Няма информация
Няма информация за областта
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.
Неправилна преценка относно задължението за предоставяне на административни документи на жалбоподателя с цел да му се даде възможност да представи становище, в нарушение на принципа на изслушване.
Неправилно ограничаване на съдебния контрол върху медицинските констатации на Медицинската комисия и липса на достатъчна обосновка в медицинския доклад.
Неправилно разглеждане на твърдението за нарушение на член 24 от Правилника за длъжностните лица (липса на съдействие от страна на медицинската служба на Комисията).
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.
Погрешно тълкуване на член 3 от Приложение VII към Правилника за длъжностните лица относно прекратяване на условията за отпускане на надбавка за образование при започване на стаж
Погрешно тълкуване на член 3 от Приложение VII към Правилника за длъжностните лица относно приравняване на стаж към редовно обучение във висше учебно заведение
Погрешно правно квалифициране на стажа като „професионално обучение“ по смисъла на член 2 от Приложение VII към Правилника за длъжностните лица
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.
Неправилно тълкуване на член 6a от Регламент (ЕИО) № 857/84
Незаконосъобразност на решението поради това, че изчисленията на Комисията не отчитат всички възможности, предоставени на млекопреработвателните предприятия за изчисляване на средното съдържание на мазнини в тяхното мляко
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1991 г.
Недействителен ли е Регламент (ЕИО) № 1358/89 на Комисията от 18 май 1989 г. с оглед на изложените в настоящото решение съображения?
Ако на първия въпрос се отговори утвърдително:
Недействителен ли е Регламент (ЕИО) № 735/85 на Комисията от 21 март 1985 г. поради евентуална неправилност на определените в него курсове за конвертиране във валутата на държавата-членка, в която се извършва преработката, когато последната е различна от държавата на производство, и може ли поради това да не се използва като основание за предоставяне на субсидия, както иска ищецът?
Ако на първия въпрос се отговори утвърдително и на втория въпрос се отговори отрицателно:
Следва ли допълнителни искове като посочените в точка 3, букви в) и г) от настоящото решение да се разглеждат на основание член 178 във връзка с втора алинея на член 215 от Договора за ЕИО, или такива искове следва да се считат изцяло или частично за допълнителни искове, които трябва да бъдат решени от националния съд, компетентен по главния иск?
Ако на първия и втория въпрос се отговори утвърдително:
С оглед на изложените в настоящото решение съображения, какви последици на равнище на Общността и на национално равнище следва да произтичат по отношение на правната защита от обявяването за недействителни на Регламенти (ЕИО) № 1358/89 и № 735/85, ако те действително са недействителни?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1991 г.
Допустимо ли е Комисията да коригира със задна дата размера на субсидията за преработка на маслодайни семена при наличие на съществена грешка, или член 8 от Регламент № 1594/83 ѝ позволява единствено да спре авансовото определяне на субсидията?
Нарушени ли са принципите на правна сигурност и защита на оправданите правни очаквания чрез приемането на оспорвания регламент, с който се изменя със задна дата размерът на субсидията?
Представлява ли злоупотреба с власт приемането на оспорвания регламент от страна на Комисията с цел да се постигнат същите правни последици като отменения по-рано регламент?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.
1. Следва ли член 3, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 3472/85 на Комисията да се тълкува в смисъл, че изследването на органолептичните характеристики на годното за консумация девствено маслиново масло, които го отличават от лампантното масло, трябва да се извършва единствено съгласно националните процедури до приемането на общностни правила?
2. Могат ли резултатите от изпитванията и анализите, извършени съгласно националната процедура към момента на предлагането на маслиновото масло за интервенция и по време на неговото съхранение в интервенционния център, да бъдат опровергани чрез резултатите от изпитвания, извършени по процедури и методи, които се различават от националните процедури?
3. Валидно ли е решението на Комисията на Европейските общности и всяко друго решение на тази институция, ако то е с такова съдържание, че разходите, направени за придобиването и управлението на партидите масло, посочени в писмата на AIMA от 29 март 1989 г. и 3 август 1989 г. (№ 4387 и № 1120 съответно в документацията на ищците), не подлежат на интервенция, като при необходимост се изиска представянето на решението на Комисията и на всяко друго решение на тази институция?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.
Следва ли членове 9 и 95 от Договора, както и разпоредбите относно общата организация на пазара на зърнени култури и член 92 от Договора, да се тълкуват в смисъл, че допускат или изключват национална парафискална такса като разглежданата в главното производство, въведена с Декрет № 53-975 от 30 септември 1953 г., изменен и удължен с последващи декрети, и предназначена за финансиране на разходите по съхранение и интервенция на пазара на зърнени култури?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1991 г.
Допустимо ли е Комисията да използва като доказателство документи, от които са заличени поверителни данни, при установяване на неизпълнение на задължения от държава членка?
Изпълнила ли е Френската република задълженията си за контрол и предприемане на мерки по отношение на техническите мерки за опазване на рибните ресурси, предвидени в приложимите регламенти на Съвета, за периода 1984–1987 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1991 г.
1) Валидни ли са Регламент (ЕИО) № 857/84 на Съвета от 31 март 1984 г., изменен с Регламент (ЕИО) № 764/89 на Съвета от 20 март 1989 г., и Регламент (ЕИО) № 1033/89 на Комисията от 20 април 1989 г., основани на него, доколкото специалното референтно количество по член 3а, параграф 2 е равно само на 60 % от количеството мляко или еквивалент на мляко, въз основа на което е определена премията за прекратяване или преобразуване на производството
2) Валиден ли е вторият параграф на член 3а, параграф 4 от Регламент № 857/84, съгласно който специалното референтно количество се връща в резервата на Общността, ако стопанството бъде продадено или отдадено под наем преди края на осмия период на прилагане на схемата за допълнителна такса
3) Ако отговорът на втория въпрос е положителен: (a) За целите на втория параграф на член 3а, параграф 4 от Регламент № 857/84, изменен с Регламент № 764/89, следва ли понятието „продажба“ да се тълкува като включващо преобразуването на стопанството в частно дружество [Gesellschaft buergerlichen Rechts], в което производителят, на когото е предоставено специалното референтно количество, е съдружник
Може ли да се приеме, че е настъпила „продажба“, ако лицето, преобразувало стопанството си в частно дружество, престане да бъде съдружник в това дружество поради смърт или по друга причина и неговият дял премине към другите членове
(b) Как следва да се тълкуват думите „чрез всяка подобна сделка“ за целите на първия параграф на член 7а от Регламент № 1546/88, изменен с Регламент № 1033/89
Обхващат ли те отдаването под наем на стопанството на лице, което по силата на законовите правила за наследяване ще наследи производителя, имащ право на специалното референтно количество?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.