/115] да се тълкува в смисъл, че не допуска държавите членки да налагат наказателноправни санкции за всяко нарушение на административните мерки за експулсиране или извеждане, ако експулсирането или извеждането се е състояло повече от пет години преди новото влизане?
Следва ли член 11, параграф 2 от Директива [2008/115] да се тълкува в смисъл, че не допуска Федерална република Германия да налага наказателноправни санкции за всяко нарушение на административните мерки за експулсиране или извеждане, които са приети повече от пет години, преди да влезе в сила [Законът от 22 ноември 2011 г.]?
Съответства ли на правото на Съюза, и по-конкретно на член 11, параграф 2 от Директива [2008/115], разпоредба на националното право, която предвижда, че експулсирането и извеждането по принцип не са ограничени със срок, освен ако заинтересованото лице подаде молба за определяне на срок
Съответства ли такава разпоредба на изискванията на съображение 4 от посочената директива за една миграционна политика, добре ръководена от ясни, прозрачни и справедливи правила?
Следва ли Директива [2008/115] да се тълкува в смисъл, че не допуска държавите членки да предвиждат възможността мерки за експулсиране/извеждане, които предхождат с пет или повече години периода, през който тази директива не е транспонирана, по-късно отново да послужат като основание за наказателно преследване, ако експулсирането/извеждането е основано на осъдителна присъда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1252627282980 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form