всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Свобода на установяване

Свобода на установяване

Дело C-242/94: Комисия/Испания, Съдебно решение от 12 октомври 1995 г.

Изпълнила ли е Кралство Испания задължението си да транспонира в националното си право в определения срок разпоредбите на Директива 90/619/ЕИО относно координацията на законовите, подзаконовите и административните разпоредби, свързани с директното животозастраховане, и да уведоми Комисията за това?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-152/94: Openbaar Ministerie/Van Buynder, Заключение от 5 октомври 1995 г.

Гарантира ли свободата на установяване, предвидена в член 52 от Договора за ЕИО, правото на всяко лице, дори и ако не е ветеринарен лекар, да извършва дентални операции на коне без използване на медикаменти или анестезия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-134/94: Esso Española/Comunidad Autónoma de Canarias, Заключение от 28 септември 1995 г.

1. Изискването, наложено от държава членка, доставчиците на едро на петролни продукти, които желаят да се установят на нейна територия, да снабдяват определен брой места с цел осигуряване на доставки или покритие на цялата национална територия, като се вземат предвид проблемите на островните региони в някои държави членки:
(а) представлява ли, с оглед на членове 3, буква в), 52 и 53 от Договора, ограничение, несъвместимо с правото на Общността, доколкото обезсилва разпоредбите му относно правото на установяване и не е „обективно необходимо“ за постигане на преследваната цел?
(б) представлява ли, с оглед на разпоредбите на Договора относно защитата на свободната конкуренция, ограничение на тази свобода на Общността, което може да засегне търговията между държавите членки и да навреди на постигането на целите, предвидени в Договора относно вътрешната търговия, и следователно попада ли в обхвата на забраната по член 85, във връзка с членове 5 и 6 от Договора, като по този начин нарушава член 102, параграф 1?
(в) представлява ли мярка с равностоен ефект по смисъла на член 30 от Договора, която засяга вътреобщностната търговия?
2. Ако изискването, посочено в началото на първия въпрос, се счита за ограничение на правото на свободно установяване, прилага ли се член 56 от Договора или понятието „обществен интерес“ и ако да, при какви условия, при обстоятелства, свързани с принципа на еквивалентност на условията за започване и упражняване на дейност като самостоятелно заети лица, и подлежи ли на преразглеждане от съдилищата на Общността или от националните съдилища, и в последния случай по какви критерии за тълкуване?
3. Ако изискването, посочено в началото на първия въпрос, се счита за мярка с равностоен ефект, несъвместимо ли е с свободното движение на стоки или може да се счита за ограничение, което е законосъобразно по силата на член 36 от Договора или съгласно съдебната практика на Съда на Европейските общности относно „правилото на разума“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-80/94: Wielockx/Inspecteur der directe belastingen, Съдебно решение от 11 август 1995 г.

Препятства ли член 52 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност или която и да е друга разпоредба от този договор държава членка, като Нидерландия, да облага с данък доходите на физически лица, при което на данъчно задължените лица, получаващи печалби от стопанска дейност, се предоставя правото да създадат така наречения пенсионен резерв (oudedagsreserve), като по този начин се намалява брутният доход (вж. член 3, параграф 3, буква а), във връзка с членове 44d до 44l включително от Закона за данъка върху доходите от 1964 г. в редакцията, приложима за съответната година), ако това право не се предоставя на данъчно задължено лице, което е гражданин и жител на друга държава членка, което получава печалби от стопанска дейност в първата държава членка, върху които е длъжно да плаща посочения по-горе данък?
В този контекст има ли значение, че на основание на Глава III от Закона за данъка върху доходите от 1964 г. (Данъчна основа в случай на чуждестранни данъчно задължени лица) сумите, изтеглени от пенсионния резерв, не са част от облагаемия доход в Нидерландия на чуждестранното данъчно задължено лице, в резултат на което в действащата данъчна система на Нидерландия не е осигурена връзка между приспадането на вноските към пенсионния резерв и облагането на изтеглените от него суми по отношение на чуждестранните данъчно задължени лица?
Има ли също така значение дали всички или почти всички доходи на чуждестранното данъчно задължено лице се получават от дейности, извършвани в първата държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-17/94: Gervais и др., Заключение от 13 юли 1995 г.

