всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Edward

Съдия докладчик – Edward

Дело C-418/00: Комисия/Франция, Съдебно решение от 25 април 2002 г.

Спазени ли са задълженията за приемане на подходящи правила за използване на разпределените риболовни квоти и за осъществяване на ефективен контрол и инспекция на риболовната дейност и уловите?
Спазени ли са задълженията за своевременно спиране на риболова при изчерпване или значително надвишаване на националните квоти?
Изпълнено ли е задължението за образуване на наказателни производства или предприемане на административни мерки срещу лицата, отговорни за риболов след въвеждане на забрана?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-33/01: Комисия/Гърция, Заключение от 18 април 2002 г.

Неизпълнение на задълженията по член 8, параграф 3 от Директива 91/689/ЕИО относно опасните отпадъци и по Решение 96/302/ЕО на Комисията относно формата за предоставяне на информация, изисквана по член 8, параграф 3 от Директива 91/689

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-299/01: Комисия/Люксембург, Заключение от 18 април 2002 г.

Нарушение на задълженията по член 7, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1612/68 относно свободното движение на работници чрез поддържане на изискване за предходен период на пребиваване за отпускане на гарантиран минимален доход
Нарушение на задълженията по член 43 ЕО относно свободата на установяване чрез поддържане на изискване за предходен период на пребиваване за отпускане на гарантиран минимален доход

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-298/99: Комисия/Италия, Съдебно решение от 21 март 2002 г.

Спазени ли са изискванията за пълно и точно транспониране на разпоредбите на член 4, параграф 1, второ изречение, член 4, параграф 2, член 11, буква к), седмо тире, и член 14 от Директива 85/384 относно автоматичното признаване на квалификационни документи?
Осигурена ли е достатъчна яснота и определеност при транспонирането на член 7 от Директива 85/384 относно списъка на квалификационните документи, подлежащи на автоматично признаване?
Допустимо ли е въвеждането на общо изискване за представяне на оригинал или заверено копие на квалификационния документ при признаване на професионални квалификации?
Съвместимо ли е с правото на Съюза въвеждането на задължение за представяне на официален превод на всички документи и на доказателство за гражданство при признаване на квалификационни документи?
Съвместимо ли е с член 12 от Директива 85/384 удължаването на срока за признаване на квалификационни документи, придобити след крайния срок за транспониране на директивата?
Съвместимо ли е с правото на Съюза въвеждането на обща забрана за разполагане с постоянни офисни съоръжения в Италия от архитекти, предоставящи услуги от други държави членки?
Допустимо ли е въвеждането на задължение за вписване в териториалния регистър на архитектите като предварително условие за предоставяне на услуги от архитекти от други държави членки?
Спазени ли са сроковете за признаване на квалификационни документи, предвидени в член 20, параграф 1 от Директива 85/384?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-142/01: Комисия/Италия, Заключение от 19 март 2002 г.

Нарушение на задълженията по Директива 92/51/ЕИО чрез поддържане на национална разпоредба, която обвързва признаването на професионални квалификации за ски учители с условие за реципрочност

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-259/00: Biochem, Съдебно решение от 7 март 2002 г.

Следва ли концентратите на имуноглобулини от изсушен, обезмаслен и деказеинизиран коластра, стандартизирани чрез лактоза, да бъдат класифицирани като фармацевтични продукти в глава 30 от Комбинираната номенклатура, съгласно приложение I към Регламент (ЕО) № 2086/97 от 4 ноември 1997 година, изменящо приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета относно тарифната и статистическата номенклатура и Общата митническа тарифа?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-145/99: Комисия/Италия, Съдебно решение от 7 март 2002 г.

Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз общото забрана адвокати, установени в други държави членки и упражняващи дейност в Италия, да разполагат с необходимата инфраструктура за предоставяне на услуги?
Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз изискването адвокатите да пребивават в съдебния район на съда, към който е приписана адвокатската колегия, в която са вписани?
Спазени ли са изискванията на Директива 89/48/ЕИО относно пълното транспониране и регламентиране на правилата за провеждане на изпита за пригодност за адвокати от други държави членки?
Приложени ли са дискриминационни мерки при провеждането на изпита за пригодност за адвокати от други държави членки в сравнение с националните кандидати?
Създава ли наличието на противоречащи си национални разпоредби относно достъпа до адвокатската професия правна несигурност, която нарушава правото на установяване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-365/00: Комисия/Италия, Съдебно решение от 7 март 2002 г.

Съвместимо ли е изискването на италианското законодателство етикетите на козметичните продукти да посочват дали съдържащите се в тях парфюмни есенции или аромати са от естествен или изкуствен произход с разпоредбите на Директива 76/768/ЕИО, и по-специално с третата алинея на член 6, параграф 1, буква г)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-255/99: Humer, Съдебно решение от 5 февруари 2002 г.

Явява ли се помощта под формата на аванс за издръжка, предвидена в австрийския федерален закон за предоставяне на аванси за издръжката на деца (Unterhaltsvorschussgesetz 1985), семейна помощ по смисъла на член 4, параграф 1, буква (h) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година относно прилагането на схемите за социално осигуряване към наети лица, самостоятелно заети лица и членове на техните семейства, които се придвижват в рамките на Общността, и следователно приложим ли е член 3 от този регламент относно равното третиране в такъв случай?
Тълкуват ли се членове 73 и 74 от Регламент № 1408/71 в смисъл, че дават право на дете от брак, което пребивава с майка си в държава членка, различна от Австрия, а бащата пребивава в Австрия и работи там или е безработен и получава обезщетение за безработица по австрийското законодателство, да получи аванс за издръжка съгласно Unterhaltsvorschussgesetz?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-164/99: Portugaia Construções, Съдебно решение от 24 януари 2002 г.

1) Съвместимо ли е с правото на Общността да се тълкува Директива 96/71/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 1996 година относно командироването на работници в рамките на предоставянето на услуги [...] по такъв начин, или, ако директивата е неприложима, да се тълкуват член 59 и сл. от Договора за ЕО по такъв начин, че императивните съображения от общ интерес, които могат да обосноват ограничаване на свободата на предоставяне на услуги във връзка с командироването на работници, могат да се основават не само на социалната защита на командированите работници, но и на защитата на националния строителен сектор и намаляването на безработицата в страната с цел избягване на социални напрежения?
2) Представлява ли неоправдано ограничаване на свободата на предоставяне на услуги по Договора за ЕО обстоятелството, че местен работодател може чрез сключване на фирмен колективен трудов договор (който има предимство) да избегне разпоредбите относно минималната работна заплата, установени в колективен трудов договор, обявен за общоприложим, докато чуждестранен работодател от друга държава-членка на ЕО, който възнамерява да командирова работници във Федерална република Германия, няма такава възможност, поне на практика?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1789101152 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form