всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Свободно движение на хора

Свободно движение на хора

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1996 г.

Следва ли членове 59 и 60 от Договора да се тълкуват в смисъл, че не допускат държава членка да изисква от предприятие, установено в друга държава членка и временно извършващо работи на територията на първата държава членка, да плаща работодателски вноски за т.нар. „марки за лоялност“ и „марки за лошо време“ по отношение на работниците, командировани за изпълнение на тези работи, когато това предприятие вече дължи съпоставими работодателски вноски за същите работници и за същия период на работа в държавата, в която е установено?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1996 г.

Допустимо ли е възлагането на обществена поръчка за строителни работи чрез договаряне без предварително публикуване на обявление за поръчка, когато забавянето в процедурата е резултат от отказ на национален орган да одобри проекта и дали такъв отказ представлява непредвидено събитие по смисъла на член 5, параграф 3, буква в) от Директива 71/305/ЕИО, изменена с Директива 89/440/ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1996 г.

1. Приложимо ли е Решение № 3/80 на Съвета по асоцииране ЕИО-Турция относно прилагането на схемите за социално осигуряване на държавите членки на Европейските общности към турските работници и членовете на техните семейства в Общността без да е проведена процедура по прилагане, както е предвидено в член 2, параграф 1 от Споразумението относно необходимите мерки и процедури за прилагането на Споразумението за създаване на асоциация между Европейската икономическа общност и Турция?
2. (a) Ако Решение № 3/80 не е (все още) приложимо в Общността, може ли това решение въпреки това при определени обстоятелства да има правни последици, доколкото неговите разпоредби са способни да бъдат прилагани пряко?
(b) Ако на първия въпрос се отговори утвърдително, достатъчно ли са ясни и точни членове 12 и 13 от Решение № 3/80, за да могат да бъдат прилагани пряко без необходимост от допълнителни мерки за прилагане, както е предвидено в член 32 от Решение № 3/80?
3. (a) Ако член 13 от Решение № 3/80 може да бъде прилаган при такива обстоятелства, следва ли разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 1408/71, посочени в член 13, да се прилагат в редакцията им към момента на приемане на това решение от Съвета по асоцииране на 19 септември 1980 г., или следва да се вземат предвид и последващите изменения на съответните разпоредби на Регламент № 1408/71?
(b) Има ли значение в това отношение дали измененията, направени след 19 септември 1980 г., са довели до това части от съответните разпоредби впоследствие да бъдат изложени по-подробно в други членове или в приложения към Регламент № 1408/71?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1996 г.

Следва ли член 2, параграф 2 от Директива 92/49/ЕИО на Съвета да се тълкува като обхващащ изцяло или частично самия предмет на действащата във Франция задължителна система за социално осигуряване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1996 г.

1) Съвместимо ли е с принципа на недискриминация на основание гражданство по смисъла на член 7 от Регламент № 1612/68 това Обединеното кралство да обвърже изплащането на социална помощ за погребални разходи с териториално условие, а именно погребението да се извърши на територията на Обединеното кралство?
2) Зависи ли отговорът на първия въпрос от някое от следните съображения:
(а) Кой критерий следва да се приложи за определяне на наличието на косвена дискриминация на основание гражданство:
(i) дали гражданите на други държави членки, действащи разумно и в нормалния ход на събитията, поради териториалното условие са по-малко вероятно да получат плащания в сравнение с гражданите на Обединеното кралство (и ако да, трябва ли да се докаже, че поради това условие значително по-малък дял от гражданите на други държави членки в сравнение с гражданите на Обединеното кралство е вероятно да получи плащания);
(ii) дали е значително по-трудно на практика за гражданите на други държави членки да изпълнят условието; или
(iii) някакъв друг и ако да, какъв критерий?
(б) Във всеки случай достатъчно ли е да се направи сравнение между гражданите на Обединеното кралство и гражданите на конкретната държава членка, чийто гражданин е ищецът, или е необходимо да се направи сравнение между гражданите на Обединеното кралство и гражданите на всички други държави членки?
3) Може ли такова условие да представлява неправомерна дискриминация на основание гражданство и/или може ли ищецът да се позове на такава дискриминация при обстоятелства, при които неизпълнението на условието от страна на ищеца е по причини, несвързани с гражданството, т.е. поради разходи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.1996 г.

Налице ли е достатъчна обосновка и изложение на фактическия и правен контекст в акта за преюдициално запитване, така че да се позволи на Съда на Европейските общности да предостави полезно тълкуване на правото на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1996 г.

Нарушение на член 52 от Договора за ЕИО (свобода на установяване) чрез ограничаване на дейността по търговия с ценни книжа от дружества, които не са банки, до дружества с регистрирано седалище в Италия и които трябва да отговарят на допълнителни изисквания, които чуждестранни дружества не могат да изпълнят, както и чрез липса на процедура за признаване на еквивалентност на изискванията, изпълнени в други държави членки.
Нарушение на член 59 от Договора за ЕИО (свобода на предоставяне на услуги) чрез ограничаване на дейността по търговия с ценни книжа до дружества с регистрирано седалище в Италия и изискване за спазване на всички италиански законови разпоредби от дружества от други държави членки, които желаят да предоставят услуги на трансгранична основа, без да се вземат предвид принципите на необходимост, пропорционалност и избягване на дублиране на изискванията спрямо законодателството на държавата по произход.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1996 г.

Неизпълнение на задълженията по Договора за създаване на Европейската общност поради неизпълнение в срок на мерките, необходими за привеждане в сила на разпоредбите на Директива 92/50/ЕИО относно координацията на процедурите за възлагане на обществени поръчки за услуги.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1996 г.

Нарушение на задълженията по член 3 и член 7 от Регламент (ЕИО) № 1612/68 чрез изискването децата на мигриращи работници да са завършили средното си образование в учебно заведение, субсидирано или признато от белгийската държава или нейните общности, като условие за получаване на преходни обезщетения
Нарушение на задълженията по член 48 от Договора за ЕИО и член 3 и член 7 от Регламент (ЕИО) № 1612/68 чрез предоставяне на държавни стимули за наемане на работа на лица, получаващи преходни обезщетения, с което се създава прикрита дискриминация спрямо млади граждани на други държави членки, търсещи първа работа

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1996 г.

Следва ли член 7, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕИО) № 1612/68 на Съвета от 15 октомври 1968 година относно свободното движение на работници в рамките на Общността да се тълкува в смисъл, че работник, който е гражданин на една държава членка и е нает на работа на територията на друга държава членка, има право да му бъдат продължени плащанията на вноските (работодателски и работнически) към допълнителната схема за пенсии за старост и за преживели лица за работници в публичния сектор, на същото равнище, каквото би било дължимо, ако трудовото правоотношение не беше прекратено поради повикването му за военна служба, когато гражданите на тази държава, наети в публичния сектор, имат такова право по закон при изпълнение на военна служба в тази държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form