Данъчни въпроси
Данъчни въпроси
Дело C-307/95: Max Mara/Ufficio del registro di Reggio Emilia, Определение от 21 декември 1995 г.
Представлява ли допустимо преюдициално запитване актът, който не съдържа конкретни въпроси към Съда и не предоставя достатъчно информация относно фактическата и правната рамка на спора?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-16/95: Комисия/Испания, Съдебно решение от 14 декември 1995 г.
Нарушени ли са задълженията на Кралство Испания по член 7 от Осмата директива 79/1072/ЕИО, като не е спазен шестмесечният срок за възстановяване на данък върху добавената стойност на данъчно задължени лица, които не са установени на територията на страната?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-312/93: Peterbroeck, Van Campenhout & Cie/Белгийска държава, Съдебно решение от 14 декември 1995 г.
Трябва ли правото на Общността да се тълкува в смисъл, че национален съд, разглеждащ спор, свързан с правото на Общността, трябва да не прилага разпоредба на националното право, която според него прави упражняването на правомощието на националния съд да прилага правото на Общността, което той е длъжен да защитава, зависимо от изрично искане от страна на ищеца по спора в кратък преклузивен срок, който обаче не се прилага за искания, основани на нарушение на — макар и ограничен — брой принципи на националното право, по-специално изтичането на давността за правото да се наложи данък и силата на пресъдено нещо?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-468/93: Gemeente Emmen/Belastingdienst Grote Ondernemingen, Заключение от 14 декември 1995 г.
I(a) Следва ли думите „подобрена земя“, използвани в член 4, параграф 3, буква б) от директивата, да се разбират като означаващи само земя, при която самата почва е била подготвена и/или за която са направени разпоредби, които са от полза изключително за самата земя, или (б) С оглед на факта, че изключенията от освобождаванията трябва да се тълкуват широко, има ли „подобрена земя“, когато земята е била определена, както е описано в раздел 2.3, и преди доставката и първото използване на тази земя вече са осигурени основни комунални услуги, като: - изкопаване на канавки и полагане на канализационна система и улици; - инсталиране на съоръжения, както е описано в раздел 2.3
II Ако отговорът на въпрос I(а) е положителен, трябва ли да са изпълнени и двете условия, посочени в него
Означава ли това, че определената земя, за която съоръженията, посочени в I(б) по-горе, са предоставени чрез една или повече от операциите, описани в (а) до (ж) по-долу, става „подобрена земя“
(а) Полагане на горепосочените съоръжения в границите на земята; (б) Инсталиране на водосточна тръба и разпределител на главната канализация, свързани или разположени на земята, или свързване на земята с разпределителя; (в) Инсталиране за земята на повърхностен вход към главната канализация; (г) Повдигане на земята чрез добавяне на почва, внесена за тази цел; (д) Полагане на дренажни тръби съгласно определението, но извън границата на земята; (е) Запълване на канавка в границите на земята с внесена почва.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-469/93: Amministrazione delle finanze dello Stato/Chiquita Italia, Съдебно решение от 12 декември 1995 г.
Дали Общото споразумение за митата и търговията (GATT) и Четвъртата конвенция АКТ-ЕИО, подписана в Ломе, съдържат разпоредби от такова естество, че да предоставят права на частноправни субекти, които те могат да противопоставят пред националните съдилища с цел оспорване на прилагането на противоречащи национални разпоредби?
Ако да, могат ли определени разпоредби на GATT или на Четвъртата конвенция АКТ-ЕИО да се тълкуват като препятстващи въвеждането на вътрешен данък, какъвто е предвиденият в италианския Закон № 986/64, изменен със Закон № 873/82, който се прилага към продукти, внесени от държави, които са страни по тези конвенции?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-155/94: Wellcome Trust/Commissioners of Customs & Excise, Заключение от 7 декември 1995 г.
