всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Господстващо положение

Господстващо положение

Дело C-66/86: Ahmed Saeed Flugreisen и др./Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs, Заключение от 28 април 1988 г.

1. Дали двустранните или многостранните споразумения относно тарифите на авиокомпаниите (например резолюции на IATA), по които поне една авиокомпания със седалище в държава членка на Европейската икономическа общност е страна, са нищожни поради нарушение на член 85, параграф 1 от Договора за ЕИО, както е предвидено в член 85, параграф 2, дори ако нито компетентният орган на съответната държава членка (член 88), нито Комисията (член 89, параграф 2) не са ги обявили за несъвместими с член 85?
2. Представлява ли прилагането само на такива тарифи за редовни полети злоупотреба с господстващо положение на общия пазар по смисъла на член 86 от Договора за ЕИО?
3. Несъвместимо ли е одобряването на такива тарифи от компетентния орган на държава членка с втора алинея на член 5 и член 90, параграф 1 от Договора за ЕИО и следователно нищожно ли е, дори ако Комисията не е възразила срещу такова одобрение на тарифи (член 90, параграф 3)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-30/87: Bodson/Pompes funèbres des régions libérées, Заключение от 11 февруари 1988 г.

1. Дали член 37 от Договора за ЕИО се прилага към редица общински („комуниални“) монополи, предоставени на едно и също предприятие или на една и съща група предприятия, които обхващат част от националната територия и чийто предмет е предоставянето на външни услуги, свързани с погребения, дейност, която включва както предоставяне на определени услуги, така и доставка на определени стоки?
2. Дали член 90 от Договора за ЕИО се прилага към предприятие или група предприятия, на които е предоставен комуниален монопол върху външните услуги, свързани с погребения?
3. Дали членове 85 и 86 от Договора за ЕИО са приложими към договорите за концесия, сключени между комуните и съответните предприятия, и дали тези разпоредби се прилагат към поведението на предприятията, които се ползват от такива права?
4. Дали отговорите на предходните въпроси се изменят в зависимост от поведението на съответните предприятия по отношение на предоставянето на услуги и доставката на стоки, които са част от нерегулираната услуга, предоставяна от погребалните предприятия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-142/84: BAT/Комисия, Съдебно решение от 17 ноември 1987 г.

Нарушени ли са процесуалните права на жалбоподателите като податели на жалба по член 3, параграф 2 от Регламент № 17/62 по време на административното производство пред Комисията?
Правилно ли е приложила Комисията членове 85 и 86 от Договора за ЕИО при оценката на споразуменията между Philip Morris и Rembrandt и допуснала ли е явна грешка в преценката си, че поетите от страните ангажименти са достатъчни за избягване на нарушение на тези разпоредби?
Спазено ли е изискването за мотивиране на обжалваните решения съгласно член 190 от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-142/84: BAT/Комисия, Заключение от 17 март 1987 г.

Нарушение на член 85, параграф 1 и член 86 от Договора, като се твърди явна грешка при преценката, доколкото Комисията е приела, че споразуменията от 1984 г. са съвместими с тези разпоредби и че поетите от страните ангажименти са достатъчни за избягване на настоящи и бъдещи нарушения на правото на Общността
Нарушение на член 190 от Договора, доколкото изложението на мотивите, на които се основава решението, е недостатъчно
Нарушение на принципа на добросъвестност и на съществени процесуални изисквания, доколкото проведеното от Комисията разследване не е позволило жалбите да бъдат разгледани обективно и справедливо
Нарушение на основни права, доколкото решението е прието въз основа на съображения, по които жалбоподателите не са имали възможност да изразят становище

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-402/85: Basset/SACEM, Заключение от 24 февруари 1987 г.

