4.06 - Пространство на свобода, сигурност и правосъдие
Пространство на свобода, сигурност и правосъдие
Дело C-144/10: BVG, Съдебно решение от 12 май 2011 г.
Следва ли член 22, точка 2 от Регламент № 44/2001 да се тълкува в смисъл, че се прилага към спор, в рамките на който едно дружество изтъква, че дадено споразумение не може да му бъде противопоставено предвид твърдяна недействителност — която била налице поради нарушение на устава му — на решение на неговите органи, довело до сключване на това споразумение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-61/11: El Dridi, Съдебно решение от 28 април 2011 г.
Съвместима ли е с Директива 2008/115/ЕО национална правна уредба, която предвижда наказание лишаване от свобода за гражданин на трета страна, който е в незаконен престой, само поради неизпълнение на заповед за напускане на територията на държавата членка в определен срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-29/10: Koelzsch, Съдебно решение от 15 март 2011 г.
Трябва ли установената в член 6, параграф 2, буква а) от Римската конвенция стълкновителна норма, според която трудовият договор се урежда от правото на държавата, в която работникът или служителят, в изпълнение на договора, обичайно осъществява своята работа, да се тълкува в смисъл, че когато работникът или служителят престира труд в няколко държави, но се връща систематично в една от тях, тази държава се счита за мястото, където той обичайно осъществява своята работа?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-491/10: Aguirre Zarraga, Съдебно решение от 22 декември 2010 г.
Разполага ли съдът на изпълняващата държава членка с изключителна компетентност да откаже изпълнението на удостоверено решение за връщане на дете при наличие на тежко нарушение на основните права, включително правото на детето да бъде изслушано?
Задължен ли е съдът на изпълняващата държава членка да изпълни решение за връщане на дете, когато удостоверението по член 42 от Регламент № 2201/2003 съдържа явно невярно съдържание относно изслушването на детето?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-497/10: Mercredi, Съдебно решение от 22 декември 2010 г.
Следва ли понятието „обичайно местопребиваване“ по членове 8 и 10 от Регламент (ЕО) № 2201/2003 да се тълкува като мястото, което отразява определена интеграция на детето в социална и семейна среда, и кои критерии са релевантни при определяне на обичайното местопребиваване на дете в кърмаческа възраст?
Включва ли понятието „институция или орган“, на която или който може да се предостави правото на упражняване на родителските права по смисъла на Регламент (ЕО) № 2201/2003, и понятието „съд“?
Влияят ли решенията на съд на държава членка, с които на основание на Хагската конвенция от 1980 г. се отхвърля искане за незабавно връщане на дете, на решенията, които следва да се постановят в друга държава членка по вече образувани и висящи дела относно родителската отговорност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-585/08: Pammer и Hotel Alpenhof, Съдебно решение от 7 декември 2010 г.
Представлява ли „пътуването с товарен кораб“ пакетно пътуване по смисъла на член 15, параграф 3 от Регламент № 44/2001?
За да се определи дали за търговец, чиято дейност е представена на неговия уебсайт или на уебсайта на посредник, може да се счита, че „насочва“ дейността си към държавата членка, където потребителят има местоживеене, по смисъла на член 15, параграф 1, буква в) от Регламент № 44/2001, следва ли да се провери дали преди евентуалното сключване на договора с потребителя от тези уебсайтове и от общата дейност на търговеца е видно, че последният е възнамерявал да търгува с потребители с местоживеене в една или няколко държави членки, включително в тази, където потребителят има местоживеене, в смисъл че е бил склонен да сключи договор с тях, и достатъчно ли е уебсайтът да може да се разглежда в интернет, за да се приеме, че дейността е „насочена към“ дадена държава?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-296/10: Purrucker, Съдебно решение от 9 ноември 2010 г.
