Френски
Автентичен език на производството – френски
Дело C-27/81: Rohr/Ossberger, Съдебно решение от 22 октомври 1981 г.
Позволява ли член 18 от Конвенцията от 27 септември 1968 г. ответникът, който оспорва компетентността на сезирания съд, да представи едновременно и алтернативно възражение по същество на иска, без обаче да загуби правото си да повдигне възражение за липса на компетентност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-280/80: Bakke-d’Aloya/Съвет, Заключение от 22 октомври 1981 г.
Непризнаване на стенографските умения на жалбоподателката на норвежки език като релевантен критерий за повишение.
Отказ на Съвета да вземе предвид стенографските умения на майчин език, когато този език не е официален език на институциите на Общността.
Оценяване на стенографските умения на жалбоподателката на английски език по стандартите за първи език (или майчин език), а не по стандартите за втори език.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-204/80: Vedel, Заключение от 20 октомври 1981 г.
Дали национална разпоредба, която изисква напитка, продавана под наименованието „аперитив на винена основа“, да съдържа най-малко 80 % истинско обикновено вино с търговско качество и с алкохолно съдържание най-малко 10°, е несъвместима с правото на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-106/80: Fournier/Комисия, Заключение от 15 октомври 1981 г.
Неправилно третиране на периода от 1 септември 1964 г. до 31 декември 1965 г. като период на заемане на длъжност като договорно нает служител (вместо временно нает служител) и искане този период да бъде признат за целите на изчисляване на пенсионните права.
Иск за обезщетение за вреди, произтичащи от действията и бездействията на Комисията във връзка с кариерното развитие на жалбоподателя.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-27/81: Rohr/Ossberger, Заключение от 15 октомври 1981 г.
Следва ли да се приеме по отношение на всички версии на Конвенцията от 27 септември 1968 г., изготвени на нидерландски, френски, немски и италиански език в съответствие с член 68 от Конвенцията, че член 18 от нея забранява едновременното представяне при условията на евентуалност на възражение по същество на делото, когато е направено възражение за липса на компетентност, разрешено от тази разпоредба, така че трябва да се постанови окончателно решение относно компетентността преди всякакви доводи по съществото на иска, или че посоченият член 18 допуска, макар и да не го казва изрично, възражението за липса на компетентност, за което той предвижда, да бъде направено едновременно с евентуална защита по съществото на иска, за да се даде възможност на сезирания съд да се произнесе с едно решение, ако това е целесъобразно, както е предвидено изрично в член 76 от Новия граждански процесуален кодекс, заедно с подробните процедури за защита на правата на защитата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-791/79: Demont/Комисия, Заключение от 15 октомври 1981 г.
Липса на мотиви на обжалваното решение
Злоупотреба с власт при преназначаването
Нарушение на член 24 от Правилника за длъжностните лица и нарушение на общите принципи на добра администрация и на доверието, което длъжностното лице има право легитимно да възлага на институцията
Нарушение на правата на защита при дисциплинарното производство
Неправилно установяване на фактите и неправилно прилагане на дисциплинарните разпоредби
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-125/80: Arning/Комисия, Заключение от 8 октомври 1981 г.
Нарушение на втора алинея на член 25 от Правилника за длъжностните лица, доколкото решението не е било съобщено писмено и незабавно на заинтересованото лице и не съдържа достатъчно мотиви.
Нарушение на принципа на добра администрация, доколкото решението не е било предшествано от консултация със заинтересованото лице.
Нарушение на задължението за грижа (Fürsorgepflicht) от страна на Комисията при вземането на решението за промяна на длъжността.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-194/80: Benassi/Комисия, Заключение от 1 октомври 1981 г.
Неправилно тълкуване на понятието „основна заплата“ по смисъла на член 3, параграф 3 от Общите разпоредби за прилагане на член 11, параграф 2 от приложение VIII към Правилника за длъжностните лица, като се включва корекционният коефициент при изчисляване на годините осигурителен стаж за пенсия, които следва да бъдат признати на длъжностното лице за предходен трудов стаж.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.