Съд - пленум
Съдебен състав – Съд – пленум
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1989 г.
Следва ли параграф 3 от Протокола относно германската вътрешна търговия и свързаните с нея проблеми, приложен към Договора за ЕИО, да се тълкува в смисъл, че е съвместимо с него държава членка или група държави членки да приеме политика, съгласно която чрез забрана за внос без разрешение на стоки с произход от Германската демократична република, които са били пуснати в свободно обращение в Общността във Федерална република Германия, всички заявления за разрешения на практика се отхвърлят, с изключение на тези, които се отнасят до стоки с ограничена стойност и некомерсиален характер?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1989 г.
Нарушават ли Регламент № 400/86 на Комисията от 21 февруари 1986 г., Регламент № 2727/75 на Съвета от 29 октомври 1975 г., Регламент № 1146/76 на Съвета от 17 май 1976 г. и Регламент № 1629/77 на Комисията от 20 юли 1977 г. разпоредбите на членове 7, 40, параграф 3 и 190 от Договора за ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1989 г.
Общността носи отговорност за действията на Международния съвет по калай (ITC), които преди неговия фалит са довели до поемане на задължения, надхвърлящи възможностите му за изпълнение; ако ITC няма правосубектност, неговите неправомерни действия се приписват пряко на неговите членове; ако има правосубектност, членовете му носят отговорност съгласно общите принципи, приложими към отговорността на управителите на търговски дружества.
Общността е проявила небрежност, като не е предупредила Maclaine Watson за риска от работа с организацията и по-общо не е изпълнила задължението си за грижа.
Общността е действала неправомерно, като е подписала Шестото споразумение и е участвала в решението за неговото временно влизане в сила, въпреки че то е било по същество дефектно и несъвместимо с Договора за ЕИО.
Общността не е упражнила изцяло своите правомощия при преговорите и участието си в Шестото споразумение и по-специално не е изискала от държавите членки да спазват правото ѝ да взема решения по въпроси, попадащи в изключителната ѝ компетентност.
Съветът и Комисията не са се консултирали с Европейския парламент, въпреки че това би било полезно, тъй като публичното излагане на дефектите на споразумението би довело до отказ на Общността да участва, както са направили САЩ и Боливия.
Комисията не е предприела действия, за да гарантира, че всички държави членки на Общността ще ратифицират Шестото споразумение и ще направят своите вноски в буферния фонд, включително плащането на допълнителни вноски; като не са го направили, държавите членки са нарушили член 5 от Договора за ЕИО, като институциите са могли да предприемат подходящи мерки, например Комисията да започне производство по член 169 от Договора.
Като се има предвид броят на гласовете, с които разполага, Общността носи правна отговорност за „действията и пропуските“ на ITC поради влиянието, което е имала в тази организация, което не е упражнила в интерес на Общността и за контрол върху операциите на ITC.
Общността е виновна, че не е предотвратила злоупотребата с господстващо положение, представлявана от дейността на ITC.
Независимо от всяко неправомерно поведение, Общността трябва да обезщети вредите, понесени от Maclaine Watson поради риска, произтичащ от сключването на Шестото споразумение и дейността на ITC.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1989 г.
Следва ли член 1, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1612/68 от 15 октомври 1968 година – относно правото на гражданин на държава членка, независимо от неговото местопребиваване, да започне и да упражнява дейност като наето лице на територията на друга държава членка – да се тълкува в смисъл, че това право се ползва и от гражданин на друга държава членка, който работи на територията на Нидерландия по силата на Закона за социална заетост в случай, когато:
а) той не може да се счита за лице, което преди това е било работник по смисъла на член 48, параграф 1 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност, освен в рамките на такава схема за социална заетост; и
б) не е едно от лицата, посочени в дял III от Регламент (ЕИО) № 1612/68 от 15 октомври 1968 година?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1989 г.
Съвместимо ли е разрешението на Съвета за ратифициране на споразумението между Италия и Алжир с изискванията на членове 5 и 6 от Регламент № 4055/86 относно свободата на предоставяне на услуги в морския транспорт?
Гарантира ли оспорваното решение на Съвета недискриминационен достъп на корабоплавателни компании от други държави членки до товарите, разпределени на Италия по силата на споразумението с Алжир, съгласно забраната за дискриминация по член 7 от Договора?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 190 от Договора за ЕИО при приемането на оспорваното решение на Съвета?
Превишил ли е Съветът правото си на изменение по член 149, параграф 1 от Договора за ЕИО, като е приел решение, което се отклонява от предложението на Комисията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1989 г.
Съвместими ли са ограниченията, наложени от гръцкото законодателство върху придобиването и ползването на права върху недвижими имоти в граничните райони от граждани на други държави членки, със задълженията по членове 48, 52 и 59 от Договора за ЕИО относно свободното движение на работници, свободата на установяване и свободното предоставяне на услуги?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1989 г.
Съвместимо ли е с членове 9 и 12 от Договора за ЕИО и член 5 от Директива 83/643/ЕИО национално законодателство, което предвижда заплащане от страна на търговците на разходите за инспекции и административни формалности, извършвани по време на част от нормалното работно време на митническите служби на граничните пунктове при вътреобщностна търговия?
Нарушава ли италианското законодателство разпоредбите на регламентите относно общата организация на селскостопанските пазари и преференциалните споразумения на Общността с трети държави, като предвижда събиране на такси с еквивалентен на митническо мито ефект при търговия с трети държави?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1989 г.
Допустимо ли е Съдът на Европейските общности да разглежда служебно въпроса за изтекла давност при иск за обезщетение срещу Общността, когато ответникът не е повдигнал такова възражение?
Може ли да се предяви иск за обезщетение срещу Общността за вреди, произтичащи от плащане на парични компенсационни суми въз основа на регламент, обявен за нищожен, когато националните съдилища са отказали възстановяване на тези суми?
Възниква ли право на обезщетение срещу Общността за вреди, представляващи платени парични компенсационни суми по регламент, чиято нищожност е обявена, ако събирането на тези суми е станало окончателно по силата на решение на Съда?
Може ли Общността да носи извъндоговорна отговорност за законодателни мерки, включващи икономическа политика, когато нарушението на правото е резултат от техническа грешка, а не от явно и сериозно превишаване на правомощията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.