всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Социална сигурност

Социална сигурност

Дело C-141/88: Caisse nationale d’assurance vieillesse des travailleurs salariés/Jordan, Съдебно решение от 12 юли 1989 г.

Промените, въведени от законодателството на компетентната държава относно метода за определяне на минималната пенсия за старост, попадат ли в обхвата на параграф 1 или параграф 2 от член 51 от този регламент?
Следва ли правилото, предвидено в член 51, параграф 2, да се прилага без каквито и да било ограничения, независимо от разпоредба на националното законодателство, която определя датата на влизане в сила на промените в метода за определяне или правилата за изчисляване на пенсиите и изключва от приложното им поле пенсиите, отпуснати преди тази дата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-114/88: Delbar/Caisse d’allocations familiales de Roubaix-Tourcoing, Заключение от 29 юни 1989 г.

1) Следва ли член 51, буква б) от Договора да се тълкува в смисъл, че органите, отговорни за изплащането на семейни обезщетения, са по силата на този член органите на държавата членка, в която работникът упражнява дейността си и, когато е приложимо, плаща своите вноски, или на държавата членка, в която пребивават родителите или децата, даващи право на обезщетенията, или и двете?
2) По-конкретно, ако гражданин на държава членка има професионално учреждение в една държава членка, където плаща своите вноски, но пребивава (заедно с децата си) в друга държава членка, органите на коя държава членка са отговорни за изплащането на семейните обезщетения — на първата или на втората държава членка?
3) При липса на приложима общностна директива относно професиите във връзка със семейните обезщетения, могат ли лицата да се позовават пряко на правата, предоставени от член 51 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-24/88: Georges/ONAFTS, Съдебно решение от 27 юни 1989 г.

Когато белгийски работник, пребиваващ в Белгия със своето семейство, включително деца, за които има право на семейни помощи, едновременно работи в друга държава членка (Франция) и упражнява вторична дейност като самостоятелно заето лице в държавата на пребиваване, следва ли да се приеме, че ако семейните помощи, получени в държавата на пребиваване въз основа на дейността като самостоятелно заето лице, са по-ниски от тези, които могат да бъдат получени в другата държава членка въз основа на трудовото правоотношение там, правилата за приоритет и припокриващи се права по членове 73 и 76 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 (в редакцията към съответния момент) позволяват да се приеме, че:
(i) той има право на семейни помощи, изплащани от другата държава членка (държавата на заетост);
(ii) правото му на помощи, изплащани от държавата на пребиваване, има приоритет;
(iii) правото на помощи в държавата на заетост се спира само до размера, получен за същия период и за същите членове на семейството в държавата на пребиваване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-141/88: Caisse nationale d’assurance vieillesse des travailleurs salariés/Jordan, Заключение от 1 юни 1989 г.

1) Попадат ли измененията, направени от законодателството на компетентната държава в метода за определяне на минималната пенсия за старост, в обхвата на параграф 1 или параграф 2 на член 51
2) Следва ли правилото, установено в член 51, параграф 2, да се прилага без каквито и да било ограничения, независимо от разпоредба на националното законодателство, която определя датата на влизане в сила на измененията в метода за определяне или правилата за изчисляване на обезщетенията и изключва от обхвата им пенсиите, отпуснати преди тази дата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-33/88: Allué и др./Università degli studi di Venezia, Съдебно решение от 30 май 1989 г.

Дали работата като чуждоезиков асистент в университет следва да се счита за работа в публичната служба по смисъла на член 48, параграф 4 от Договора за ЕИО, до която може да бъде отказан достъп на граждани на други държави членки?
Дали член 48, параграф 2 от Договора за ЕИО не допуска прилагането на разпоредба от националното законодателство, която налага ограничение на продължителността на трудовото правоотношение между университетите и чуждоезиковите асистенти, когато по принцип такова ограничение не съществува по отношение на други работници?
Дали член 3 от Регламент № 1408/71 относно прилагането на схеми за социално осигуряване към наети лица, самостоятелно заети лица и членове на техните семейства, които се придвижват в рамките на Общността, не допуска клаузи в договорите за наемане на чуждоезикови асистенти от университет на държава членка, с които на съответното лице се отказва социално осигуряване, достъпно за други работници?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-368/87: Hartmann Troiani/Landesversicherungsanstalt Rheinprovinz, Съдебно решение от 18 май 1989 г.

Член 9, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година относно прилагането на схемите за социална сигурност към наети лица, самостоятелно заети лица и членове на техните семейства, които се придвижват в рамките на Общността, следва ли да се тълкува в смисъл, че обхваща случаи, при които възможността за ретроактивно плащане на доброволни пенсионноосигурителни вноски е обусловена от това лицето към момента на подаване на заявлението да упражнява дейност, подлежаща на задължително пенсионно осигуряване съгласно националното право?
Ако не, противоречи ли национална разпоредба като описаната в първия въпрос на член 48 и следващите от Договора за ЕИО или на други разпоредби на правото на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-388/87: Bestuur van de Nieuwe Algemene Bedrijfsvereniging/Warmerdam-Steggerda, Съдебно решение от 12 май 1989 г.

Член 67, параграф 1 от Регламент № 1408/71 следва ли да се тълкува в смисъл, че не поставя като условие за сумиране от компетентната институция на държава членка на периоди на заетост, придобити в друга държава членка, изискването тези периоди да бъдат третирани като осигурителни периоди за същия клон на социалното осигуряване съгласно законодателството, по което са били придобити?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-128/88: Di Felice/INASTI, Съдебно решение от 18 април 1989 г.

Следва ли разпоредбите на Регламент № 1408/71, разширени върху самостоятелно заетите лица и членовете на техните семейства с Регламент № 1390/81, да се тълкуват в смисъл, че не допускат прилагането на национално законодателство, съгласно което пенсия за осигурителен стаж и възраст не може да бъде изплатена, ако осигуреното лице получава пенсия за инвалидност по законодателството на друга държава членка, при положение че прилагането на това законодателство е по-неблагоприятно за съответното лице от прилагането на член 46 от Регламент № 1408/71?
Следва ли ранната пенсия за осигурителен стаж и възраст, придобита по законодателството на една държава членка, и пенсията за инвалидност, придобита по законодателството на друга държава членка, да се считат за обезщетения от един и същи вид по смисъла на член 12, параграф 2 от Регламент № 1408/71?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-1/88: Baldi/Caisse de compensation pour allocations familiales, Съдебно решение от 14 март 1989 г.

Следва ли член 78, параграф 2 от Регламент № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че сирак, за когото се изплащат семейни надбавки по ставката за сираци вследствие смъртта на майка му, която не е била наета по трудово правоотношение, може, вследствие на промяна на местоживеенето си на територията на друга държава-членка, в която семейните надбавки се изплащат по различна ставка, да загуби правото си на семейните надбавки, изплащани от първата държава-членка, или в смисъл, че има право да получава от компетентната институция на първата държава-членка разликата между семейните надбавки, изплащани във втората държава-членка, и семейните надбавки за сираци, изплащани преди това?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 17879808182111 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form