Европейска централна банка (ЕЦБ)
Европейска централна банка (ЕЦБ)
Дело C-64/14: von Storch и др./ЕЦБ, Определение от 29 април 2015 г.
Задоволяват ли актовете на Европейската централна банка изискването за пряко и непосредствено засягане на правното положение на физически или юридически лица по смисъла на член 263, параграф 4 ДФЕС?
Осигурена ли е ефективна съдебна защита по отношение на актове на ЕЦБ, които подлежат на изпълнителни мерки и не могат да бъдат пряко оспорвани от частноправни субекти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-62/14: Gauweiler и др., Заключение от 14 януари 2015 г.
1.
a) Следва ли да се приеме, че Решението на Управителния съвет на Европейската централна банка от 6 септември 2012 г. относно техническите характеристики на окончателните парични транзакции е несъвместимо с член 119 и член 127, параграфи 1 и 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз, както и с членове 17—24 от Протокола за Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка, тъй като това решение е издадено при превишаване на предоставените с тези разпоредби правомощия на Европейската централна банка в областта на паричната политика и при изземване на правомощия на държавите членки?
Налице ли е превишаване на предоставените на Европейската централна банка правомощия в частност поради това, че решението на Управителния съвет на Европейската централна банка от 6 септември 2012 г:
i) е обвързано с програми за помощ в областта на икономическата политика по Европейския инструмент за финансова стабилност или по Европейския механизъм за стабилност (обвързаност с условия)?
ii) предвижда закупуването на държавни облигации само на отделни държави членки (селективност)?
iii) предвижда закупуването на държавни облигации на програмните страни в допълнение към програмите за помощ по Европейския инструмент за финансова стабилност или по Европейския механизъм за стабилност (успоредност)?
iv) би могло да обезсмисли ограниченията и условията, предвидени в програмите за помощ по Европейския инструмент за финансова стабилност или по Европейския механизъм за стабилност (заобикаляне)?
б) Следва ли да се приеме, че Решението на Управителния съвет на Европейската централна банка от 6 септември 2012 г. относно характеристиките на окончателните парични транзакции е несъвместимо със забраната за парично финансиране, установена в член 123 от Договора за функционирането на Европейския съюз?
Следва ли като пречка за съвместимостта с член 123 от Договора за функционирането на Европейския съюз да се разглежда в частност това, че Решението на Европейската централна банка от 6 септември 2012 г:
i) не предвижда количествено ограничение на закупуването на държавни облигации (обем)?
ii) не предвижда промеждутък от време между емисията на държавни облигации на първичния пазар и закупуването им от страна на Европейската система на централните банки на вторичния пазар (формиране на пазарна цена)?
iii) позволява всички закупени държавни облигации да бъдат държани до падежа (намеса в логиката на пазара)?
iv) не съдържа никакви специални изисквания по отношение на кредитното качество на подлежащите на закупуване държавни облигации (риск от неизпълнение)?
v) предвижда Европейската система на централните банки да бъде третирана равностойно с частните и другите притежатели на държавни облигации (обезценяване на дълг)?
2. При условията на евентуалност, ако Съдът прецени, че Решението на Управителния съвет на Европейската централна банка от 6 септември 2012 г. относно техническите характеристики на окончателните парични транзакции като акт на институция на Европейския съюз не може да бъде предмет на преюдициално запитване по смисъла на член 267, първа алинея, буква б) ДФЕС:
a) трябва ли членове 119 и 127 от Договора за функционирането на Европейския съюз и членове 17—24 от Протокола за Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка да се тълкуват в смисъл, че разрешават на Евросистемата, алтернативно или кумулативно,
i) да обвързва закупуването на държавни облигации с условието за съществуването и спазването на програми за помощ в областта на икономическата политика по Европейския инструмент за финансова стабилност или по Европейския механизъм за стабилност (обвързаност с условия)?
ii) да закупува държавни облигации само на отделни държави членки (селективност)?
iii) да закупува държавни облигации на програмни страни в допълнение към програмите за помощ по Европейския инструмент за финансова стабилност или по Европейския механизъм за стабилност (успоредност)?
iv) да обезсмисля ограниченията и условията, предвидени в програмите за помощ по Европейския инструмент за финансова стабилност или по Европейския механизъм за стабилност (заобикаляне)?
