всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Няма информация

Няма информация за областта

Дело C-18/76: Германия/Комисия, Съдебно решение от 7 февруари 1979 г.

Допустимо ли е финансовите последици от неправилно прилагане на разпоредба от правото на Общността от национален орган, когато грешката е резултат от добросъвестно тълкуване, да бъдат поети от Общността съгласно член 8, параграф 2 от Регламент № 729/70?
Следва ли разходите, които не са признати от Комисията като допустими за финансиране от ЕФГЗ, да бъдат отнесени към Общността или към държавата членка само чрез специална процедура, а не в рамките на процедурата по освобождаване от отговорност по член 5, параграф 2, буква б) от Регламент № 729/70?
Съвместими ли са с правото на Общността национални практики, при които доказателствата за изпълнение на условията за отпускане на помощ за обезмаслено мляко на прах за фуражи се предоставят чрез други средства, различни от изрично предвидените в регламентите?
Може ли държава членка да изплаща помощ за закупуване на масло от лица, получаващи социална помощ, след изтичане на срока на действие на съответното решение на Комисията, когато ваучерите са били раздадени за цялата година предварително?
Следва ли срокът за износ на масло от публични запаси, продадено на намалени цени, да се изчислява от датата на сключване на договора за продажба или от датата на изваждане на маслото от склада?
Допустимо ли е възстановяване на действителните разходи, надхвърлящи фиксираните суми, при обратно изкупуване на масло, продадено на намалени цени и предназначено за преработка, когато такива разходи не са предвидени изрично в регламентите?
Могат ли разходите за трошене и преопаковане на захар, продадена за фуражи, да бъдат приспаднати от приходите от продажби и признати като допустими за финансиране от ЕФГЗ, ако не са изрично предвидени в приложимите регламенти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-11/76: Нидерландия/Комисия, Съдебно решение от 7 февруари 1979 г.

Допустимо ли е Комисията да откаже да признае за допустими за финансиране от ЕФГЗГ разходи, извършени от националните органи вследствие на добросъвестно, но обективно неправилно тълкуване на правото на Общността?
Следва ли спорните разходи да бъдат приписани на Общността или на държавата членка чрез отделна процедура, различна от процедурата по освобождаване на сметките по член 5, параграф 2, буква б) от Регламент № 729/70?
Съответства ли на правото на Общността тълкуването на член 3 от Регламент № 1308/68, според което 30-дневният срок за износ на масло започва да тече от датата на изваждане на маслото от склада, а не от датата на сключване на договора за продажба?
Може ли да се считат за допустими за финансиране от ЕФГЗГ изплатените от нидерландските органи износни премии за лакталбумин, при положение че липсва специална разпоредба за това в сектора на млякото и млечните продукти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-121/78: Bardi, Съдебно решение от 1 февруари 1979 г.

1) Дали националните органи, в рамките на специалните условия за внос на млади мъжки говеда за угояване, предвидени в член 13 от Регламент (ЕИО) № 805/68, последно изменен с Регламенти (ЕИО) № 585/77 и 2902/77, могат по свое усмотрение да разширяват и допълват условията за допускане до ползване от тези предимства, по-специално чрез ограничаване на издаването на лицензи за внос до определени категории лица, едностранно отличаващи се от общността на земеделските производители; или, от друга страна, горепосочените разпоредби на Общността предоставят на всички собственици, независимо дали са физически или юридически лица, на земеделски стопанства, по-специално лица, занимаващи се със скотовъдство, правото да кандидатстват във всички случаи за лиценз за внос, който националните органи на държавата членка нямат дискреционна власт да откажат?
2) При условие че държавите членки могат да налагат допълнителни и по-ограничителни условия за допускане до категорията „земеделски производител“, дали националните органи могат да определят лицата, имащи право на полза, според критериите, на които се основават при прилагането на директивите на Общността относно модернизацията на земеделските структури (Директиви № 72/159, 160 и 161/ЕИО), тоест с оглед на вид държавна намеса, чиито средства и цели са напълно различни и независими от тези, приети във връзка с търговията с отделни селскостопански продукти – като тези критерии са освен това напълно несвързани с действителното упражняване на скотовъдство и водят до неоправдано изключване на голям брой скотовъдни стопанства, включително всички, които имат структурата на фирма или дружество.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-17/78: Deshormes/Комисия, Съдебно решение от 1 февруари 1979 г.

Допустимо ли е административният акт, с който се отказва зачитане на определени периоди на заетост за изчисляване на пенсионния стаж, да бъде оспорван преди настъпване на пенсиониране?
Правилно ли е определен правният характер на договорите на жалбоподателката като договори за член на помощния персонал, вместо като договори за член на временно назначения персонал, с оглед на естеството на заеманата длъжност и изпълняваните функции?
Спазени ли са сроковете за подаване на жалба съгласно член 90 и член 91 от Правилника за длъжностните лица на Европейските общности?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-122/78: Buitoni, Заключение от 30 януари 1979 г.

Дали член 3 от Регламент (ЕИО) № 499/76 на Комисията от 5 март 1976 г. е валиден и как следва да се тълкува, по-специално по отношение на възможността за освобождаване на обезпечението при закъснение в представянето на доказателство за изпълнение на задължението за внос, когато самото задължение е изпълнено в срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-138/78: Stölting/Hauptzollamt Frankfurt-Jonas, Заключение от 25 януари 1979 г.

