Данъчни въпроси
Данъчни въпроси
Дело C-284/96: Tabouillot/Directeur des services fiscaux de Meurthe-et-Moselle, Заключение от 17 юли 1997 г.
Следва ли член 95 от Договора [ЕО] да се тълкува в смисъл, че не допуска прилагането на метод за определяне на фискалната мощност на превозните средства, който води до по-висока такава стойност за определени превозни средства, поради което потребителите се възпират да ги купуват, когато всички превозни средства в най-високите данъчни категории са внесени превозни средства, които са в пряка конкуренция с подобни превозни средства, продавани във Франция, които са в по-благоприятни данъчни категории?
Следва ли член 95 от Договора [ЕО] да се тълкува в смисъл, че не допуска едновременното използване на два набора правила за определяне на фискалната мощност на превозните средства, когато по-неблагоприятният набор се прилага по-специално за превозни средства, внесени от други държави членки, които френските потребители вследствие на това се възпират да купуват, в полза на подобни превозни средства, продавани във Франция?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-90/94: Haahr Petroleum/Åbenrå Havn и др., Съдебно решение от 17 юли 1997 г.
1. Следва ли специалната 40% надбавка върху обичайно събираната такса за стоки да се разглежда като попадаща под правилата на ЕИО относно митническия съюз, включително членове 9—13, или под член 95 от този договор?
2. Следва ли правилата на ЕИО относно митническия съюз, включително членове 9—13, или член 95 от този договор да се тълкуват в смисъл, че е несъвместимо с тези разпоредби да се налага специална 40% надбавка върху обичайно събираната такса за стоки, ако тази надбавка се прилага изключително върху стоки, внесени извън Дания?
3. Ако отговорът на въпрос 2 е положителен, при какви обстоятелства такава такса може да бъде оправдана на основание, че представлява възнаграждение за предоставена услуга или по съображения на транспортна политика (член 84, параграф 2 от Договора за ЕИО)?
4. Ако специалната надбавка върху вноса се счита за несъвместима с Договора за ЕИО, това заключение отнася ли се до цялата надбавка, събирана след присъединяването на Дания към Договора за ЕИО, или само до увеличението на надбавката, което е влязло в сила след това?
5. Ако се приеме, че надбавката върху вноса е несъвместима с правото на Общността, ще има ли фактът, че искането за възстановяване може да бъде погасено по давност съгласно националните правила за давностни срокове, пълния или частичен ефект, че надбавката върху вноса не може да бъде възстановена?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-60/96: Комисия/Франция, Съдебно решение от 3 юли 1997 г.
Съвместимо ли е с член 2 и член 13Б, буква б) от Шеста директива 77/388/ЕИО освобождаването от ДДС на отдаването под наем на определени видове движимо имущество, по-специално палатки, каравани и мобилни домове, което по директивата е ограничено само до отдаването под наем на недвижимо имущество?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-330/95: Goldsmiths/Commissioners of Customs & Excise, Съдебно решение от 3 юли 1997 г.
Следва ли дерогацията, предвидена във втората алинея на член 11C, параграф 1 от Шестата директива на Съвета от 17 май 1977 година относно хармонизирането на законодателствата на държавите членки относно данъците върху оборота — обща система на данъка върху добавената стойност: единна основа за облагане (77/388/ЕИО), да се тълкува в смисъл, че позволява на държава членка, която е приела разпоредби за възстановяване на данъка в случай на несъбираеми вземания, да изключи предоставянето на облекчение, когато изгубеното възнаграждение се състои от нещо различно от пари?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-42/96: Immobiliare SIF/Amministrazione delle Finanze dello Stato, Заключение от 26 юни 1997 г.
1) Прилагат ли се членове 4, 7 и 10 от Директива 69/335/ЕИО на Съвета от 17 юли 1969 година относно косвените данъци върху набирането на капитал, изменена с Директива 73/80/ЕИО на Съвета от 9 април 1973 година, в обстоятелствата, изложени от ищеца
2) Изключва ли прилагането на тези разпоредби налагането на каквито и да било други данъци, по-специално данъците, наложени от Регистърната служба на Падуа, включително Invim (Общински данък върху увеличението на стойността на недвижимите имоти) и, ако е така, приложимата ставка ли е 2% или намалената ставка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-371/95: Femara, Съдебно решение от 26 юни 1997 г.
Изисква ли понятието за прехвърляне на данъка върху потребителя, по смисъла на Шеста директива 77/388/ЕИО от 17 май 1977 г. и останалата част от правния ред на Общността, и за определяне на понятието за данък върху оборота, винаги и във всеки случай законът, уреждащ съответния данък, изрично да предвижда, че този данък може да бъде прехвърлен върху потребителя, или е достатъчно, ако данъкът може да се счита, при разумно тълкуване на такъв закон, за действително включен в цената, платена от потребителя?
Може ли данък, който се събира като фиксирана такса с голям размер върху общия оборот или приходите и който взема предвид такъв оборот, ако в крайна сметка се плаща от потребителя, да се счита за данък върху оборота, въпреки че няма изрично отбелязване (фактура) за прехвърлянето на данъка върху потребителя, като съответните сделки са автоматични, чрез използване на монети, и има цена за използване
В този смисъл, нарушава ли това член 33 от Шеста директива 77/388/ЕИО относно данъка върху добавената стойност и следователно е несъвместимо ли с тази директива?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-372/95: Facomare, Съдебно решение от 26 юни 1997 г.
Необходимо ли е в националното законодателство изрично да е предвидено, че даден данък може да бъде прехвърлен върху потребителя, за да се счита този данък за данък върху оборота по смисъла на член 33 от Шестата директива 77/388/ЕИО?