Прилага ли се разпоредбата на член 19, параграф 2 от Регламент № 2201/2003, когато съдът на държава членка, който първи е сезиран със спор във връзка с родителската отговорност от една от страните по спора, се произнася само по искане за постановяване на временни мерки, докато съдът на друга държава членка, който по-късно е сезиран от другата страна със спор със същия предмет, се произнася по иска?
Следва ли разпоредбата да се прилага и когато решението по самостоятелното искане за постановяване на временни мерки в една държава членка не подлежи на признаване в друга държава членка по смисъла на член 21 от Регламент № 2201/2003?
Следва ли сезирането на съд на държава членка със самостоятелно искане за постановяване на временни мерки да се приравни на сезиране с иск по смисъла на член 19, параграф 2 от Регламент № 2201/2003, когато съгласно процесуалното право на тази държава се изисква в определен срок пред този съд да бъде предявен и искът, за да се избегнат евентуалните неблагоприятни процесуални последици?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-57/09: B и D, Съдебно решение от 9 ноември 2010 г.
Налице ли е тежко престъпление от неполитически характер или деяние, противоречащо на целите и принципите на Организацията на обединените нации, по смисъла на член 12, параграф 2, букви б) и в) от Директива 2004/83, когато:
– молителят е участвал в организация, която фигурира в списъка на лица, групи и образувания, съдържащ се в приложението към Обща позиция 2001/931, и която използва терористични методи, и е подпомагал активно въоръжената борба на тази организация (дело C‑57/09);
– когато като боец и постоянен член, а за известен период от време и като член на ръководния орган, чужденецът е участвал дълги години в организация (ПКК), която при своята въоръжена борба срещу държавата (Турция) постоянно е използвала терористични методи и е включена в списъка на лицата, групите и образуванията, съдържащ се в приложението към Oбща позиция 2001/931, и с това е подпомагал активно въоръжената борба на организацията като неин високопоставен член (дело C‑101/09)?
При утвърдителен отговор на първия въпрос: предпоставка ли е за изключването от статута на бежанец съгласно член 12, параграф 2, буква б) или в) от Директива 2004/83 фактът, че съответното лице продължава да представлява опасност?
При отрицателен отговор на втория въпрос: предпоставка ли е за изключването от статута на бежанец съгласно член 12, параграф 2, буква б) или в) от Директива 2004/83 извършването на проверка за пропорционалност с оглед на конкретния случай?
Съвместимо ли е с Директива 2004/83 по смисъла на член 3 от нея:
– молителят да има право на убежище според националното конституционно право въпреки наличието на основание за изключване съгласно член 12, параграф 2 от Директивата (дело C‑57/09),
– съгласно националното конституционно право чужденецът да продължава да има признато право на убежище въпреки наличието на основание за изключване по член 12, параграф 2 от Директивата и отнемането на статута на бежанец по член 14, параграф 3 от нея (дело С-101/09)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-482/08: Обединеното кралство/Съвет, Съдебно решение от 26 октомври 2010 г.
Явява ли се Решение 2008/633/ПВР мярка, развиваща разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, свързани с общата визова политика, и допустимо ли е изключването на Обединеното кралство от процедурата по приемането му?
Правилно ли е избрано правното основание за приемането на Решение 2008/633/ПВР, като се има предвид неговата цел и съдържание?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-205/09: Eredics и Sápi, Съдебно решение от 21 октомври 2010 г.
Включва ли понятието „пострадал от престъпление“ по смисъла на член 1, буква а) от Рамково решение 2001/220/ПВР лице, което не е физическо лице, като се има предвид, че член 10 от Рамковото решение предвижда задължение за насърчаване на медиацията между пострадалото лице и извършителя по наказателни дела?
Следва ли член 10 от Рамково решение 2001/220/ПВР да се тълкува в смисъл, че задължава държавите членки да осигурят достъп до медиация за всички престъпления, за които основните признаци от състава съгласно националната правна уредба по същество съответстват на тези на престъпленията, за които посочената правна уредба изрично предвижда медиация?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.