Френски
Автентичен език на производството – френски
Дело C-791/79: Demont/Комисия, Съдебно решение от 17 декември 1981 г.
Допустимо ли е Комисията да отклонява от общите разпоредби относно ротационната система при определяне на датата на преназначаване на длъжностно лице, когато това се налага от индивидуални обстоятелства?
Спазено ли е изискването за мотивиране по член 25, втора алинея от Правилника за длъжностните лица при вземане на решение за преназначаване в рамките на ротационната система?
Являва ли се решението за преназначаване на жалбоподателя прикрита дисциплинарна мярка и представлява ли злоупотреба с власт от страна на Комисията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-62/81: Seco/EVI, Заключение от 16 декември 1981 г.
1. Следва ли разпоредбите на член 60 от Договора от Рим да се тълкуват в смисъл, че съгласно националното си право държава — членка на Европейските общности може да изисква от чуждестранно юридическо или физическо лице, което е гражданин на държава — членка на Общността и временно извършва работа в първата държава и наема в тази държава работници, които са граждани на държави, които нямат връзка с Общността, да плаща работодателската част от вноските за осигуряване за старост и инвалидност по същия начин, както се изисква от собствените ѝ граждани, или това изискване противоречи на посочените разпоредби на Общността или на други разпоредби, като представлява дискриминационна практика, която може да накърни свободното предоставяне на услуги, тъй като работодателят от Общността, предоставящ услугата, е длъжен да плаща наред с другото работодателската част от вноските за своите чуждестранни работници първо в държавата на произход и установяване, а след това отново в държавата, в която временно предоставя услуги с използване на чуждестранна работна ръка?
2. Ако отговорът на първия въпрос е, че описаната по-горе практика по принцип представлява забранена дискриминационна практика, ще бъде ли резултатът непременно същият или може да бъде различен, ако доставчикът на услуги всъщност компенсира неблагоприятното положение, произтичащо от необходимостта да плаща работодателски вноски два пъти, с други икономически фактори, като например заплати, изплащани на неговата чуждестранна работна сила, които са по-ниски от минималната заплата, определена в държавата, в която се предоставят услугите, или от заплатите, определени в действащите колективни трудови договори в тази държава?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-56/81: Novi/Комисия, Заключение от 10 декември 1981 г.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-180/80: Crujeiras Tome, Съдебно решение от 8 декември 1981 г.
Дали, като се имат предвид предходните международни задължения, регламентите на Съвета на Европейските общности, с които се установяват определени временни мерки за опазване и управление на рибните ресурси, приложими към кораби, плаващи под испански флаг, са валидни, доколкото с тях се определят определени условия за риболовни дейности, извършвани от испански граждани в икономическата зона, създадена с френския декрет № 77-130 от 11 февруари 1977 г., и ако са валидни, дали тези регламенти са приложими спрямо испански граждани?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-181/80: Arbelaiz-Emazabel, Съдебно решение от 8 декември 1981 г.
Дали международните ангажименти, поети от Франция по силата на Лондонската конвенция за рибарството от 9 март 1964 г. и двустранното споразумение между Франция и Испания от 20 март 1967 г., засягат валидността и приложимостта спрямо испанските граждани на разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 2160/77 на Съвета от 30 септември 1977 г., с който се установяват определени временни мерки за опазване и управление на рибните ресурси, приложими към плавателни съдове, плаващи под флага на Испания, доколкото тези разпоредби изменят условията за риболов от испански съдове в зоната между 6 и 12 морски мили?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-35/81: Etienne/Комисия, Съдебно решение от 3 декември 1981 г.
Следва ли за целите на изчисляване на пенсионните права, прехвърлени към пенсионната схема на Европейските общности, да се вземе предвид длъжностното ниво (степен) на длъжностното лице към момента на първоначалното му назначаване преди влизането в сила на Правилника за длъжностните лица, или към момента на неговото установяване по смисъла на този Правилник?
Може ли издаването на удостоверение от институцията, в което се посочва по-ранна дата на „установяване“, да обвърже институцията и да ѝ попречи да приеме различна позиция относно приложимата референтна дата за изчисляване на пенсионните права?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-280/80: Bakke-d’Aloya/Съвет, Съдебно решение от 3 декември 1981 г.
Допустимо ли е органът по назначаването да изисква доказателство за владеене на стенография на определена скорост като условие за повишение в длъжност, без да отчита действителните потребности на службата?
Следва ли органът по назначаването да вземе предвид уменията по стенография на кандидата, придобити на неговия майчин език, когато този език не е официален или работен език на Европейските общности?
Нарушен ли е принципът на равно третиране, когато за оценката на уменията по стенография се изисква те да бъдат доказани на първия работен език, а не на майчиния език на кандидата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-68/81: Комисия/Белгия, Заключение от 2 декември 1981 г.
Неизпълнение на задълженията по Договора, произтичащи от неизпълнението в установения срок на мерките, необходими за привеждане в изпълнение на Директиви 75/439, 75/440, 75/442, 76/160, 76/403 и 78/176 на Съвета относно сближаване на законодателствата в областта на опазването на околната среда и здравето на човека.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-195/80: Michel/Парламент, Съдебно решение от 26 ноември 1981 г.
Спазено ли е задължението за мотивиране при отказа на конкурсната комисия да допусне кандидата до конкурсните изпити?
Може ли липсата на мотиви в решението да бъде отстранена чрез предоставяне на мотиви по време на съдебното производство?
Дали конкурсната комисия е имала право, поради големия брой кандидати, да предостави само обща информация за критериите за подбор, без индивидуални мотиви?
Дължи ли Европейският парламент обезщетение за вреди, произтичащи от недопускането до конкурсните изпити?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-106/80: Fournier/Комисия, Съдебно решение от 19 ноември 1981 г.
Следва ли периодите на работа като член на спомагателния персонал да бъдат признати за целите на изчисляването на пенсионния стаж, когато тези периоди не са били действително временни по своя характер?
Допустимо ли е предявяване на иск за обезщетение за вреди, произтичащи от предполагаема незаконосъобразност на индивидуални решения на администрацията, които не са били оспорени в срок чрез жалба за отмяна?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.