всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси

Съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси

Дело C-439/16: Milev, Заключение от 11 октомври 2016 г.

Указанията на Върховния касационен съд, приети през периода за транспониране на Директива 2016/343, застрашават ли сериозно целите на тази директива, като предоставят на националните съдилища свобода на преценка дали да прилагат Европейската конвенция за защита на правата на човека и основните свободи или националното законодателство, което ѝ противоречи?
Съвместима ли е национална правна уредба, която не позволява на съда в съдебната фаза на наказателното производство да разглежда наличието на обосновано подозрение за извършено престъпление, с член 3 и член 6 от Директива 2016/343 относно презумпцията за невиновност и тежестта на доказване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-289/15: Grundza, Заключение от 28 юли 2016 г.

Трябва ли член 7, параграф 3 и член 9, параграф 1, буква г) от Рамково решение [2008/909] да се тълкуват в смисъл, че условието за двойна наказуемост се счита за изпълнено единствено когато деянията, за които се отнася подлежащото на признаване съдебно решение, са наказуеми in concreto, т.е. въз основа на конкретна преценка на случая (независимо от елементите на състава или начина, по който са описани), включително съгласно закона на изпълняващата държава, или — за да е изпълнено това условие — е достатъчно деянието по принцип (in abstracto) да е наказуемо и съгласно закона на изпълняващата държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-294/16: JZ, Съдебно решение от 28 юли 2016 г.

Обхваща ли понятието „задържане“ по член 26, параграф 1 от Рамково решение 2002/584/ПВР и мерки като домашен арест, съчетан с електронно наблюдение, наложени от изпълняващата държава членка, така че срокът на прилагането им да бъде приспаднат от наказанието лишаване от свобода в издаващата държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-294/16: JZ, Заключение от 19 юли 2016 г.

Неправилно тълкуване на понятието „задържане“ по смисъла на член 26, параграф 1 от Рамково решение 2002/584/ПВР, като се твърди, че то следва да обхваща и мерки като домашен арест с електронно наблюдение, наложени от изпълняващата държава членка.
Нарушение на основните права, по-специално на член 6 и член 49, параграф 3 от Хартата на основните права на Европейския съюз, поради неприспадане на срока на домашен арест с електронно наблюдение от общия срок на наказанието лишаване от свобода.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-241/15: Bob-Dogi, Съдебно решение от 1 юни 2016 г.

Следва ли изразът „доказателства за […] заповед за задържане“ по смисъла на член 8, параграф 1, буква в) от Рамковото решение да се разбира като национална заповед за задържане, издадена по реда на разпоредбите на наказателнопроцесуалното право на издаващата държава членка, т.е. заповед, отделна от европейската заповед за арест?
При утвърдителен отговор на първия въпрос, дали липсата на национална заповед за задържане може да бъде имплицитно основание за неизпълнение на европейска заповед за арест?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-108/16: Dworzecki, Съдебно решение от 24 май 2016 г.

Явяват ли се понятията „лично призоваване пред съд“ и „официално уведомяване чрез други средства“ по член 4а, параграф 1, буква а), подточка i) от Рамково решение 2002/584 автономни понятия на правото на Съюза, които следва да се тълкуват еднакво във всички държави членки?
Отговаря ли връчването на призовка на адреса на заинтересованото лице на пълнолетно лице от домакинството, което се е задължило да я предаде, без да е ясно дали и кога призовката е предадена лично, на изискванията за уведомяване по член 4а, параграф 1, буква а), подточка i) от Рамково решение 2002/584?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-108/16: Dworzecki, Заключение от 11 май 2016 г.

Нарушение на минималните автономни гаранции, предвидени в член 4а, параграф 1, буква a), подточка i) от Рамково решение 2002/584/ПВР, относно задочно постановени съдебни решения и условията за изпълнение на европейска заповед за арест.
Неправилно тълкуване и прилагане на понятието „лично призоваване“ и на изискването за действително уведомяване чрез други средства по смисъла на член 4а, параграф 1, буква a), подточка i) от Рамково решение 2002/584/ПВР.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-404/15: Aranyosi и Căldăraru, Съдебно решение от 5 април 2016 г.

Трябва ли член 1, параграф 3 от Рамковото решение да се тълкува в смисъл, че когато са налице сериозни данни, които сочат, че условията на задържане в издаващата държава членка са несъвместими с основните права, по-специално с член 4 от Хартата, изпълняващият съдебен орган може или трябва да откаже изпълнението на европейска заповед за арест, издадена за дадено лице с цел провеждане на наказателно производство или изпълнение на наказание лишаване от свобода, или той може или трябва да постави предаването на лицето в зависимост от условието да получи от издаващата държава членка информация, която му дава възможност да се увери в съответствието на посочените условия на задържане с основните права
Може (или трябва) ли за тази цел изпълняващата държава да определи конкретни минимални изисквания към условията на задържане, които следва да бъдат гарантирани?
Трябва ли член 5 и член 6, параграф 1 от Рамковото решение да се тълкуват в смисъл, че тази информация може да се предостави от съдебния орган на издаващата държава, или предоставянето на тази информация се извършва по реда на уредбата относно компетентността, установена в тази държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-404/15: Aranyosi и Căldăraru, Заключение от 3 март 2016 г.

1) Трябва ли член 1, параграф 3 от Рамковото решение да се тълкува в смисъл, че предаването с цел осъществяване на наказателно производство [(дело C‑404/15) или с цел изпълнение на наказания (дело C‑659/15 PPU)] е недопустимо, когато са налице сериозни индиции, че условията на задържане в издаващата държава членка нарушават основните права на засегнатото лице и общите принципи на правото, които са залегнали в член 6 ДЕС, или трябва да се тълкува в смисъл, че в тези случаи изпълняващата държава членка може или трябва да постави решението за допустимостта на предаването в зависимост от предоставянето на гаранция за спазване на условията на задържане
Дали за тази цел изпълняващата държава може, или трябва да определи конкретни минимални изисквания към условията на задържане, които следва да бъдат гарантирани?
2) Трябва ли член 5 и член 6, параграф 1 от Рамковото решение да се тълкуват в смисъл, че съдебните органи, издали европейската заповед за арест, имат и правото да предоставят гаранции за спазване на условията на задържане, или в това отношение остава приложима националната уредба относно компетентността в издаващата държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-659/15: Căldăraru, Заключение от 3 март 2016 г.

Нарушение на основните права на предаваното лице поради условията на задържане в издаващата държава членка като основание за неизпълнение на европейска заповед за арест
Необходимост от проверка за пропорционалност при издаването на европейска заповед за арест от издаващите съдебни органи

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1353637383941 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form