всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Silva de Lapuerta

Съдия докладчик – Silva de Lapuerta

Дело C-103/09: Weald Leasing, Заключение от 26 октомври 2010 г.

1. При обстоятелства като тези по настоящото дело, при които търговец, който до голяма степен е освободен от данъчно облагане, възприема структура на лизинг на активи, включваща трета страна посредник, вместо непосредствено да закупува активите, създава ли структурата на лизинг на активи или част от нея данъчно предимство, което противоречи на целта на Шеста директива, по смисъла на точка 74 от Решение […] по дело Halifax?
2. Предвид обстоятелството, че Шеста директива ДДС предвижда лизинг на активи от търговци, които са освободени изцяло или отчасти от данъчно облагане, и предвид позоваването от страна на Съда на понятието „обичайни търговски сделки“ в точки 69 и 80 от Решение по дело Halifax и в точка 27 от Решение по дело Ampliscientifica, както и липсата на такова позоваване в Решение по дело Part Service, това поведение представлява ли злоупотреба от страна на търговеца, който е освободен изцяло или отчасти от данъчно облагане, дори и в контекста на обичайните търговски сделки той да не сключва лизингови сделки?
3. Ако отговорът на втори въпрос е положителен:
(а) каква е релевантността на понятието „обичайни търговски сделки“ в контекста на точки 74 и 75 от Решение по дело Halifax: това понятие релевантно ли е по отношение на точка 74 или точка 75, или по отношение и на двете;
(б) позоваването на понятието „обичайни търговски сделки“ позоваване ли е на:
(1) сделки, които съответното данъчнозадължено лице обикновено сключва;
(2) сделки, които две или повече страни сключват при обичайни пазарни условия;
(3) сделки, които са търговски жизнеспособни;
(4) сделки, които пораждат търговски тежести и рискове, обикновено свързани със съответната търговска печалба;
(5) сделки, които нямат изкуствен характер, доколкото имат търговско съдържание;
(6) всеки друг вид или категория сделки?
4. Ако се приеме, че структурата на лизинг на активи или част от нея представлява злоупотреба, какво е подходящото преквалифициране
По-конкретно трябва ли националната юрисдикция или данъчната администрация:
(а) да не вземе предвид съществуването на трета страна посредник, и да постанови, че ДДС се дължи върху пазарната стойност на вноските;
(б) да преквалифицира лизинговата структура като пряка покупка, или
(в) да преквалифицира сделката по какъвто и да е друг начин, който националната юрисдикция или данъчната администрация счита за подходящ за възстановяване на положението, което би съществувало при липсата на сделки, представляващи злоупотреба?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-162/09: Lassal, Съдебно решение от 7 октомври 2010 г.

Следва ли член 16, параграф 1 от Директива 2004/38 да се тълкува в смисъл, че предоставя на гражданка на Съюза право на постоянно пребиваване в съответната държава членка, доколкото тя пребивава там непрекъснато в продължение на пет години, които изтичат преди 30 април 2006 г. (когато изтича срокът за транспониране на Директивата от държавите членки) и на законно основание в съответствие с предходни разпоредби на общностното право относно предоставянето на право на пребиваване на работниците?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-425/10: Szeja и др., Определение от 6 октомври 2010 г.

Тълкуване на член 16, параграф 1, първо изречение от Директива 2004/38/ЕО относно правото на гражданите на Съюза и членовете на техните семейства да пребивават свободно на територията на държавите членки.
Процедурни предпоставки за обединяване на дела, които са свързани по предмет, за съвместно разглеждане и решение.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-424/10: Ziolkowski и Szeja, Определение от 6 октомври 2010 г.

Тълкуване на член 16, параграф 1, изречение първо от Директива 2004/38/ЕО относно правото на свободно движение и пребиваване на гражданите на Съюза и техните семейства.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-36/10: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 30 септември 2010 г.

Изпълнило ли е Кралство Белгия задължението си да приеме в предвидения срок всички необходими мерки за правилното транспониране на член 12, параграф 1, втора алинея от Директива 96/82/ЕО, изменена с Директива 2003/105/ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-36/10: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 30 септември 2010 г.

