Италиански
Автентичен език на производството – италиански
Дело C-281/83: Комисия/Италия, Съдебно решение от 15 октомври 1985 г.
Изпълнила ли е Италианската република задълженията си по член 171 от Договора за ЕИО, като е ограничила използването на наименованието „оцет“ (aceto) изключително за винен оцет, въпреки че това ограничение вече е било признато за несъвместимо с член 30 от Договора за ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-121/84: Комисия/Италия, Заключение от 15 октомври 1985 г.
Налагане на ограничения върху транзита по шосе през италианска територия на живи животни, произхождащи от държава членка и предназначени за друга държава членка или за трета държава, в нарушение на принципа на свободен транзит в рамките на Общността, членове 30–34 от Договора за ЕИО и член 20, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 805/68, както и съответните разпоредби на други общи организации на пазара, отнасящи се до живи животни.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-199/84: Procuratore della Republica/Migliorini и Fischl, Съдебно решение от 7 октомври 1985 г.
Доколкото Регламент (ЕИО) № 3225/82 предвижда разпределението на тарифната квота между държавите членки според техните потребности, определени въз основа на критериите, посочени в него, има ли той предвид използването на месото, внесено от трета държава, само за консумация и търговия в рамките на държавата вносител, без възможност за реекспорт на месото в друга държава от Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-278/83: Комисия/Италия, Съдебно решение от 11 юли 1985 г.
Съвместимо ли е с член 95 от Договора ЕИО прилагането от страна на Италианската република на по-висока ставка на данък върху добавената стойност за вносни пенливи вина с наименование за произход и изискване за естествено ферментиране в бутилка, отколкото за сравними национални пенливи вина?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-318/81: Комисия/CO.DE.MI., Заключение от 11 юли 1985 г.
Договорите се уреждат от италианското право, а не от белгийското право.
Комисията и нейните органи носят отговорност за забавянията при изпълнението на договорите.
Стойността на договорите е станала прекомерна за CO.DE.MI., което е довело до икономически дисбаланс между насрещните престации на страните.
Промените, поискани от възлагащия орган по време на изпълнението на договорите, надхвърлят една шеста от договорената обща цена.
Договорите са прекратени поради неизпълнение от страна на възлагащия орган и/или прекомерната стойност на работите и/или поради това, че промените, поискани по време на изпълнението, надхвърлят една шеста от договорната цена.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-101/84: Комисия/Италия, Съдебно решение от 11 юли 1985 г.
Може ли държава членка да се позове на непреодолима сила, за да оправдае неизпълнението на задълженията си по Директива 78/546/ЕИО относно съставянето на статистически отчети за превоза на стоки по шосе?
Явяват ли се практическите затруднения и липсата на административен капацитет достатъчно основание за продължително неизпълнение на задълженията по Директивата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-118/83: CMC/Комисия, Съдебно решение от 10 юли 1985 г.
Допустимо ли е решението на Комисията, с което се отказва възлагането на обществена поръчка, да бъде предмет на жалба за отмяна или за бездействие от страна на неуспял участник в процедурата по възлагане на обществена поръчка, финансирана от Европейския фонд за развитие?
Носила ли е Комисията отговорност за вреди поради действията или бездействието си при намесата в процедурата по възлагане на обществената поръчка, включително чрез допускане на представяне на допълнителни гаранции от страна на избрания изпълнител след крайния срок за подаване на оферти, и нарушила ли е принципа на равнопоставеност на участниците?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-179/84: Bozzetti/Invernizzi, Съдебно решение от 9 юли 1985 г.
Следва ли Регламент (ЕИО) № 1079/77 на Съвета и Регламент (ЕИО) № 1822/77 на Комисията, изменени и допълнени, които създават и уреждат таксата за съвместна отговорност за млякото — която не фигурира сред така наречените „собствени ресурси“ по смисъла на Решението на Съвета от 21 април 1970 г. — да се тълкуват в смисъл, че тази такса не представлява данък?
Трябва ли Регламент № 1079/77 и Регламент № 1822/77, и по-специално член 2 от Регламент № 1079/77 и член 2 от Регламент № 1822/77, въвеждащи такса за съвместна отговорност, която се прилага по идентичен начин към продукти с различен състав и които поради това могат да водят до излишъци от масло и сухо мляко в различна степен, да се считат за незаконосъобразни на основание, че нарушават принципа на недискриминация, съдържащ се в член 40, параграф 3 от Договора, и представляват злоупотреба с правомощия поради явната им непоследователност, и съответно да не се прилагат?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.