1) Противоречат ли член 59 от Договора за ЕИО и Директиви 78/1026/ЕИО и 78/1027/ЕИО от 18 декември 1978 г., прилагани в сферата на дейностите на ветеринарните лекари, на прилагането на национално законодателство, което, по отношение на изкуственото осеменяване на животни от вида говеда, прави издаването на лиценз за осеменяване на ветеринарни лекари зависимо от представянето на удостоверение от директора на одобрения Център за изкуствено осеменяване, удостоверяващо, че кандидатът е подчинен на него по отношение на осеменяването, като по този начин лишава ветеринарните лекари от свободата да предоставят услуги под заплаха от наказателно преследване, като едновременно с това ограничава тяхната търговска дейност чрез признаване на териториален монопол за тази дейност в полза на лица, групирани в така наречените центрове за изкуствено осеменяване, които не непременно притежават квалификацията ветеринарен лекар?
2) Противоречат ли член 52 от Договора за ЕИО и Директиви 78/1026/ЕИО и 78/1027/ЕИО от 18 декември 1978 г., прилагани в сферата на дейностите на ветеринарните лекари, на прилагането на национално законодателство, което, по отношение на изкуственото осеменяване на животни от вида говеда, при определени обстоятелства предоставя лиценз за осеменяване на ветеринарни лекари, но им забранява, под заплаха от наказателно преследване, да упражняват тази дейност и едновременно с това елиминира тяхната свобода на установяване, освен ако не се установят задължително под властта на така наречения център за изкуствено осеменяване, съставен от лица, които не непременно притежават квалификацията ветеринарен лекар и на които е предоставен териториален монопол за упражняване на тази дейност, с резултат, че във Франция свободата на установяване на ветеринарните лекари не може да бъде упражнена по подходящ начин, освен във връзка с център?
3) Следва ли Директиви 77/504/ЕИО от 25 юли 1977 г. относно чистопородни разплодни животни от вида говеда и 87/328/ЕИО от 18 юни 1987 г. относно допускането за разплодни цели на чистопородни разплодни животни от вида говеда, приети по съображения за здравна политика и които посочват, че целят да запазят свободата в вътреобщностната търговия, да се тълкуват в смисъл, че позволяват национално законодателство, което въвежда териториален монопол в упражняването на изкуствено осеменяване, което е явно с икономически характер, в полза на „центрове“, в които работят лица, които не непременно притежават квалификацията ветеринарен лекар?
4) Съвместимо ли е национално законодателство, което прави достъпа до професията осеменител зависим от издаването на лиценз за изкуствено осеменяване на животни от вида говеда и което прави издаването на лиценза зависимо от представянето на удостоверение от директора на одобрения Център за изкуствено осеменяване, удостоверяващо, че кандидатът е подчинен на него по отношение на осеменяването, като по този начин забранява или ограничава упражняването на тази дейност от ветеринарни лекари на основание, че те трябва да бъдат подчинени на директора на така наречения Център за изкуствено осеменяване, на който е предоставен териториален монопол, с релевантните разпоредби на Директиви 77/504/ЕИО и 87/328/ЕИО, които не предвиждат никакви ограничения в установяването и дейността на ветеринарните лекари?
5) Съвместим ли е монополът в предоставянето на услуги, какъвто е въведен с Закона от 28 декември 1966 г. относно развъждането и неговите изпълнителни разпоредби, с членове 37 и 59 от Договора за ЕИО, доколкото той забранява осеменяване, извършвано от лица, дори и такива, които са надлежно квалифицирани и способни да го извършват, различни от персонала на Центровете за изкуствено осеменяване, които се ползват с монопол?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-216/94: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 13 юли 1995 г.

Нарушени ли са задълженията на Кралство Белгия по Договора за ЕО, като не са приети в установения срок необходимите мерки за привеждане в изпълнение на Директива 89/48/ЕИО?
Изпълнява ли Кралство Белгия задължението си за уведомяване на Комисията относно приетите мерки за транспониране на Директива 89/48/ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-242/94: Комисия/Испания, Заключение от 13 юли 1995 г.

Неизпълнение на задълженията по Директива 90/619/ЕИО чрез неизвършване в установения срок на приемането на необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на директивата
Алтернативно — неизпълнение на задължението за уведомяване на Комисията за мерките, приети за транспониране на директивата

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-95/94: Комисия/Испания, Определение от 11 юли 1995 г.

Следва ли разноските да се възложат на държава-членка, когато оттеглянето на жалбата е обосновано от поведението на тази държава-членка, която не е изпълнила своевременно задълженията си?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-109/94: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 29 юни 1995 г.

Изпълнила ли е Република Гърция задължението си да приеме и съобщи в срок необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на Директива 90/618/ЕИО, Директива 88/357/ЕИО и Директива 90/619/ЕИО?
Може ли Република Гърция да се позове на административни практики или вътрешноправни обстоятелства като оправдание за неизпълнение на задълженията си по транспониране на посочените директиви?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-143/94: Furlanis costruzioni generali/Azienda nazionale autonoma strade, Заключение от 29 юни 1995 г.

Следва ли разпоредбите на член 1, точка 20 от Директива 89/440/ЕИО, с която се изменя по-ранната Директива 71/305/ЕИО относно процедурите за възлагане на обществени поръчки за строителни работи, да се тълкуват в смисъл, че изключението от процедурата за проверка на оферти, които изглеждат необичайно ниски спрямо сделката, което е било допустимо само до края на 1992 г., се отнася (a) до процедури за възлагане на поръчки, които действително са приключили до тази дата, или (b) до процедури за възлагане на поръчки, започнати преди тази дата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form