всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Конкуренция

Конкуренция

Дело C-412/96: Kainuun Liikenne и Pohjolan Liikenne, Заключение от 26 март 1998 г.

1) Следва ли Регламент (ЕИО) № 1191/69 относно задълженията за обществена услуга (както е изменен с Регламент (ЕИО) № 1893/91), по-специално член 4 във връзка с член 1, параграф 3, да се тълкува в смисъл, че предоставя на транспортното предприятие право да поиска прекратяване на част, независимо от нейния размер, от задължението си за обслужване, например само определена част от една обслужвана линия
2) Ако отговорът на първия въпрос е изцяло или условно положителен, при което Korkein Hallinto-oikeus може да върне делото на Lääninhallitus за ново решение, възниква въпросът дали от предоставеното на транспортните предприятия в регламента относно задълженията за обществена услуга право да поискат частично прекратяване на задължението за обслужване следва, че правомощието на органите по националното право да отнемат лиценза на автобусен оператор с цел разумна реорганизация на транспорта е изключено или ограничено, когато необходимостта от реорганизация произтича от частично прекратяване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-22/98: Becu и др., Заключение от 25 март 1998 г.

1. Към настоящия момент на развитие на правото на Общността, могат ли подчинените на него лица, независимо дали са физически или юридически, да придобият права по член 90, параграф 1 от Договора за ЕО, във връзка с членове 7, 85 и 86 от него, които държавите членки трябва да зачитат, когато товаро-разтоварните дейности в пристанищните зони, по-специално на стоки, внесени по море от една държава членка на територията на друга държава членка, и пристанищната работа като цяло са запазени изключително за „признати докери“, условията и процедурите за признаване на които се определят от Краля по предложение на съвместния комитет, отговарящ за съответната пристанищна зона, и когато трябва да се прилагат задължителни тарифи, въпреки че работата може да бъде извършена от обикновени (т.е. непризнати) докери?
2. Следва ли признатите докери, посочени в член 1 от Закона от 8 юни 1972 г. и имащи изключителното право да извършват пристанищна работа в рамките на пристанищните зони, определени по-подробно в съответните законодателни разпоредби, да се считат за натоварени с предоставянето на услуги от общ икономически интерес по смисъла на член 90, параграф 2 от Договора за ЕО, и биха ли вече били в състояние да изпълняват своите специални задачи, ако към тях се прилагат член 90, параграф 1 и забранителните разпоредби на членове 7, 85 и 86 от Договора за ЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-174/97: FFSA и др./Комисия, Определение от 25 март 1998 г.

Съвместима ли е с правото на Европейския съюз държавна помощ, предоставяна на предприятие, натоварено с услуги от общ икономически интерес, когато размерът на помощта е по-нисък или равен на допълнителните разходи за изпълнение на тези задължения и при липса на аналитична счетоводна система?
Достатъчно ли е съпоставянето на размера на помощта с размера на допълнителните разходи, за да се изключи кръстосано субсидиране на дейности на конкурентен пазар?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-415/96: Испания/Комисия, Заключение от 19 март 1998 г.

Неправилно тълкуване от Комисията на последиците от съдебното решение за отмяна, в нарушение на член 174 от Договора за ЕО
Нарушение на правото на изслушване (правата на защита) поради неизпълнение на процедурните изисквания по член 93 от Договора за ЕО

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-38/97: Librandi, Заключение от 5 март 1998 г.