1) Може ли понятието „икономически дейности“ по член 4, параграф 2 да обхваща продажби на акции и ценни книжа от лице, което не е търговец на акции и ценни книжа
2) Може ли множествеността на продажбите на акции от лице, което не е търговец на акции, на голям брой купувачи в един и същи ден, включваща сложна подготовка за значителен период от време, сама по себе си да представлява „икономически дейности“ по смисъла на член 4, параграф 2
3) Ако отговорът на въпрос 1 и/или 2 е положителен, трябва ли продажбите на акции от такъв доверител да се считат за извършени от „данъчно задължено лице, действащо като такова“ по смисъла на член 2, параграф 1
4) При отговора на въпроси 1 и/или 2 и/или 3, има ли значение дали продажбата на акции и ценни книжа е преобладаващата цел на дейността, в рамките на която се извършват продажбите, и ако да, как следва да се определи такава дейност и нейният обхват?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-113/94: Casarin/Directeur général des impôts, Съдебно решение от 30 ноември 1995 г.
Следва ли член 95 от Договора да се тълкува в смисъл, че забранява прилагането на законодателство, като разглежданото в настоящия случай, въвеждащо система на облагане на моторни превозни средства, при която коефициентът на прогресия е по-висок за данъчните групи от 19 CV, които се отнасят само за превозни средства, внесени от други държави членки, отколкото коефициентът, приложим за групите от 12–14 CV (които включват три стойности на фискалната мощност) до 17–18 CV, които се отнасят основно за превозни средства, произведени във Франция, способни да бъдат считани за сходни с внесените продукти с повече от 19 CV?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-110/94: Inzo/Belgische Staat, Заключение от 23 ноември 1995 г.
Следва ли дейността на дружество, създадено с конкретна цел („търсене и изследване, установяване, експлоатация и насърчаване на всички процеси за обработка на морска и солена вода, както и получаване и продажба на вода“), която в случая се е ограничила само до възлагане и заплащане на обширно проучване на рентабилността на процеса, който трябва да бъде разработен, което е показало нерентабилността на проекта и незабавно е довело до ликвидация на дружеството, да се счита за икономическа дейност по смисъла на член 4, параграфи 1 и 2 от Шестата директива на Съвета от 17 май 1977 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-215/94: Mohr/Finanzamt Bad Segeberg, Заключение от 23 ноември 1995 г.
1. Дали земеделски производител, който е данъчно задължено лице и окончателно прекратява производството на мляко, извършва доставка на услуги по смисъла на член 6, параграф 1 от Шестата директива от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота (77/388/ЕИО)?
2. Явява ли се обезщетението, получено за такова прекратяване съгласно Регламент (ЕИО) № 1336/86 на Съвета от 6 май 1986 година (ОВ 1986 L 119, стр. 21), парично плащане, което подлежи на облагане по член 11, буква А, параграф 1, буква а) от Шестата директива?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-197/94: Bautiaa и Société française maritime/Directeurs des services fiscaux des Landes и du Finistère, Заключение от 14 ноември 1995 г.
Следва ли член 99 и сл. от Договора и член 7 от Директива 69/335/ЕИО на Съвета от 17 юли 1969 година (в редакцията ѝ, изменена с Директива 85/303/ЕИО от 10 юни 1985 година) да се тълкуват в смисъл, че не допускат прилагането на национално законодателство, което запазва на 1,20 % регистрационната такса, дължима при сливания на дружества, както е предвидено в членове 812 до 816-1 от Общия данъчен кодекс?
Позволява ли Директива 85/303 от 10 юни 1985 година, която определя по-специално режима на облагане на сливанията и която предвижда, че „държавите членки освобождават от капиталова такса операциите ..., които към 1 юли 1984 година са били освободени или облагани с данък по ставка 0,50 % или по-ниска“ (член 7, параграф 1 от директивата), във връзка с Директива 73/80 от 9 април 1973 година, която определя горната граница, считано от 1 януари 1976 година, за таксата, събирана при сливания на дружества, на 0,50 %, събирането от данъчната администрация на държава членка на пропорционална регистрационна такса в размер на 1,20 % при сливания на дружества?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.