1. Дали членове 30 и 36 от Договора за ЕИО не допускат национално дружество за управление на авторски права, което се ползва с фактически монопол за защита на своя репертоар и е свързано с договори за реципрочно представителство с чуждестранни дружества за управление на авторски права, установени inter alia в държави членки на Общността, да изисква от ползвателите възнаграждение, наречено допълнително възнаграждение за механично възпроизвеждане, за публичното изпълнение на произведения от репертоарите на тези чуждестранни дружества посредством звукови записи, които са в свободно обращение на територията на тези държави членки, когато такова възнаграждение не е предвидено от законодателството на държавите членки, от които са внесени звуковите записи?
2. Дали член 86 от Договора за ЕИО не допуска национално дружество за управление на авторски права, което се ползва с фактически монопол за защита на своя репертоар и е свързано с договори за реципрочно представителство с чуждестранни дружества за управление на авторски права, установени inter alia в държави членки на Общността, да изисква от ползвателите възнаграждение, наречено допълнително възнаграждение за механично възпроизвеждане, за публичното изпълнение на произведения от репертоарите на тези чуждестранни дружества посредством звукови записи, които са в свободно обращение на територията на тези държави членки, когато такова възнаграждение не е предвидено от законодателството на държавите членки, от които са внесени звуковите записи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-226/84: British Leyland/Комисия, Съдебно решение от 11 ноември 1986 г.

Съществува ли господстващо положение на British Leyland на пазара на услуги, свързани с издаването на сертификати за съответствие за произведените от нея моторни превозни средства?
Являва ли се злоупотреба с господстващо положение отказът на British Leyland да поднови националното типово одобрение за автомобили с ляв волан с цел възпрепятстване на реимпортация?
Являва ли се злоупотреба с господстващо положение отказът на British Leyland да издава сертификати за съответствие за реимпортирани автомобили с ляв волан?
Являва ли се злоупотреба с господстващо положение определянето на прекомерни такси за издаване на сертификати за съответствие от British Leyland?
Спазено ли е правото на изслушване на British Leyland в административното производство пред Комисията?
Извършила ли е Комисията злоупотреба с власт при провеждане на производството срещу British Leyland?
Нарушен ли е принципът на недопускане на дискриминация чрез по-строго третиране на British Leyland спрямо други производители на моторни превозни средства?
Следва ли да бъде намалена наложената на British Leyland глоба поради сътрудничеството ѝ в хода на производството?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-75/84: Metro/Комисия, Съдебно решение от 22 октомври 1986 г.

Компетентна ли е Комисията да предостави освобождаване по член 85, параграф 3 ЕИО при липса на формално уведомление за изменената система за селективна дистрибуция?
Взети ли са предвид от Комисията условията, определени в решението Metro I, при оценката на освобождаването на системата за селективна дистрибуция на SABA?
Спазени ли са условията за прилагане на член 85, параграф 3 ЕИО при предоставяне на освобождаване за системата на SABA?
Вземано ли е предвид действителното прилагане на договорите по системата на SABA при предоставяне на освобождаването?
Основава ли се решението на Комисията на ограничена, непълна и остаряла информация относно икономическите ефекти на системата на SABA?
Представлява ли системата за дистрибуция на SABA и отказът да се снабдява Metro злоупотреба с господстващо положение от страна на групата предприятия Thomson-Brandt?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-5/85: AKZO Chemie/Комисия, Съдебно решение от 23 септември 1986 г.

Съдържа ли оспорваното решение достатъчно мотиви съгласно изискванията за мотивиране на актовете на институциите на Европейския съюз?
Законно ли е при приемането на решение за разпореждане на проверка по член 14, параграф 3 от Регламент № 17/62 да се проведе неформална консултация с компетентните национални органи, включително по телефон и без съставяне на протокол?
Съвместимо ли е решението за разпореждане на проверка с основните права по член 8 от Европейската конвенция за правата на човека, при положение че са спазени процедурните гаранции по член 14, параграф 3 от Регламент № 17/62?
Съвместимо ли е делегирането на правомощия за приемане на решения за разпореждане на проверки по член 14, параграф 3 от Регламент № 17/62 с принципа на колегиална отговорност на Комисията и изискванията за правна сигурност и прозрачност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-226/84: British Leyland/Комисия, Заключение от 8 юли 1986 г.

Не заема господстващо положение на релевантния пазар
Нито едно от трите оплаквания, изложени срещу него за установяване на злоупотреба, не е основателно
В хода на процедурата, довела до приемането на обжалваното решение, Комисията не е спазила правото на BL да бъде изслушан, нарушила е принципа на добра администрация и е злоупотребила с правомощията си

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1333435363739 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form