Няма информация
Няма информация за областта
Дело C-442/17: Комисия/RW, Определение от 10 януари 2018 г.
Допуска ли се квалифициране на интереса на длъжностно лице да продължи да изпълнява длъжността си като непаричен интерес, който подлежи на защита чрез обезпечителни мерки?
Счита ли се за непоправима вредата, която произтича от окончателното прекратяване на служебното правоотношение преди настъпването на пенсионната възраст, когато възстановяване във функциите е практически невъзможно?
Как се осъществява балансът на интересите между страните при спиране на изпълнението на акт на институция на ЕС, когато съществуват потенциални окончателни последици за ищеца и само временни последици за институцията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-442/17: Комисия/RW, Определение от 10 януари 2018 г.
Какви са условията за допускане на временни мерки, включително спиране на изпълнението, и как се разпределя тежестта на доказване за настъпването на значителна и непоправима вреда?
Какъв е обхватът на задължението за мотивиране при разглеждане на обезпечителни производства, включително по отношение на разлики между съдебни решения по едно и също решение?
Какви основания са допустими в производството по обжалване на определение за допускане на обезпечение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-516/16: Erzeugerorganisation Tiefkühlgemüse, Съдебно решение от 20 декември 2017 г.
Следва ли точка 23 от приложение IХ към Регламент [за изпълнение № 543/2011] да се тълкува в смисъл, че изключването от подпомагане произтича само от местонахождението на чужд терен?
При утвърдителен отговор на [третия въпрос, буква а)], невалидна ли е точка 23 от приложение IХ към Регламент [за изпълнение № 543/2011]?
При утвърдителен отговор на [третия въпрос, буква а)] и отрицателен отговор на [третия въпрос, буква б)], ясна, респ. еднозначна ли е разпоредбата на точка 23 от приложение IХ към Регламент [за изпълнение № 543/2011], доколкото не са защитени оправданите правни очаквания на икономически оператор, който, въпреки че неговото положение е било известно на националните органи, е получил от тях уверение, респ. одобрение за подпомагане на дейности, които се извършват на чужд терен, но са част от неговото предприятие?
Изискват ли членове 65, 66 и 69 от Регламент [№ 1580/2007], както и (след 2[2] юни 2011 г.) членове 64, 65 и 68 от Регламент [за изпълнение № 543/2011], решението за одобрение на оперативната програма и на размерите на фондовете или изменението на това решение, както и решението относно „одобрения размер на помощта“, да бъде прието не само като уведомление, а формално като (най-малкото временно) обвързващо решение, което заявителят може да обжалва в самото начало, тоест независимо от обжалването на окончателното решение (взето съгласно член 70 от Регламент № 1580/2007 или член 69 от Регламент за изпълнение № 543/2011) относно заявлението за изплащане на (окончателно изчислената) помощ?
Следва ли член 103в от Регламент [№ 1234/2007] да се тълкува в смисъл, че в рамките на „оперативна програма в сектор „плодове и зеленчуци“ е допустимо само подпомагането на производството на продукти, които могат да бъдат класифицирани като продукти по смисъла на приложение I, част IХ [от този регламент], но не и подпомагането на инвестиции в преработката на такива продукти?
От обстоятелството, че Съдът не предприема благоприятно за заинтересованото лице ограничаване на действието (по смисъла на член 264, параграф 2 ДФЕС) на решение, което поради ново тълкуване на правото на Съюза или обявяване на невалидността на валиден до този момент правен акт на Съюза има неблагоприятни правни последици за дадено заинтересовано лице, следва ли, че това лице не може в конкретния случай да се позове на принципа на правна сигурност пред националния съд, ако e доказана неговата добросъвестност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-576/17: Wall Street Systems UK/ЕЦБ, Определение от 4 октомври 2017 г.
Възможно ли е, на основание член 160, параграф 7 от Процедурния правилник на Съда, да се допусне временна мярка още преди представянето на становището на ответната страна?
Как се преценява необходимостта от временни мерки при обезпечителни производства в контекста на обществени поръчки, когато съществува риск от причиняване на тежка и непоправима вреда?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-183/16: Tilly-Sabco/Комисия, Съдебно решение от 20 септември 2017 г.
Нарушени ли са съществените процесуални изисквания по член 3, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 182/2011 при приемането на обжалвания регламент, поради което е допуснато съществено процесуално нарушение?
Законосъобразно ли е определянето на нулев размер на възстановяванията при износ на птиче месо съгласно членове 162 и 164 от Регламент (ЕО) № 1234/2007 и допусната ли е явна грешка в преценката или злоупотреба с власт от страна на Комисията?
Компетентен ли е генералният директор на ГД „Земеделие и развитие на селските райони“ да подпише обжалвания регламент?
Спазени ли са изискванията за мотивиране по член 296 ДФЕС и има ли противоречия или недостатъчност в мотивите на обжалвания регламент?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-350/16: Pappalardo и др./Комисия, Съдебно решение от 13 септември 2017 г.
Нарушен ли е принципът на силата на пресъдено нещо, като Общият съд не е зачел определението по дело T‑305/08, Италия/Комисия, при преценката на валидността на Регламент № 530/2008?
Допуснал ли е Общият съд грешка при прилагане на изискването за неправомерно поведение на Комисията, като е приел, че разликата в третирането между риболовните кораби под различни флагове не представлява достатъчно съществено нарушение на принципа за недопускане на дискриминация?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-244/16: Industrias Químicas del Vallés/Комисия, Заключение от 6 септември 2017 г.
Обжалваният регламент не включва мерки за изпълнение по смисъла на член 263, четвърта алинея, последна част от изречението ДФЕС
Липса на ефективна съдебна защита за жалбоподателя
Жалбоподателят не е лично засегнат от спорния регламент
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-422/16: TofuTown.com, Определение от 19 юли 2017 г.
Може ли признаването на наименование на определен език като съответстващо на критериите по приложение VII, част III, точка 5, втора алинея от Регламент № 1308/2013, да се разпростира автоматично и върху сходно наименование на друг език?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.