б) С оглед на забраната за парично финансиране трябва ли член 123 от Договора за функционирането на Европейския съюз да се тълкува в смисъл, че разрешава на Евросистемата, алтернативно или кумулативно,
i) да закупува държавни облигации без количествено ограничение (обем)?
ii) да закупува държавни облигации, без да е изминал минимален промеждутък от време от емисията им на първичния пазар (формиране на пазарна цена)?
iii) да държи всички закупени държавни облигации до падежа (намеса в логиката на пазара)?
iv) да закупува държавни облигации, без да има минимално изискване за кредитното им качество (риск от неизпълнение)?
v) да допуска Европейската система на централните банки да бъде третирана равностойно с частните и другите притежатели на държавни облигации (обезценяване на дълг)?
vi) да влияе върху цените чрез обявяване на намерението си за покупка или по друг начин в тясна времева връзка с емитирането на държавни облигации от държави членки от еврозоната (насърчаване на първичното придобиване)?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-102/12: Städter/ЕЦБ, Определение от 15 ноември 2012 г.
ORDONNANCE DE LA COUR (sixième chambre) 15 novembre 2012 (*) «Pourvoi – Décisions adoptées par la Banque centrale européenne –Recours en annulation – Recours introduit hors délai – Pourvoi manifestement non fondé» Dans l’affaire C‑102/12 P, ayant pour objet un pourvoi au titre de l’article 56 du statut de la Cour de justice de l’Union européenne, introduit le 27 février 2012, Stefan Städter, demeurant à Berlin (Allemagne), représenté par Me M. Kerber, Rechtsanwalt, partie requérante, l’autre partie à la procédure étant: Banque centrale européenne (BCE), établie à Francfort-sur-le-Main (Allemagne), partie défenderesse en première instance, LA COUR (sixième chambre), composée de M. A. Rosas, faisant fonction de président de la sixième chambre, MM. U. Lõhmus et C. G. Fernlund (rapporteur), juges, avocat général: M. N. Jääskinen, greffier: M. A. Calot Escobar, l’avocat général entendu, rend la présente Ordonnance 1. Par son pourvoi, M. Städter demande l’annulation de l’ordonnance du Tribunal de l’Union européenne du 16 décembre 2011, Städter/BCE (T‑532/11, ci-après l’«ordonnance attaquée»), par laquelle celui-ci a rejeté son recours tendant, d’une part, à l’annulation des décisions de la Banque centrale européenne, du 6 mai 2010, du 31 mars 2011 et du 7 juillet 2011, relatives à des mesures temporaires concernant l’éligibilité des titres de créance négociables émis ou garantis respectivement par les gouvernements hellénique, irlandais et portugais (JO 2010, L 117, p. 102; JO 2011, L 94, p. 33, et JO 2011, L 182, p. 31), et, d’autre part, à l’annulation de la décision de la Banque centrale européenne du 14 ... Прочетете още
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-102/12: Städter/ЕЦБ, Определение от 15 ноември 2012 г.
Определение на Съда (шести състав) от 15 ноември 2012 г. — Städter/ЕЦБ (Дело C‑102/12 P) „Обжалване — Решения на Европейската централна банка — Жалба за отмяна — Жалба, подадена извън срока — Явно неоснователно обжалване“ 1. Жалба за отмяна — Срокове — Начален момент — Дата на публикуването на разглеждания акт — Изчисляване (член 263, шеста алинея ДФЕС; член 102 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 10—12) 2. Жалба за отмяна — Срокове — Характер на абсолютна процесуална предпоставка — Просрочена жалба — Явна недопустимост (член 263, шеста алинея ДФЕС) (вж. точки 13—15) Предмет Жалба срещу Определение на Общия съд (първи състав) от 16 декември 2011 г. по дело Städter/ЕЦБ (T‑532/11), с което Общият съд отхвърля като явно недопустима жалбата за отмяна, от една страна, на решенията на ЕЦБ от 6 май 2010 г., 31 март 2011 г. и 7 юли 2011 г. относно временни мерки във връзка с допустимостта на търгуеми дългови инструменти, емитирани или гарантирани от гръцкото, ирландското и португалското правителство (ОВ L 117, стр. 102; ОВ L 94, стр. 33; ОВ L 182, стр. 31), и от друга, на решението на ЕЦБ от 14 май 2010 г. за създаване на програма за пазарите на ценни книжа (ОВ L 124, стр. 8) Диспозитив 1) Отхвърля жалбата. 2) Г‑н Stefan Städter понася направените от него съдебни разноски.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.