всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Съдебни решения

Съдебни решения

Дело C-275/81: Koks, Съдебно решение от 23 септември 1982 г.

Следва ли правилото (както е предвидено в член 12, параграф 1 от Регламент № 3 и член 13, параграф 2, буква а) от Регламент № 1408/71), според което работник, зает на територията на държава членка, е подчинен на законодателството на тази държава, да се тълкува в смисъл, че национална разпоредба на държава членка е несъвместима с това правило, когато предвижда, че омъжена жена, която пребивава в тази държава членка и чийто съпруг не е осигурен за целите на пенсия за старост, тъй като е осигурен по законодателството на друга държава членка, също не е осигурена за такива цели, дори ако е пребивавала на територията на първата държава членка и е била заета там?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-276/81: Kuijpers, Съдебно решение от 23 септември 1982 г.

Следва ли член 13, буква в) от Регламент № 3 и член 14, параграф 1, буква в), подточка i) от Регламент № 1408/71 да се тълкуват в смисъл, че национална разпоредба на държава членка е несъвместима с тези две разпоредби, ако нейното действие е такова, че работник, пребиваващ в тази държава членка, не е осигурен за целите на пенсия за старост, тъй като е осигурен за такива цели по законодателството на друга държава членка, дори ако пребивава на територията на първата държава членка и е нает на работа в тази държава (макар и в дейност, която трябва да се счита за второстепенна), както и работи в другата държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-274/81: Besem, Съдебно решение от 23 септември 1982 г.

Съвместимо ли е с метода за изчисляване на обезщетенията, предвиден в член 46, параграф 2 от Регламент № 1408/71, размерът на обезщетението от държава членка, чиято компетентна институция трябва да приложи член 45, параграф 3 от този регламент, за да предостави право на обезщетение и чието законодателство се счита за такова по смисъла на член 37, параграф 1 от регламента, да се определя в зависимост от това до каква степен периодът между датата, на която заинтересованото лице е било за първи път осигурено в която и да е държава членка, и датата, на която е настъпила неработоспособността, се състои от осигурителни периоди, изпълнени съгласно законодателството на държавите членки или по силата на регламента, с резултат, че правата само на тези работници, които са се преместили в друга държава членка, се ограничават?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-237/81: Almadent, Съдебно решение от 23 септември 1982 г.

Следва ли тарифна подпозиция 38.19 K от Общата митническа тарифа за 1979 г. да се тълкува в смисъл, че само продукти с пироскопична устойчивост от най-малко 1 500 °C, определена в съответствие с препоръките на ISO R 528-1966 и R 1146-1969, могат да бъдат класифицирани като „огнеупорни“ продукти за целите на тази тарифна подпозиция (в зависимост от съставния материал и предназначението)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-132/81: ONTPS/Vlaeminck, Съдебно решение от 16 септември 1982 г.

Дали съгласно Регламент № 1408/71 правилата срещу припокриване на обезщетения могат отново да бъдат приложени в Белгия към пенсия за преживял съпруг, отпусната във Франция на белгийски гражданин, но която не е изплатена?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-233/81: Denkavit Futtermittel, Съдебно решение от 15 септември 1982 г.

Следва ли член 10 от Регламент (ЕИО) № 1725/79 да се тълкува в смисъл, че не допуска държавите членки да възлагат на съответното предприятие, съгласно националното законодателство, разходите за извършване на проверки по този член?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-106/81: Kind/ЕИО, Съдебно решение от 15 септември 1982 г.

Спазено ли е изискването за мотивиране на Регламент № 1837/80 на Съвета относно въвеждането на системата за интервенция и по-специално на механизма „claw-back“?
Съвместима ли е разпоредбата на член 9, параграф 3 от Регламент № 1837/80, която предвижда начисляване на сума, еквивалентна на премията за клане при износ, със забраната за въвеждане на такси с еквивалентен на митнически сбор ефект в търговията между държавите членки?
Съвместима ли е системата „claw-back“ с изискването за недопускане на дискриминация между производителите или потребителите в рамките на Общността по член 40, параграф 3 от Договора?
Осигурява ли член 9 от Регламент № 1837/80 условия за търговия в рамките на Общността, подобни на тези на национален пазар, съгласно член 43, параграф 3, буква б) от Договора?
Нарушава ли Регламент № 3191/80 на Комисията принципите на общностна преференция и недопускане на дискриминация, като предвижда временно спиране на начисляването на „claw-back“ само за износ към трети страни, но не и за вътрешнообщностна търговия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-144/81: Keurkoop/Nancy Kean Gifts, Съдебно решение от 14 септември 1982 г.

Съвместимо ли е с правилата, съдържащи се в Договора за ЕИО относно свободното движение на стоки, по-специално с разпоредбите на член 36 от него, прилагането на Единния закон на Бенелюкс относно промишлените дизайни, доколкото този закон предоставя изключителни права върху дизайн, както е посочено в този закон и с предмет и функция, описани в съображение 11 от настоящото решение, на лицето, което първо е подало заявка за него пред компетентния орган, и когато никое друго лице освен лицето, което твърди, че е автор на дизайна, или лицето, което е възложило или е работодател на автора, няма възможност да оспори правото на лицето, което е подало заявката, и/или да осуети искане за забрана, подадено от това лице, като се позове на факта, че то не е автор на дизайна или лицето, което е възложило или е работодател на автора?
Може ли искането за забрана да бъде осуетено, доколкото се отнася до продукти, които ответникът е придобил в държава — членка на Общия пазар, различна от държавата (членка на Общия пазар), за която се иска забраната, ако с пускането на тези продукти на пазара в тази друга държава не се нарушават правата на лицето, което е подало заявката за дизайна и което иска забраната?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-228/81: Pendy Plastic Products BV/Pluspunkt Handelsgesellschaft, Съдебно решение от 15 юли 1982 г.

Може ли да бъде отказано признаване на съдебно решение съгласно член 27, точка 2 от Брюкселската конвенция, когато ответникът не се е явил в производството в постановяващата държава и не му е била надлежно връчена поканата за завеждане на делото в достатъчно време, за да може да организира защитата си, дори когато съдът на държавата, в която е постановено решението, е установил, в съответствие с третата алинея на член 20 от Конвенцията във връзка с член 15 от Хагската конвенция от 15 ноември 1965 г. относно връчването в чужбина на съдебни и извънсъдебни документи по граждански или търговски дела, че ответникът е имал възможност да получи поканата в достатъчно време, за да организира защитата си?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-270/81: Felicitas Rickmers-Linie, Съдебно решение от 15 юли 1982 г.

1. Следва ли член 5, параграф 2 от Директива 69/335/ЕИО на Съвета от 17 юли 1969 година относно косвените данъци върху набирането на капитал да се тълкува в смисъл, че дори дяловете в командитни дружества (Kommanditgesellschaften) имат „номинална стойност“ по смисъла на тази разпоредба и ако да, кой елемент в командитното дружество представлява тази номинална стойност?
2. Може ли член 5, параграф 2 от Директива 69/335/ЕИО да бъде приложен пряко, в смисъл че данъкоплатецът може да се позове на него пред национален съд, за да бъде обложен с данък в съответствие с него?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form