Германия
Преюдициално запитване, произхождащо от националните съдилища на Германия
Дело C-8/71: Deutscher Komponistenverband/Комисия, Заключение от 1 юли 1971 г.
Нарушение на член 175 от Договора за ЕИО поради бездействие на Комисията, изразяващо се в непредоставяне на формално право на изслушване на жалбоподателя съгласно втората алинея на член 19, параграф 2 от Регламент № 17/62.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-3/71: Bagusat/Hauptzollamt Berlin Packhof, Съдебно решение от 17 юни 1971 г.
Трябва ли член 2 от Регламент № 865/68, във връзка с член 9 от този регламент и с правилата относно Общата митническа тарифа (допълнителна бележка № 2 към глава 20, тарифна позиция 20.06 B I (E)), да се тълкува в смисъл, че когато съдържанието на захар в внесения продукт, в случая череши в спирт, установено чрез рефрактометрия, надвишава 9 процента по тегло, трябва да се счита, че те съдържат „добавена захар“, или дали таксата може да се наложи само ако действително е добавена захар?
В случай че съдържанието на захар надвишава 9 процента по тегло, трябва ли като правна фикция, без да се допуска опровергаване, да се счита, че това представлява „добавена захар“ по смисъла на Регламент № 865/68?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-78/70: Deutsche Grammophon/Metro SB, Съдебно решение от 8 юни 1971 г.
Може ли изключителното право на разпространение на защитени произведения, предоставено на производителя на звукозаписи по националното законодателство, да бъде упражнено по начин, който да забрани продажбата на тези произведения на територията на държавата членка, когато те са били пуснати на пазара от него или с негово съгласие на територията на друга държава членка, само поради обстоятелството, че такова разпространение не е осъществено на територията на първата държава членка?
Злоупотребява ли с господстващо положение по смисъла на член 86 от Договора производител на звукозаписи, който упражнява изключителното си право на разпространение на защитени произведения, ако продажната цена, наложена на националния пазар, е по-висока от цената на оригиналния продукт, реимпортиран от друга държава членка, и ако основните изпълнители са обвързани с производителя с изключителни договори?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-3/71: Bagusat/Hauptzollamt Berlin Packhof, Заключение от 27 май 1971 г.
a) Може ли член 1 от Регламент 865/68 във връзка с член 9 от този регламент и с разпоредбите на Общата митническа тарифа (Допълнителна бележка 2 към глава 20, тарифна позиция 20.06 B I (e)) да се тълкува в смисъл, че когато установеното чрез рефрактометрия съдържание на захар надвишава 9 % по тегло, следва да се счита, че има „добавена захар“, или трябва да се приеме, че съгласно Регламент № 865/68 стоките (в случая, вишни в спирт) могат да бъдат обложени с налога само ако действително е добавена захар към тях?
б) При условие че съдържание на захар над 9 % по тегло трябва да се счита за „добавена захар“ по смисъла на Регламент № 865/68 и че е без значение дали действително е добавена захар, съвместимо ли е това правило с целите на Регламент № 865/68?
в) Ако отговорът на втория въпрос е отрицателен, следва ли от така установената несъвместимост, че е налице нарушение на правото на Общността, което прави невъзможно налагането на налога, или този налог следва въпреки това да бъде наложен, независимо че това не е било намерението на законодателя на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-76/70: Wünsche/Hauptzollamt Ludwigshafen, Съдебно решение от 12 май 1971 г.
Следва ли членове 2 и 4 от Регламент № 19 на Съвета на ЕИО да се тълкуват в смисъл, че при изчисляването на митото трябва да се приспадне от праговата цена сума, равна на данъка върху уравняването на оборота, наложен върху вноса?
Произтича ли от втора алинея на член 4 от Регламент № 19, че Комисията може да одобри, макар и мълчаливо, погрешен метод за изчисляване на праговата цена, приет от националните органи, така че поведението на Комисията да отстрани този недостатък?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-78/70: Deutsche Grammophon/Metro SB, Заключение от 28 април 1971 г.
1) Противоречи ли на втора алинея на член 5 или на член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО тълкуването на членове 97 и 85 от Федералния закон от 9 септември 1965 г. относно авторското право и сродните му права (Bundesgesetzblatt-BGBl I, стр. 1273) в смисъл, че германско предприятие, произвеждащо звукозаписи, може да се позове на правата си на разпространение, за да забрани пускането на пазара във Федерална република Германия на звукозаписи, които самото то е доставило на своя френски филиал, който, макар и юридически независим, е изцяло подчинен на него търговски
2) Следва ли предприятие, произвеждащо звукозаписи, да се счита, че злоупотребява с правата си на разпространение, ако контролираната продажна цена на звукозаписите е по-висока от цената на оригиналния продукт, реимпортиран от друга държава членка, и ако основните изпълнители са обвързани с изключителни договори с производителя на звукозаписите (член 86 от Договора за ЕИО)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-76/70: Wünsche/Hauptzollamt Ludwigshafen, Заключение от 1 април 1971 г.
1) Трябва ли членове 2 и 4 от Регламент № 19/1962 на Съвета на Европейската икономическа общност (Официален вестник 1962, стр. 933) да се тълкуват в смисъл, че при изчисляването на митото от праговата цена трябва да се приспадне сума, равна на данъка за уравняване на оборота, събиран при вноса, или този данък не следва да се взема предвид
2) Ако се приеме, че е необходимо да се вземат предвид вътрешните налози, събирани при вноса: Следва ли от второто изречение на член 3 от Регламент № 19/62, че Комисията може да даде своето съгласие, било мълчаливо, било чрез акт, от който може да се заключи, че това е нейното намерение, за неправилен метод на изчисляване на праговата цена, приет от националните органи, с което поведението на Комисията има ефект на отстраняване на този недостатък
Ако е така, следва ли фактът, че Регламент № 122/1962 на Комисията на ЕИО (Официален вестник 1962, стр. 2024) се ограничава до премахване на специалните прагови цени, определени за семена и ечемик за пивоварство, но не изисква едновременно да се вземе предвид данъкът за уравняване на оборота по отношение на праговата цена, да се счита за такова съгласие?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-4/69: Lütticke/Комисия, Заключение от 17 февруари 1971 г.
OPINION OF MR ADVOCATE-GENERAL DUTHEILLET DE LAMOTHE DELIVERED ON 17 FEBRUARY 1971 ( 1 ) Mr President, Members of the Court, Since the entry into force of the Treaty of Rome and since the creation of this Court, the Lütticke Company, which is an important German import-export firm, has often shown before the Court its faith in Community law. Those commenting on the Court's judgments and legal writers in general must be grateful to it for having been, probably, above all other private firms from Member States, the one which has brought before the Court the greatest number of applications giving rise to the greatest number of judgments on the implementation of the Treaty of Rome. It is certain in fact that Lütticke has discovered, more rapidly than many others, all the possibilities which the provisions of this Treaty and Community law deriving from it might have for importers and exporters and has often, and almost systematically, sought to raise questions of Community law in the disputes which it has had with the German tax and customs authorities. In the present action it attacks the Community authorities directly and asks the Court to order the Commission to pay it substantial compensation. It is first necessary, I believe, to place this dispute in the category of those in relation to which it is in reality a development and, I hope, the final development. As you know, the authors of the Treaty of Rome realized from the start that the provisions relating ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.