Преюдициално запитване
Преюдициално запитване
Дело C-65/24: SwiftSuit Legal Tech, Определение от 10 септември 2024 г.
Изпълнени ли са изискванията на член 94, буква в) от Процедурния правилник на Съда относно мотивите, поради които националната юрисдикция се съмнява в тълкуването или валидността на разпоредби от правото на Съюза?
Съдържа ли преюдициалното запитване достатъчна фактическа и правна обосновка относно принадлежността на лицето към етническа група и евентуалното неблагоприятно третиране на лица с определен етнически произход?
Допустимо ли е преюдициалното запитване при липса на ясно изложение на причините за поставяне на въпроса за тълкуване на разпоредбите от Директива 2000/43?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-65/24: SwiftSuit Legal Tech, Определение от 10 септември 2024 г.
Налице ли е достатъчна обосновка относно необходимостта от тълкуване на правото на Съюза за разрешаване на спора в главното производство?
Съществува ли връзка между спора в главното производство и разпоредбите от правото на Съюза, посочени в преюдициалните въпроси?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-461/24: Asociación Petón do Lobo, Определение от 10 септември 2024 г.
Представлява ли големият брой потенциално засегнати лица или правни ситуации изключително обстоятелство, което да оправдае прилагане на ускорена процедура по член 105, параграф 1 от Процедурния правилник на Съда на ЕС?
Изисква ли рискът от необратими последици за околната среда прилагане на ускорена процедура в преюдициалното производство, и установен ли е такъв риск в конкретния случай?
Явява ли се задължението на националния съд за бързо решаване на главния спор достатъчно основание за прилагане на ускорена процедура?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-458/24: Daraa, Определение от 9 септември 2024 г.
Има ли в случая изключителни обстоятелства, които да оправдават необходимостта от ускорено произнасяне по преюдициалното запитване съгласно член 105, параграф 1 от Процедурния правилник на Съда?
Представлява ли големият брой засегнати лица, правни отношения или дела сам по себе си изключително обстоятелство, което да обоснове ускорено производство?
Дали броят на делата, свързани с преюдициалните въпроси, е достатъчно голям, че да застраши функционирането на системата по Регламент „Дъблин III“ или общата европейска система за убежище?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-489/24: Safita, Определение от 9 септември 2024 г.
Какви са критериите за прилагане на ускорена процедура по член 105, параграф 1 от Процедурния правилник на Съда?
Може ли големият обществен интерес или броят на засегнатите лица да представляват изключителна обстоятелство, оправдаващо ускорена процедура?
При какви условия възможността за сериозно нарушение на основни права, гарантирани от Хартата на основните права на Европейския съюз, оправдава разглеждане на делото по ускорена процедура?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-123/24: Balgarska federatsia po ribolovni sportove, Определение от 6 септември 2024 г.
Представлява ли решение на управителен орган на спортно сдружение, с което се отнемат състезателни права, властническо разпореждане, засягащо права на спортиста и подлежащо на съдебен контрол по член 47 от Хартата?
Налице ли е необходимост от тълкуване на член 165, параграф 2 ДФЕС и член 47 от Хартата във връзка с приложимото национално законодателство в подобен спор?
Допустимо ли е преюдициалното запитване при липса на достатъчно данни, обосноваващи необходимостта от тълкуване на правото на Съюза за разрешаване на национален спор?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-123/24: Balgarska federatsia po ribolovni sportove, Определение от 6 септември 2024 г.
Представлява ли решение на управителен орган на спортно сдружение, с което се отнемат състезателни права на спортист, властническо разпореждане, засягащо права, което подлежи на тълкуване от страна на Съда на Европейския съюз?
Съдържа ли преюдициалното запитване необходимите фактически и правни основания, които да обосноват необходимостта от тълкуване на правото на Съюза, съгласно изискванията на член 94, буква в) от Процедурния правилник на Съда?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-603/22: M.S. и др. (Droits procéduraux d’une personne mineure), Съдебно решение от 5 септември 2024 г.
