Дело C-205/80: ELBA/Hauptzollamt Berlin-Packhof, Съдебно решение от 14 юли 1981 г.
Следва ли „светещите кръгове“ (с диаметър приблизително 21 см), състоящи се от кръгла пластмасова рамка, към която са прикрепени свещовидни лампи с нажежаема жичка, дълги около 24 мм, в различни цветове, които примигват при включване и които могат да бъдат поставени на върха на коледна елха, да бъдат класифицирани като коледни украси по тарифна позиция 97.05 от Общата митническа тарифа (митническа ставка 10 %) или, тъй като съдържат пластмасови материали, по тарифна подпозиция 39.07 E IV от Общата митническа тарифа (митническа ставка 17,6 %)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-145/80: Mascetti/Комисия, Съдебно решение от 14 юли 1981 г.
Допустимо ли е жалбата срещу решението на администрацията относно старшинството в степен да се счита за подадена в срок, когато официалното решение с мотиви е получено едва с първото писмо, съдържащо основанията за това решение?
Допустимо ли е предявяването на искания относно изплащане на заплати, пенсионни права, социалноосигурителни вноски и обезщетения за прекратяване на договора, когато тези претенции са предявени повече от три месеца след възобновяване на работа, дори при настъпване на нови обстоятелства (оправдателна присъда)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-187/80: Merck/Stephar и Exler, Съдебно решение от 14 юли 1981 г.
Забраняват ли правилата на Договора за ЕИО относно свободното движение на стоки, включително разпоредбите на член 36, на притежателя на патент за лекарствен препарат, който продава този препарат в една държава членка, където съществува патентна защита, и след това го пуска на пазара сам в друга държава членка, където такава защита не съществува, да се позовава на правото, предоставено му от законодателството на първата държава членка, за да предотврати търговията в тази държава на въпросния препарат, внесен от другата държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-155/80: Oebel, Съдебно решение от 14 юли 1981 г.
Следва ли член 7 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че има нарушение на забраната за дискриминация, ако чрез законова разпоредба държава членка на Общността създава ситуация, която значително влошава конкурентоспособността на нейните собствени граждани спрямо сравними граждани на други държави членки?
Следва ли членове 30 и 34 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че последиците от член 5 от Закона за работното време в пекарните (Gesetz über die Arbeitszeit in Bäckereien) по отношение на износа и вноса на пресни хлебни изделия трябва да се считат за мерки, равностойни на количествени ограничения при вноса или количествени ограничения при износа?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-244/80: Foglia/Novello, Заключение от 9 юли 1981 г.
1. Какви са съответните функции на Съда на Европейските общности и на националния съд при отправяне на преюдициално запитване по член 177 от Договора за ЕИО, и какви са техните правомощия, особено с оглед на правомощията на националния съд по националното право по отношение на оценката на всички факти и правни въпроси, релевантни за спора по същество и за поставените въпроси, особено когато искът в главното производство е за установително решение?
2. Ако Съдът на Европейските общности по каквато и да е причина обяви, че не е компетентен да се произнесе по въпросите, отправени с преюдициално запитване, може ли националният съд, който по националното си право е длъжен да постанови решение между страните, също да тълкува правото на Общността и ако да, в какви граници и по какви критерии, или трябва да постанови решение единствено въз основа на националното право?
3. В рамките на критериите за тълкуване на член 177 от Договора за ЕИО съществува ли в правния ред на Общността общ принцип, който изисква или позволява на националните съдилища, пред които са образувани производства, в които възникват въпроси по тълкуването на правото на Общността, включващи и национални разпоредби, които могат да принадлежат към правни системи, различни от тази на съда, да разпоредят привличането в производството на органите на съответната държава членка преди отправяне на преюдициално запитване до Съда на Европейските общности?
4. Във всички случаи, когато въпрос по тълкуването е повдигнат пред или от националните съдилища в производства между частни лица, който пряко засяга индивидуалните права на граждани или търговци от една от държавите членки, получават ли тези индивидуални права по материалното право на Общността степен на защита, която е различна или във всеки случай по-ниска от тази, която същите индивидуални права биха получили, ако администрациите на държавите членки, чиито закони са предмет на исканията за тълкуване по отношение на тяхната съвместимост с Договора за ЕИО, бяха представени и участваха пред националния съд или пред Съда на Европейските общности?
5. Следва ли член 95 от Договора за ЕИО да се тълкува в смисъл, че забраната за налагане на вътрешни данъци, диференцирани според произхода и източника на продукта, обхваща ситуации като тази на френските разпоредби относно облагането на ликьорни вина, описани подробно в първото дело Foglia?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-169/80: Gondrand и Garancini, Съдебно решение от 9 юли 1981 г.
Как трябва да се тълкуват разпоредбите на Регламенти № 804/68, № 823/68, № 1053/68 и № 1054/68 на Общността по отношение на класифицирането на френско сирене „Ементалер“, изнесено за Италия и Белгия през периодите от 12 август до 24 октомври 1974 г., от 20 януари 1975 г. до 28 април 1975 г. и от 27 март 1976 г. до 24 септември 1976 г., съгласно тарифна позиция 04.04 A I или тарифна позиция 04.04 A II от Общата митническа тарифа, за целите на прилагането на паричните компенсационни суми?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-28/80: Leclercq/Комисия, Заключение от 9 юли 1981 г.
Липса на правен интерес и отсъствие на акт, който засяга неблагоприятно жалбоподателя
Липса на предварителна жалба по административен ред
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-59/80: Turner/Комисия, Съдебно решение от 9 юли 1981 г.
Спазено ли е изискването за вземане предвид единствено интересите на службата при преназначаването и преместването на длъжностното лице съгласно член 7 от Правилника за длъжностните лица?
Представляват ли оспорените административни мерки злоупотреба с власт или прикрита дисциплинарна мярка спрямо длъжностното лице?
Съдържа ли решението за преместване достатъчно и коректно изложение на мотивите съгласно изискванията на член 25 от Правилника за длъжностните лица?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-184/80: Van Zaanen/Сметна палата, Съдебно решение от 9 юли 1981 г.
Спазено ли е изискването за мотивиране на решението за прекратяване на временното заемане на длъжността?
Допустимо ли е назначаването на друг служител на същата длъжност на временна основа след изтичане на едногодишния срок по член 7, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица?
Допуснато ли е нарушение на интересите на службата поради забавяне на започването на процедурата за заемане на длъжността чрез повишение съгласно членове 4 и 29 от Правилника за длъжностните лица?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Дело C-291/24: Steiermärkische Bank und Sparkasse и др., Съдебно решение от 29 януари 2026 г.", въведете само номера и годината на делото: "291/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.