всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Италиански

Автентичен език на производството – италиански

Дело C-223/78: Grosoli, Съдебно решение от 12 юли 1979 г.

Съвместимо ли е с правото на Общността въвеждането на задължителна система от цени, определени от властите и ограничени само до сектора на дребно, като се вземе предвид, че в такъв случай въпросът за конституционността на законодателните мерки относно цените, приети от италианската държава, се поставя във връзка с член 3 от Конституцията на Италианската република?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-152/77: B./Комисия, Заключение от 12 юли 1979 г.

Недопустимост на жалбата поради съгласие на жалбоподателката за повторно откриване на арбитражната процедура
Неправилно тълкуване и прилагане на член 73 от Правилника за длъжностните лица по отношение на степента и характера на инвалидността, която следва да бъде призната вследствие на трудова злополука
Неправилно изключване на психичните увреждания (емоционални разстройства) от обхвата на обезщетението по член 73 от Правилника за длъжностните лица
Липса на причинно-следствена връзка между трудовата злополука и психичните увреждания

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-149/78: Rumi/Комисия, Съдебно решение от 12 юли 1979 г.

Основано ли е освобождаване от задължението за публикуване на ценови листи и условия на продажба поради наличие на непреодолима сила при бързи промени на пазара?
Спазено ли е изискването за мотивиране на решението на Комисията и правилно ли е приложено изключението за специални продукти и сделки с един клиент?
Допустимо ли е намаляване на цените чрез изравняване с ценови листи на други предприятия, когато се използват еднакви базисни пунктове?
Пропорционална ли е наложената глоба с оглед на характера и тежестта на нарушението и следва ли тя да бъде намалена поради пазарни смущения?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-159/78: Комисия/Италия, Заключение от 11 юли 1979 г.

Нарушение на членове 30 и 34 от Договора за ЕИО чрез ограничаване на свободата на избор на представител за митнически цели и въвеждане на изискване за използване на лицензиран митнически агент
Нарушение на член 2, параграф 3, буква г) от Директива 70/50/ЕИО чрез изискване митническият агент да пребивава в съответния район
Нарушение на член 52 от Договора за ЕИО чрез изискване кандидатът за лиценз за митнически агент да бъде италиански гражданин или гражданин на държава, предоставяща реципрочност

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-230/78: Eridania, Заключение от 28 юни 1979 г.

1. В процедурата, следвана за одобряване на разглежданата разпоредба, неправомерно ли е било пропуснато предварителното консултиране на Асамблеята, предвидено в третия параграф на член 43, параграф 2 от Договора
2. Изпълнено ли е задължението, съдържащо се в член 190 от Договора, за посочване на мотиви, и дори достатъчно посочване на мотиви
3. Представлява ли прилагането на разглежданата правомощие спрямо италианската преработвателна промишленост нарушение на забраната за дискриминация между производителите в рамките на Общността, предвидена по отношение на общите организации на пазара в член 40, параграф 3 от Договора
4. Нарушава ли член 2, параграф 2 от Регламент № 3331/74 основното право на упражняване на стопанска дейност
5. Съдържат ли Регламент № 3331/74 или правото на Общността като цяло разпознаваеми и конкретни критерии, които органите на италианската държава трябва да следват при преценката дали „плановете за преструктуриране“, които възнамеряват да приемат или подпомогнат, са от вида, посочен в Регламента (така определен накратко без допълнителни подробности в член 2, параграф 2)
6. Ограничени ли са пределите на правомощието за изменение на основните квоти на преработвателните предприятия само до тези, произтичащи от необходимостта за изпълнение на гореспоменатите планове, или могат да се открият и други ограничения (например ограничения, произтичащи от защитата на правото на предприятията да упражняват дейността си или от неприкосновеността на квоти, които са били напълно изчерпани през предходни маркетингови години, може би с оглед на това, че правомощието за намаляване на квотите се прилага само за частта от основната квота на всяко предприятие, която не е била покрита от неговото производство и т.н.)
7. Съвместима ли е пряката приложимост на Регламента в италианската правна система (втори параграф на член 189 от Договора) със законодателство, предназначено да урежда неговото прилагане?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-149/78: Rumi/Комисия, Заключение от 21 юни 1979 г.

Нарушение на съществени процедурни изисквания, изразяващо се в липса на мотиви
Очевидно неспазване на разпоредбите на Договора, по-специално член 60, параграф 2, букви а) и б)
Непризнаване на освобождаване поради непреодолима сила
Злоупотреба с власт

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-166/78: Италия/Съвет, Заключение от 13 юни 1979 г.

Липса на мотиви на обжалваните регламенти
Поставяне на производителите на царевично нишесте в неблагоприятно положение чрез предоставяне на премия на производителите на картофено нишесте, което води до нарушение на забраната за дискриминация, принципа на пропорционалност и представлява злоупотреба с власт чрез противоречие с целите на член 39 от Договора

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-84/78: Tomadini, Съдебно решение от 16 май 1979 г.

Следва ли Регламент (ЕИО) № 974/71 на Съвета (в редакцията на последващите изменения) да се тълкува в смисъл, че институциите на Общността могат, след изтичането на период от три години, през който са се въздържали от прилагането на компенсаторни суми спрямо основен земеделски продукт (твърда пшеница), да въведат специални парични компенсаторни суми по отношение на продуктите, произведени от този основен продукт (макаронени изделия), дори когато през тези три години и със сигурност през последната година (1977 г.) не са настъпили никакви смущения на пазара на съответния основен земеделски продукт (твърда пшеница)?
В случай на отрицателен отговор на първия въпрос, следва ли Регламент (ЕИО) № 2604/77 на Комисията да се счита за невалиден, поне доколкото въвежда парични компенсаторни суми при износа на макаронени изделия?
В случай на положителен отговор на първия въпрос, може ли Регламент № 2604/77 във връзка с Регламенти (ЕИО) № 2792/77 и 2917/77 да се счита за приложим към износа на макаронени изделия от Италия към другите държави членки и към трети страни след 2 януари 1978 г. въз основа на договори, сключени преди 25 ноември 1977 г., датата на приемане на Регламент № 2604/77, през период, в който не е било възможно да се предвиди въвеждането на каквато и да било компенсаторна сума в съответния сектор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-12/78: Италия/Комисия, Съдебно решение от 10 май 1979 г.

Нарушено ли е изискването по член 1, параграф 3 от Регламент № 974/71 на Съвета, като са въведени парични компенсационни суми за твърдата пшеница и продуктите, получени от нея, при липса на смущения в търговията с тези продукти?
Допустимо ли е прилагането на парични компенсационни суми към преработени продукти (паста), когато липсват смущения в търговията с основния селскостопански продукт и когато се твърди злоупотреба с правомощия от страна на Комисията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form