Трябва ли член 6, параграфи 1—3 от Директива 2016/800 във връзка с член 18 от тази директива да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба, която, от една страна, не предвижда децата, които са заподозрени или обвиняеми, да бъдат подпомагани от адвокат, евентуално служебно назначен, преди да бъдат разпитани от полицията или от друг правоохранителен или съдебен орган и най-късно преди първия си разпит, и от друга страна, позволява посочените деца да бъдат разпитани в качеството си на заподозрени в отсъствието на такъв адвокат по време на разпита?
Трябва ли член 2, параграфи 1 и 3 от Директива 2016/800 да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба, която предвижда, че правото на служебна адвокатска защита отпада автоматично спрямо лицата, които са имали качеството на дете към момента на образуването на наказателно производство срещу тях, но впоследствие са навършили 18 години, доколкото такава правна уредба не позволява да се прецени дали прилагането на посочената директива или на някои от нейните разпоредби, а следователно и на съдържащите се в нея права, е целесъобразно предвид всички обстоятелства по делото, включително с оглед степента на зрелост и уязвимост на посочените лица?
Трябва ли член 4, параграф 1 от Директива 2016/800 във връзка с член 5, параграф 1 от нея да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба, която не предвижда, че децата, които са заподозрени или обвиняеми в рамките на наказателно производство, получават заедно с носителя на родителска отговорност най-късно преди първия разпит на децата от полицията или от друг правоохранителен или съдебен орган, на прост и достъпен език, който отчита конкретните потребности и уязвимост на посочените деца, информация за техните права в съответствие с член 3 от Директива 2012/13/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2012 година относно правото на информация в наказателното производство, както и за правата, установени с Директива 2016/800?
Трябва ли член 19 от Директива 2016/800 да се тълкува в смисъл, че допуска национална правна уредба, която в рамките на наказателно производство не позволява на съда да обяви за недопустими уличаващи доказателства, изведени от изявления, които са направени от дете по време на полицейски разпит, проведен в нарушение на предвиденото в член 6 от Директива 2016/800 право на достъп до адвокат, при условие обаче че в рамките на наказателния процес този съд е в състояние, от една страна, да провери дали това право, тълкувано с оглед на член 47 и член 48, параграф 2 от Хартата на основните права на Европейския съюз, е било зачетено, и от друга страна, да изведе всички произтичащи от това нарушение последици, по-специално що се отнася до доказателствената стойност на събраните при тези условия доказателства?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-346/23: Banco de Santander (Représentation des consommateurs individuels), Заключение от 5 септември 2024 г.
Отчитайки обстоятелството, че сдруженията на потребители са легитимирани да представляват инвеститори потребители в съдебни производства по искове, предявени от тях срещу дружество за инвестиционни услуги, за неизпълнение на неговите задължения при предлагането на сложни финансови продукти, могат ли националните съдилища по изключение да ограничават тази процесуална легитимация, когато в контекста на индивидуална претенция става въпрос за инвеститори с голям финансов капацитет, извършващи операции, които не могат да се считат за такива за обикновено и широкоразпространено използване, и участващи в съдебните производства чрез сдружение на потребители, в резултат на което могат да се ползват от евентуално освобождаване от съдебни разноски по дело с много висока цена на иска и така да избегнат заплащането на съдебни такси и на съдебните разноски на насрещната страна в случаите на неоснователни искове или дори на злоупотреба с иск?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-109/23: Jemerak, Съдебно решение от 5 септември 2024 г.
Следва ли член 5н, параграф 2, буква б) от Регламент № 833/2014 да се тълкува в смисъл, че:
– удостоверяването от нотариус на държава членка на договор за покупко-продажба на недвижим имот, който се намира на територията на тази държава членка и се притежава от установено в Русия юридическо лице,
– извършваните от нотариуса действия по изпълнението на нотариално удостоверения договор с оглед на заличаването на съществуващите върху имота тежести, изплащането на продажната цена на продавача и вписването на прехвърлянето на собствеността в имотния регистър, и/или
– преводаческите услуги, предоставяни от устен преводач при такова удостоверяване, за да се подпомогне представителят на това юридическо лице, който не владее езика на производството за нотариално удостоверяване,
попадат в обхвата на предвидената в тази разпоредба забрана за предоставяне на правни консултации на такова юридическо лице?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.