Изисква ли се прехвърлянето на данъка върху потребителя да е удостоверено с фактура или еквивалентен документ, за да се квалифицира този данък като данък върху оборота по смисъла на член 33 от Шестата директива 77/388/ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-370/95: Careda и др./Administración General del Estado, Съдебно решение от 26 юни 1997 г.
Предполага ли понятието прехвърляне на данъка върху потребителя, както то се съдържа в понятието данък върху оборота, при прилагането на Шеста директива 77/388/ЕИО от 17 май и други разпоредби на Общността, че в законодателството относно данъка изрично е предвидено, че данъкът може да бъде прехвърлен върху потребителя, или е достатъчно, че данъкът въз основа на разумно тълкуване на закона следва да се счита, че фактически е включен в цената, която потребителят плаща?
Може ли данък, който се събира като фиксирана сума и представлява съществена част от приходите или оборота, както и се определя въз основа на оборота и който в крайна сметка се плаща от потребителя, да се счита за данък върху оборота, дори ако не е изрично предвидено, че той се прехвърля върху потребителя (чрез фактура), като се има предвид, че става въпрос за автоматични транзакции с използване на монети и по този начин е определена цена за използването
Ако да, следва ли да се приеме, че този данък е в противоречие с член 33 от Шеста директива 77/388/ЕИО относно ДДС и следователно е несъвместим с директивата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-188/95: Fantask и др./Industriministeriet, Заключение от 26 юни 1997 г.
1. Налага ли правото на Общността изисквания към определянето от държавите членки на понятието „такси или сборове“ по член 12, параграф 1, буква е) от Директива 69/335/ЕИО или отделните държави членки са свободни да решат какво може да се счита за „такси или сборове“ за конкретна услуга?
2. Може ли основата за изчисляване на таксите, събирани от държава членка по член 12, параграф 1, буква е) от Директива 69/335/ЕИО за регистрация на учредяване или увеличение на капитала на акционерно дружество или частно дружество с ограничена отговорност, да включва следните видове разходи или някои от тях:
- разходите за заплати и пенсионни вноски за служители, които не участват в извършването на регистрацията, като административния персонал на регистрационния орган или служители на регистрационния орган или други органи, които се занимават с подготвителна правна работа в областта на дружественото право;
- разходите за извършване на регистрация на други въпроси, свързани с дружествата, за които държавата членка е определила, че не се заплаща конкретно възнаграждение;
- разходите за изпълнение на задължения, различни от регистрацията, възложени на регистрационния орган по силата на дружественото законодателство и свързаното с него законодателство, като проверка на счетоводните отчети на дружествата и надзор върху счетоводството им;
- плащане на лихви и амортизация на всички капиталови разходи, които регистрационният орган счита за отнасящи се до областта на дружественото право и свързаните с него области на правото;
- разходите за официални пътувания, които не са свързани с конкретната работа по регистрацията;
- разходите за външно разпространение на информация и насоки от страна на регистрационния орган, които не са свързани с конкретната работа по регистрацията, като изнасяне на лекции, изготвяне на статии и брошури и провеждане на срещи с търговски организации и други заинтересовани групи?
3. а) Следва ли член 12, параграф 1, буква е) от Директива 69/335/ЕИО да се тълкува в смисъл, че на държава членка е забранено да определя стандартизирани такси с правила, валидни без ограничение във времето?
б) Ако това не е възможно, изисква ли се от държава членка да актуализира скалата си на такси всяка година или на други определени интервали?
в) Има ли значение за отговора дали таксите се определят пропорционално на размера на капитала, който следва да бъде набран, както е заявено за регистрация?
4. Следва ли член 12, параграф 1, буква е) във връзка с член 10, буква в) от Директива 69/335/ЕИО да се тълкува в смисъл, че сумата, събирана като възнаграждение за конкретна услуга – като например регистрация на учредяване или увеличение на капитала на акционерно дружество или частно дружество с ограничена отговорност – трябва да се изчислява на базата на действителната стойност на конкретната услуга – регистрацията – или таксата за отделната регистрация може да бъде определена, например, като основна такса заедно с 4 DKR на 1 000 DKR от номиналната стойност на записания капитал, така че размерът на таксата да е независим от времето, използвано от регистрационния орган, и други разходи, необходими за извършване на регистрацията?
5. Следва ли член 12, параграф 1, буква е) във връзка с член 10, буква в) от Директива 69/335/ЕИО да се тълкува в смисъл, че държавата членка при изчисляване на всяка сума за възстановяване трябва да изхожда от това, че таксата трябва да отразява стойността на конкретната услуга към момента на извършването й, или държавата членка има право да направи цялостна оценка за по-дълъг период, например счетоводна година или в рамките на периода, в който е възможно по националното право да се предяви иск за възстановяване?
6. Ако националното право съдържа общ принцип, че при определяне на искове за възстановяване на такси, събрани без необходимото основание, следва да се вземе предвид обстоятелството, че таксата е била събрана въз основа на правила, които са били в сила дълго време, без нито органите, нито други страни да са били наясно, че таксата е неразрешена, изключва ли правото на Общността отхвърляне на иск за възстановяване на такси, събрани в противоречие с Директива 69/335/ЕИО, на тези основания?
7. Изключва ли правото на Общността възможността по националното право органите на държава членка, в случаи на искове за възстановяване, свързани с такси, събрани в противоречие с Директива 69/335/ЕИО, да твърдят и установят, че националните давностни срокове започват да текат от момента, в който е настъпило неправомерното транспониране на Директива 69/335/ЕИО?
8. Дава ли член 10, буква в) във връзка с член 12, параграф 1, буква е) от Директива 69/335/ЕИО, както е тълкувана в предходните въпроси, права, на които гражданите на отделните държави членки могат да се позовават пред националните съдилища?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.