Нарушени ли са задълженията на Кралство Белгия по член 12, параграф 1, втори алинея от Директива 96/82/ЕО, изменена с Директива 2003/105/ЕО, поради непълна или неправилна транспозиция на тази разпоредба в законодателството на Регион Брюксел-Столица в предвидения срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-277/09: RBS Deutschland Holding, Заключение от 30 септември 2010 г.

При обстоятелства като тези по настоящото дело, при които:
а) германско дъщерно дружество на банка от Обединеното кралство закупува автомобили в Обединеното кралство, за да ги отдаде на лизинг на дружество в Обединеното кралство, с което не е свързано лице, и плаща данък добавена стойност за тези покупки;
б) съгласно релевантното законодателство на Обединеното кралство доставките, които се състоят в отдаване под наем на леки автомобили, се третират като доставки на услуги, осъществени в Германия, и съответно не подлежат на облагане с данък върху добавената стойност в Обединеното кралство. Съгласно германското право тези доставки се третират като доставки на стоки, осъществени в Обединеното кралство, и съответно не подлежат на облагане с данък върху добавената стойност в Германия. Последицата от това е, че в нито една държава членка не се начислява данък върху тези доставки;
в) банката в Обединеното кралство избира своето германско дъщерно дружество като лизингодател и определя продължителността на лизинговите договорености, за да получи данъчно предимство от неначисляването на ДДС върху лизинговите вноски:
1. Следва ли член 17, параграф 3, буква а) от Шеста директива […] да се тълкува в смисъл, че дава право на данъчните органи в Обединеното кралство да откажат да разрешат на германското дъщерно дружество да приспадне ДДС, който е заплатило в Обединеното кралство във връзка с покупката на автомобилите?
2. Необходимо ли е при отговора на първия въпрос националният съд да разшири анализа си, като разгледа възможно прилагане на принципа за забрана на злоупотребата?
3. Ако отговорът на втория въпрос е утвърдителен, приспадането на данъка по получени доставки за покупката на автомобилите ще бъде ли в противоречие с целта на релевантните разпоредби от Шеста директива, като така изпълни първото изискване за злоупотреба, както е описано в точка 74 от Решение на Съда по дело Halifax и др., C‑255/02, като наред с другите принципи се има предвид и принципът на данъчен неутралитет?
4. Отново, ако отговорът на втория въпрос е утвърдителен, трябва ли съдът да приеме, че основната цел на сделките е да се получи данъчно предимство, така че е изпълнено второто изискване за злоупотреба, както е описано в точка 75 от посоченото решение на Съда, при обстоятелства, при които в търговска сделка между страни, действащи като равнопоставени лица, изборът на германско дъщерно дружество да отдаде на лизинг автомобилите на клиент от Обединеното кралство и изборът на условията на лизинга са направени с оглед на получаване на данъчно предимство от неначисляването на данък върху лизинговите вноски?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-395/09: Oasis East, Съдебно решение от 30 септември 2010 г.

Общностното право, и по-специално член 17, параграф 6 от Шеста директива […] (понастоящем член 176 от Директива 2006/112/ЕО […]) позволява ли на държава членка да приложи национални разпоредби, които изключват правото на данъчнозадълженото лице да намали размера на дължимия данък или да си възстанови разликата от него в случай на внесени услуги, цената за които е пряко или непряко платена на лице, чиeто местожителство, седалище или управление се намира в една от териториите или в една от страните, квалифицирани от националното законодателство като „данъчен рай“, при положение че това изключение е прието преди присъединяването на държавата членка към Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-91/10: VAV-Autovermietung, Определение от 29 септември 2010 г.

Съвместима ли е с разпоредбите относно свободното предоставяне на услуги национална правна уредба, която изисква при първото използване на нает и регистриран в друга държава членка автомобил да се заплати такса в пълен размер, която впоследствие частично се възстановява без начисляване на лихви?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-74/10: EREF/Комисия, Определение от 29 септември 2010 г.

Съответства ли ролята на адвоката като представител на страна в производството по обжалване на изискването за независимост по член 19 от Статута на Съда?
Допустимо ли е разглеждане на жалба, когато тя е подадена без участие на адвокат, който има качеството на трета независима страна?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1454647484980 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form