1. Недействителни ли са Регламент (ЕИО) № 1079/77 на Съвета от 17 май 1977 г. и Регламент (ЕИО) № 1822/77 на Комисията от 5 август 1977 г. относно съвместната отговорност за млякото, тъй като Договорът за ЕИО не съдържа правомощие, въз основа на което тези регламенти биха могли да бъдат приети?
2. В случай че на първия въпрос се отговори отрицателно: Нарушава ли събирането на таксата за съвместна отговорност от производителите на мляко забраната за дискриминация по член 40, параграф 3 от Договора за ЕИО, тъй като таксата е определена в разчетни единици и превръщането на ставките на таксата, изразени в разчетни единици, в национални валути съгласно така наречените „зелени обменни курсове“ — предвидени в настоящия случай в Регламент (ЕИО) № 878/77 на Съвета от 26 април 1977 г. — може да доведе до неравномерни тежести спрямо действителното парично положение на държавите членки във всеки един момент?
3. В случай че на втория въпрос се отговори утвърдително, какви последици произтичат по отношение на прилагането на посочените регламенти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-113/78: Schouten, Заключение от 25 януари 1979 г.

1. Следва ли от правилното тълкуване на член 15 от Регламент № 120/67, че при никакви обстоятелства не може да се счита за „ден на вноса“ по смисъла на член 15, параграф 1, ден преди датата, на която съответните продукти са доведени до място, прието от митническата служба, натоварена с приемането на митническите декларации за внос и другите вносни документи?
2. Ако на този въпрос трябва да се отговори отрицателно, следва ли от правилното тълкуване на член 15, параграф 1 от Регламент № 120/67, че „денят на вноса“ трябва или може да се счита за деня, в който, по отношение на стоки, транспортирани по море, както общата декларация е издадена от митническите органи, с която продуктите се класифицират като стоки, които са влезли в страната и са подложени на митнически надзор, така и митническите декларации и другите вносни документи са приети от митническите органи в ситуация, при която продуктите не са били доведени до мястото, посочено в първия въпрос, единствено и само защото това място не е било на разположение по независещи от вносителя или неговите представители причини?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-92/78: Simmenthal/Комисия, Заключение от 24 януари 1979 г.

Нарушение на принципа на недопускане на дискриминация и на пропорционалност при определяне на кръга на лицата, имащи право да участват в специалната система за внос, свързана с покупката на месо от интервенционните агенции
Неправомерно определяне на минималните цени и количествата, както и различно третиране на участниците от различните държави членки
Нарушение на принципа на безпристрастност на администрацията поради липса на анонимност при тръжната процедура
Недостатъчност на мотивите на обжалваните регламенти и решения

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-121/78: Bardi, Заключение от 17 януари 1979 г.

a) Дали националните органи, в рамките на специалните условия за внос на млади мъжки говеда за угояване, предвидени в член 13 от Регламент (ЕИО) № 805/68, последно изменен с Регламенти (ЕИО) № 585/77 и 2902/77, могат по свое усмотрение да разширяват и допълват условията за достъп до тези облекчения, по-специално чрез ограничаване на издаването на лицензи за внос само на определени категории лица, едностранно отличени от общността на земеделските производители; или, от друга страна, дали посочените разпоредби на Общността предоставят на всички собственици, независимо дали са физически или юридически лица, на земеделски стопанства, по-специално на лица, които се занимават със скотовъдство, право да кандидатстват във всички случаи за лиценз за внос, който националните органи на държавите членки нямат дискреционна власт да откажат.
б) При условие че държавите членки могат да налагат допълнителни и по-ограничителни условия за достъп до категорията „земеделски производител“, дали националните органи могат да определят лицата, имащи право на облекчения, според критериите, на които са се позовали при прилагането на директивите на Общността относно модернизацията на земеделските структури (Директиви № 72/159, 160 и 161/ЕИО), тоест с оглед на вид държавна намеса, чиито средства и цели са напълно различни и независими от тези, приети във връзка с търговията с отделни селскостопански продукти — като посочените критерии освен това са напълно несвързани с действителното упражняване на скотовъдство и водят до неоправдано изключване на голям брой скотовъдни стопанства, включително всички, които имат структура на фирма или дружество.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-151/78: Sukkerfabriken Nykøbing, Съдебно решение от 16 януари 1979 г.

Ако не може да се постигне споразумение между акционерите в захарна фабрика, организирана като кооперативно предприятие, и други традиционни доставчици на цвекло за фабриката относно разпределението на количествата, които могат да бъдат доставени в рамките на основната квота на фабриката, и ако няма споразумение по този въпрос в рамките на бранша, съответства ли на разпоредбите на Общността относно захарта, по-специално на Регламент (ЕИО) № 741/75 на Съвета от 18 март 1975 г., държавата членка да определи разпределението, или разпоредбите изискват държавата членка да може да определи разпределението само при условия, различни от изрично посочените в преамбюла на Регламент (ЕИО) № 741/75 на Съвета и в член 1, параграф 1 от него?
Ако са изпълнени условията, при които държавата членка може да установи правила за разпределение на основната квота, и не е прието несправедливо основание за такова разпределение, съответства ли на разпоредбите на Общността относно захарта, по-специално на Регламент (ЕИО) № 741/75 на Съвета, държавата членка да предвиди разпределение между членовете и другите традиционни доставчици на предприятието, дори ако такова разпределение означава, че цвеклото, което членовете на кооператива са задължени и имат право по устава на предприятието да доставят на фабриката, не може изцяло да бъде доставено само в рамките на основната квота?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form