всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Свободно движение на работници

Свободно движение на работници

Дело C-484/07: Pehlivan, Съдебно решение от 16 юни 2011 г.

Следва ли член 7, първа алинея, първо тире от Решение № 1/80 да се тълкува в смисъл, че тази разпоредба се прилага, ако даден член на семейство на турски работник действително е живял с него в продължение на три години, без правото на пребиваване на този член на семейството да е оспорено през тези три години от компетентните национални органи, и недопустима ли е съгласно тази разпоредба възможността през тези три години дадена държава членка да реши, че ако даден член на семейството, който е бил приет на нейната територия, сключи брак, той не може да черпи права от тази разпоредба, дори ако същият продължава да живее при турския работник?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-196/09: Miles и др., Съдебно решение от 14 юни 2011 г.

Трябва ли член 234 [ЕО] да се тълкува в смисъл, че юрисдикция като Съвета по жалбите, създадена по силата на член 27 от [Конвенцията за Европейските училища], попада в приложното му поле и при положение че се произнася като последна инстанция, е длъжна да сезира Съда?
При положителен отговор на първия въпрос, трябва ли членове 12 [ЕО] и 39 [ЕО] да се тълкуват в смисъл, че не допускат прилагането на система на заплащане като действащата в Европейските училища, доколкото тази система, макар да препраща изрично към системата, прилагана по отношение на длъжностните лица на Общността, не позволява да се вземе предвид изцяло, включително с обратно действие, обезценяването на валута, водещо до загуба на покупателната способност за учителите, разпределени от органите на съответната държава членка?
При положителен отговор на втория въпрос, може ли различно положение като установеното между, от една страна, учителите, разпределени в Европейските училища, чието възнаграждение е осигурено едновременно от националните им органи и от европейското училище, в което преподават, и от друга страна, длъжностните лица на Европейската общност, чието възнаграждение е осигурено изключително от последната, да обоснове с оглед на принципите, съдържащи се в посочените по-горе членове, и макар Уставът на разпределения персонал в Европейските училища да препраща изрично към Правилника за длъжностните лица на Европейските общности, положение, при което обменните курсове, възприети, за да се осигури равностойна покупателна способност, не са еднакви?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-225/10: Pérez García и др., Заключение от 9 юни 2011 г.

1. Следва ли член 77, параграф 2, буква б), подточка i) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че по отношение на лица, които получават пенсии за старост, инвалидност, трудова злополука или професионална болест съгласно законодателството на повече от една държава членка (т.нар. получатели на двойна пенсия или на няколко пенсии) и чието право на пенсия се основава на законодателството на държавата на някогашната месторабота (право на пенсия по вътрешното право), държавата на някогашната месторабота не е длъжна да отпуска семейни добавки, когато в държавата на пребиваване е предвидено сходно обезщетение с по-висок размер, но същевременно то е несъвместимо с друго обезщетение, което съответните лица са избрали да получават, упражнявайки предоставеното им право на избор?
2. Следва ли член 78, параграф 2, буква б), подточка i) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 да се тълкува в смисъл, че по отношение на сираците на починали заети или самостоятелно заети лица, за които се е прилагало законодателството на няколко държави членки и е налице теоретично право на пенсия за сираци на основание на законодателството на държавата на някогашната месторабота (потенциално право на пенсия по вътрешното право), държавата на някогашната месторабота не е длъжна да отпуска семейни добавки, когато в държавата на пребиваване е предвидено сходно обезщетение с по-висок размер, но същевременно то е несъвместимо с друго обезщетение, което съответните лица са избрали да получават, упражнявайки предоставеното им право на избор?
3. Това отнася ли се и за обезщетение по член 77 или по член 78 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, което по принцип е предвидено в държавата на пребиваване на децата, но за което не е налице право на избор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-147/11: Czop и Punakova, Определение от 31 май 2011 г.

Съществува ли процесуална възможност за съединяване на дела с оглед тяхната свързаност съгласно член 43 от Процедурния правилник на Съда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-485/07: Akdas и др., Съдебно решение от 26 май 2011 г.

1) Като се вземат предвид съдържанието на член 6, параграф 1, [първа алинея] от Решение № 3/80, както и предметът и естеството на Решение № 3/80 и на Споразумението [за асоцииране], съдържа ли тази разпоредба ясно и точно задължение, чието изпълнение или действие не зависи от издаването на последващи актове, така че тази разпоредба да може да има непосредствено действие?
2) При утвърдителен отговор на първия въпрос:
a) Следва ли при прилагането на член 6, параграф 1 от Решение № 3/80 да се вземат по някакъв начин предвид измененията на Регламент № 1408/71, приети след 19 септември 1980 г. по отношение на специалните обезщетения, независещи от вноски?
б) Има ли член 59 от Допълнителния протокол към Споразумението за асоцииране значение в това отношение?
3) Следва ли член 9 от Споразумението за асоцииране да се тълкува в смисъл, че той не допуска прилагането на разпоредби на държава членка, като например член 4а от нидерландския TW, водещи до непряко разграничаване, основано на гражданството,
– първо, доколкото поради това броят на лицата с гражданство, различно от нидерландското — сред които голяма група турски граждани, които (вече) нямат право на допълнителни обезщетения, тъй като вече не живеят в Нидерландия — ще бъде по-голям от броя на лицата с нидерландско гражданство, и
– второ, доколкото допълнителните обезщетения на турските граждани, които живеят в Турция, се премахват, считано от 1 юли 2003 г., докато допълнителните обезщетения на лицата, които имат гражданство на държава членка на Европейския съюз или на някои трети [държави] — доколкото пребивават на територията на Европейския съюз — се премахват (постепенно), считано едва от 1 януари 2007 г.?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-52/08: Комисия/Португалия, Съдебно решение от 24 май 2011 г.

Приложима ли е Директива 2005/36/ЕО относно признаването на професионалните квалификации към професията нотариус в Португалия?
Изпълнила ли е Португалската република задължението си за транспониране на Директива 2005/36/ЕО по отношение на професията нотариус?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-47/08: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 24 май 2011 г.

Съвместимо ли е с член 43 ЕО изискването за гражданство за достъп до професията нотариус, предвидено в белгийското законодателство, като се има предвид, че функциите на нотариусите не са свързани с упражняването на публична власт по смисъла на член 45, първа алинея ЕО?
Задължено ли е Кралство Белгия да транспонира Директива 89/48/ЕИО по отношение на професията нотариус към момента на изтичане на срока, определен в мотивираното становище на Комисията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-106/11: Bakker, Определение от 17 май 2011 г.

Изисквания за разделяне на съединени производства и за заличаване на дело от регистъра при прекратяване на производството пред националния съд.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-206/10: Комисия/Германия, Съдебно решение от 5 май 2011 г.

Попада ли условието за местоживеене или обичайно пребиваване за получаване на обезщетения за незрящи, глухи и лица с увреждания, предоставяни от германските провинции, в обхвата на забраната за дискриминация по член 7, параграф 2 от Регламент № 1612/68 относно свободното движение на работници?
Могат ли тези обезщетения да бъдат квалифицирани като „обезщетения за болест“ по смисъла на член 4, параграф 1, буква а) от Регламент № 1408/71, които следва да се предоставят независимо от местоживеенето на получателя в рамките на Съюза?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 16465666768234 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form