всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Свободно движение на хора

Свободно движение на хора

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1997 г.

Следва ли членове 46 и 51 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 да се тълкуват в смисъл, че се прилагат в случай на припокриване на инвалидна пенсия, изчислена по законодателството на една държава членка, със старостна пенсия, изчислена по законодателството на друга държава членка, която предоставя на съпруг/а, живеещ/а отделно, дял от старостната пенсия на заетото лице, дължима на другия съпруг, дори ако това би предоставило предимство на мигриращите работници спрямо немигриращите работници, когато член 3, параграф 1 от регламента предвижда равно третиране на всички граждани на държавите членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1997 г.

Ако държава членка обвързва предоставянето на помощ, следваща обезщетение за безработица, както в случая с първото изречение на член 2, параграф 1 от IOAW и буква а), точка 3 от него, с изискването обезщетението да е било получавано съгласно действащите в държавата членка законови разпоредби относно безработицата през целия период, за който е било дължимо, следва ли, по силата на член 67 от Регламент № 1408/71 относно прилагането на схемите за социално осигуряване към наети лица, самостоятелно заети лица и членове на техните семейства, които се придвижват в рамките на Общността (в консолидираната редакция, съдържаща се в Регламент № 2001/83, ОВ 1983 L 230, стр. 6), периодите, през които обезщетение за безработица е било получавано в друга държава членка, да се считат за периоди на осигуряване или заетост?
Ако не, представлява ли обстоятелството, че при преценката дали е изпълнено изискването по член 2, параграф 1, буква а), точка 3 от IOAW, според което обезщетението трябва да е било получавано през целия период, за който е било дължимо съгласно действащите в компетентната държава членка законови разпоредби относно безработицата, не се взема предвид обезщетение за безработица, получено в друга държава членка, дискриминация на основание гражданство по смисъла на член 7 от Договора за ЕИО (сега член 6 от Договора за ЕО)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1997 г.

1. Следва ли периодите на заетост, прекарани в държава-членка от турски работник въз основа на разрешение за пребиваване, получено чрез умишлена и престъпна измама, да се признаят за легална заетост по смисъла на член 6, параграф 1 от Решение № 1/80 на Съвета по асоцииране ЕИО-Турция?
2. Ако на първия въпрос се отговори утвърдително:
Съвместимо ли е прекратяването на пребиваването на такъв работник въз основа на заповед за експулсиране, издадена единствено на общи превантивни основания с цел възпиране на други чужденци, с член 14, параграф 1 от посоченото решение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1997 г.

Дали турски работник изпълнява изискванията на първото тире на член 6, параграф 1 от Решение № 1/80 на Съвета по асоцииране ЕИО/Турция, ако през първата година от заетостта си, с разрешение на националните органи, е работил без прекъсване, но при различни работодатели и желае да продължи работа при последния си работодател?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1997 г.

Следва ли член 77, параграф 2, буква б), във връзка с член 79, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че за деца на издръжка на пенсионери, които са придобили право на пенсия в държава членка не само въз основа на законодателството на тази държава членка, но и въз основа на координиращите разпоредби на европейското социално право, държавата членка, в която пенсионерите не пребивават, трябва да изплаща допълнителни семейни надбавки, равни на разликата между размера на обезщетенията, предвидени в тази държава членка, и обезщетенията, изплатени или предвидени от държавата на пребиваване?
Следва ли член 78, параграф 2, буква б), във връзка с член 79, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че за сираци на починал нает или самостоятелно зает работник, който е бил подчинен на законодателството на няколко държави членки, ако правото на сирашка пенсия в държава членка, чието законодателство се прилага, не съществува единствено въз основа на законодателството на тази държава членка или въз основа на координиращите разпоредби на европейското социално право, държавата членка, в която сираците не пребивават, трябва да изплаща допълнителни семейни надбавки, равни на разликата между размера на обезщетенията, предвидени в тази държава членка, и обезщетенията, изплатени или предвидени от държавата на пребиваване?
Ако отговорите на въпроси 1 и 2 са положителни и съществува право на семейни надбавки, следва ли размерът на добавката да бъде намален съобразно съотношението между осигурителните периоди, завършени в държавата членка, и осигурителните периоди от същия вид, завършени в държавата на пребиваване (или друга държава членка)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1997 г.

Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз автоматичното задължение за граждани на други държави членки, които търсят работа в Белгия, да напуснат територията ѝ след изтичане на три месеца?
Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз издаването на две последователни удостоверения за регистрация вместо разрешение за пребиваване на граждани на държави членки, които работят в Белгия за период поне една година, както и изискването за заплащане на такси за тези удостоверения?
Съвместимо ли е с правото на Европейския съюз издаването на документ за пребиваване и изискването за заплащане на такса за този документ на наети лица и сезонни работници, чиято дейност не надвишава три месеца?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1997 г.

Явява ли се помощта за безработни лица над 52-годишна възраст, предвидена в член 13, параграф 2 от Закон № 31/84 от 2 август 1984 г., изменен с Кралски декрет № 3/89 от 31 март 1989 г. (сега член 215, параграф 3 от Кралски законодателен декрет № 1/94 от 20 юни 1994 г.), с който се одобрява консолидираната версия на Общия закон за социалното осигуряване, обезщетение за безработица по смисъла на член 4, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1408/71?
Следва ли член 67, параграф 1 от Регламент № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че за целите на получаването на помощта за безработни лица над 52-годишна възраст, предвидена в член 215, параграф 3 от Кралски законодателен декрет № 1/94 от 20 юни 1994 г., с който се одобрява консолидираната версия на Общия закон за социалното осигуряване, трябва да се вземат предвид периодите на осигуряване или заетост, завършени по законодателството на която и да е друга държава членка, доколкото, при спазване на изискванията за възраст, вноските, платени през тези периоди, дават право на пенсия за осигурителен стаж и възраст в държава членка, различна от тази на компетентната институция?
Могат ли такива периоди да бъдат взети предвид, дори ако работникът не е плащал вноски в Испания или е плащал вноски за по-малко от една година, при условие че има право на пенсия за осигурителен стаж и възраст в която и да е държава членка?
Съвместимо ли е с член 48, параграф 2 и член 51 от Договора ЕИО да се изисква, за да получат помощта за безработни лица над 52-годишна възраст, мигриращите работници да докажат, че, при спазване на изискванията за възраст, имат право на пенсия за осигурителен стаж и възраст, изплащана от испанската система за социално осигуряване (като лицата, които имат такова право в която и да е друга държава членка, са изключени от получаване на тази помощ)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1997 г.

Може ли към момента на обжалваното решение, за целите на тълкуването на член 2 от Директива 89/552/ЕИО на Съвета от 3 октомври 1989 г. по отношение на нейния ratione personae обхват, да се вземат предвид посоченият по-горе доклад и предложение на Комисията от 31 май 1995 г., както и посоченият по-горе текст, временно приет от Съвета на министрите на 20 ноември 1995 г.
Ако да, какво значение, припокриващо трите различни текста, трябва да се изведе за целите на това тълкуване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form