1. Съвместимо ли е с членове 3, букви е) и ж), 5, 85 и 86 от Договора национално законодателство, което предвижда задължителни тарифи за превоз на стоки по шосе, които се одобряват и влизат в сила от публичен орган въз основа на предложение на комитет, в който заинтересованите икономически оператори са мнозинство (Министерски декрет от 2 февруари 1994 г.), както е тълкувано в решението на Съда от 5 октомври 1995 г. по дело C-96/94 Centro Servizi Spediporto срещу Spedizioni Marittima del Golfo?
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен: съвместима ли е с членове 3, букви е) и ж), 5, 85 и 86 от Договора национална разпоредба (член 3 от Декрет-закон № 82/93, транспониран с Закон № 162/93), която разширява приложението на задължителните тарифи в областта на договорите за услуги по автомобилен превоз на стоки и към други видове договори, отнасящи се до различни услуги, като по-специално договори, с които изпълнителят се задължава да постигне определен резултат (contratti di appalto) и/или договори за наем?
3. Съответства ли понятието „общ интерес“, използвано от Съда в решенията по дела Reiff и Delta, на понятието „публичен интерес“, споменато от Съда в подобна правна ситуация в решението по дело Centro Servizi Spediporto срещу Spedizioni Marittima del Golfo?
4. Определя ли се това понятие („общ интерес“ и/или „публичен интерес“) от правото на Общността или е оставено на компетентността на отделните държави членки?
5. По-специално, може ли това понятие да обхване национална ситуация като описаната в главното производство, при която:
а) предложението за тарифа се изготвя въз основа на критерии, които националният законодател определя като публичен интерес и които са абстрактно дефинирани в Закон № 298/74 и подробно в Президентски декрет № 56/78, но на практика се отнасят до характеристиките на „типично предприятие“, определени в Декрет № 56/78 (членове 3 и 4), което вече не съответства на реалностите на съответния пазар;
б) правомощията на публичния орган (които никога не са били упражнявани) да върне предложението на комитета и да приеме тарифи служебно, ако новото предложение на комитета не се счита за удовлетворително, са строго ограничени до проверка дали предложението съответства на критериите, делегирани от законодателството от 1974 г. (член 53 от Закон № 298/74) на вторичното изпълнително законодателство от 1978 г. (Президентски декрет № 56/78), което оттогава не е актуализирано;
в) условията за определяне на задължителната тарифа са фиксирани по този начин и, по-важното, контролът на публичния орган върху законосъобразността на тарифата се свежда до проверка дали предложената от комитета тарифа съответства на икономическите и техническите данни на „типично предприятие“, което не е представително за съответния пазар;
г) в този контекст на публичния орган е възложена задачата да гарантира, че определената по този начин тарифа позволява на транспортните предприятия да получат възнаграждение, определено като „справедливо“ (член 52 от Закон № 298/74), но основано на твърди и напълно остарели законодателни данни, които не могат да бъдат преразгледани от публичния орган, въпреки че вече са откъснати от реалността и следователно не отразяват действителните разходи за предоставяната от транспортните предприятия услуга?
6. Алтернативно, Съдът се моли да изясни какво понятие за „колективен трудов договор“ позволява на националния съд да приеме, че няма ограничително тарифно споразумение, забранено от член 85 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-52/97: Viscido и др./Ente Poste Italiane, Заключение от 19 февруари 1998 г.

1) Дали правна разпоредба, която освобождава определено публично икономическо образувание от задължението да спазва общоприложимото законодателство относно срочните трудови договори, попада в обхвата на „помощ, предоставяна от държава-членка или чрез държавни ресурси под каквато и да е форма“
2) Ако на първия въпрос се отговори утвърдително, следва ли такава помощ да бъде предмет на предварителната процедура по член 93, параграф 3 от Договора
3) Ако тази процедура не е била спазена, може ли забраната на такава помощ да се счита за пряко приложима в националното право на Италианската държава
4) Ако на третия въпрос се отговори утвърдително, може ли такава забрана да бъде противопоставена в спор между публичното икономическо образувание и физическо лице, което се оплаква от неспазване спрямо него на общото законодателство относно срочната заетост с цел преобразуване на трудовото му правоотношение в безсрочно и/или обезщетение за вреди?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-309/95: Комисия/Съвет, Съдебно решение от 19 февруари 1998 г.

Допустимо ли е приложението на член 93, параграф 2, трета алинея от Договора за ЕО за дерогиране от механизмите на общата организация на пазара на вино?
Налице ли са изключителни обстоятелства, които да оправдаят предоставянето на помощта съгласно член 93, параграф 2, трета алинея от Договора за ЕО?
Достатъчно и коректно ли е мотивирано решението на Съвета относно предоставянето на изключителна помощ на производителите на трапезно вино във Франция?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-54/97: Terragnolo, Заключение от 19 февруари 1998 г.

Национална разпоредба, която освобождава предприятие от задължението да спазва общоприложимото законодателство относно продължителността на трудовите договори, представлява ли държавна помощ по смисъла на член 92, параграф 1 от Договора
Ако отговорът на първия въпрос е положителен, подлежи ли такава помощ на предварителната процедура по член 93, параграф 3 от Договора
Ако тази процедура не е спазена, може ли забраната за такава помощ да се счита за пряко приложима във вътрешното право на италианската държава
В случай че отговорът на предходния въпрос е положителен, може ли тази забрана да бъде противопоставена в спор между публичното предприятие и частно лице, което се позовава на неспазване на общото законодателство относно срочната заетост с цел преобразуване на трудовото си правоотношение в безсрочно и/или обезщетение за вреди

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-35/96: Комисия/Италия, Заключение от 12 февруари 1998 г.

Недопустимост на иска поради започване на втора процедура за установяване на нарушение въз основа на същите факти, докато първата процедура все още е висяща
Недопустимост на иска поради съществени пропуски в документите по досъдебната процедура и в исковата молба
Нарушение на задълженията по членове 5 и 85 от Договора чрез приемане и поддържане в сила на закон, който задължава Consiglio Nazionale degli Spedizionieri Doganali да приема решение на сдружение на предприятия, противоречащо на член 85 от Договора, като определя задължителна тарифа за всички митнически агенти

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-163/96: Raso и др., Съдебно решение от 12 февруари 1998 г.

Трябва ли членове 86 и 90 от Договора да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална разпоредба, която предоставя на пристанищна компания изключителното право да предоставя временна работна ръка на други предприятия, осъществяващи дейност в пристанището, в което е установена тази компания, когато самата тя е упълномощена да извършва пристанищна дейност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form