всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Френски

Автентичен език на производството – френски

Дело C-216/83: Les Verts/Комисия и Съвет, Определение от 26 септември 1984 г.

Възможно ли е физическо или юридическо лице да бъде пряко засегнато от актове, които са част от процедурата по приемане на бюджета на Общностите?
Подлежат ли на съдебен контрол актове, които представляват само етапи от процедурата по одобряване на бюджета, без да са свързани с неговото изпълнение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-296/83: Les Verts/Парламент, Определение от 26 септември 1984 г.

Може ли решение, прието в рамките на процедурата по одобряване на бюджета на Европейските общности, да бъде предмет на иск за нищожност от страна на физическо или юридическо лице на основание пряка и индивидуална засегнатост?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-261/83: Castelli/ONTPS, Съдебно решение от 12 юли 1984 г.

В светлината на принципа на равно третиране, установен от регламентите на Общността относно социалното осигуряване, може ли липсата на реципрочно споразумение между две държави членки на Общността да бъде пречка за предоставянето на гарантиран доход за възрастни лица, когато жалбоподателката, макар никога да не е била наемно лице на територията на държавата, в която пребивава към момента на подаване на заявлението, изпълнява минималното изискване за пребиваване съгласно законодателството на тази държава за предоставяне на исканото обезщетение, е на издръжка на сина си, който е работил в Белгия и получава пенсия за ранно пенсиониране или обикновена пенсия в Белгия, и получава част от пенсия за сметка на своята държава по произход, а именно Италия, държава членка на ЕИО, по италианската схема за наети лица?
С оглед на факта, че жалбоподателката получава част от пенсия по италианската схема, може ли нейният случай да се третира по същия начин като този на лице, което в Белгия получава част от белгийска пенсия за старост или за преживял съпруг, което да оправдае изплащането на добавка под формата на гарантиран доход за възрастни лица?
Може ли жалбоподателката да се счита за член на семейството на сина си, който последователно е бил наето лице, получател на пенсия за ранно пенсиониране и получател на обикновена пенсия в Белгия, за целите на регламентите на Общността, по-специално Регламент № 1408/71 и Регламент № 1612/68?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-237/83: Prodest/Caisse primaire d’assurance maladie de Paris, Съдебно решение от 12 юли 1984 г.

Може ли осигурено лице, което е гражданин на държава членка на Европейската икономическа общност, е наето от френско дружество и пребивава във Франция, да претендира, че неговото осигуряване по общия френски режим за социално осигуряване трябва да се запази за времето на командироването му в Нигерия, на основание Регламент № 1612/68 на Съвета, и при тези обстоятелства следва ли да се пренебрегне ограничението, съдържащо се във втората алинея на член 39 от Закона от 3 януари 1972 г., което е прието като трета алинея на член L 341-3 от Кодекса на труда?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-49/83: Люксембург/Комисия, Съдебно решение от 12 юли 1984 г.

Допустимо ли е държава членка да получи финансиране от Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на селското стопанство (ЕФОГСС) за разходи по помощ за частно складиране на трапезни вина, които впоследствие могат да бъдат признати като качествени вина, произведени в определени райони (PSR), съгласно националното законодателство?
Следва ли, при невъзможност за пълно признаване на всички разходи, поне разходите за складиране на трапезни вина, които никога не са били признати като качествени вина PSR, да бъдат признати за допустими за финансиране от ЕФОГСС?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-227/83: Moussis/Комисия, Съдебно решение от 12 юли 1984 г.

Допустимо ли е да се оспорва решение за назначение на длъжностно лице след изтичане на предвидения в членове 90 и 91 от Правилника за длъжностните лица срок, чрез подаване на ново искане по член 90, параграф 1 от Правилника?
Може ли разглеждането по същество на просрочено искане от страна на институцията да възстанови правото на обжалване, което е окончателно погасено поради изтичане на срока?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-17/83: Angelidis/Комисия, Съдебно решение от 12 юли 1984 г.

Подлежи ли класификацията на длъжностното стъпало на новоназначен служител, който преди това е бил временно нает, да се извършва по правилата за повишение или по правилата за първоначално назначаване?
Задължена ли е Комисията да вземе предвид предходния професионален опит на кандидата при определяне на допълнителен стаж в стъпалото съгласно член 32, втора алинея от Правилника за длъжностните лица?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-242/83: Patteri, Съдебно решение от 12 юли 1984 г.

1. Позволява ли член 51 от Договора от Рим на Съвета на министрите да приема само такива мерки, които са необходими, за да се осигури на мигриращите работници действителното изплащане на обезщетения за социално осигуряване, като тези обезщетения продължават да се уреждат по отношение на принципа и размера им изключително от отделни правни режими, пораждащи отделни вземания срещу отделни институции, и следва ли следователно разпоредбите на Регламент № 1408/71, и по-специално член 77 от него, да се тълкуват като предоставящи пряко право на лицата само доколкото това е необходимо за осигуряване на действителното изплащане на обезщетения, чийто принцип и размер продължават да се уреждат изключително от различните национални закони, така че тази разпоредба не може да създаде за мигриращите работници пряко право на изплащане от органите на държава членка на семейни добавки, които не се изплащат по националното право на тази държава членка?
2. Ако член 77, параграф 2, буква б), подточка i) от Регламент № 1408/71 трябва да се тълкува в смисъл, че правото на изплащане на семейни обезщетения от държавата членка, на чиято територия пребивава получателят на инвалидна пенсия, не отнема предварително придобитото право на по-високи обезщетения, изплащани от друга държава членка, или поне на добавка, равна на разликата между двете суми, като по този начин се създава за получателя право, което не е създадено от законодателството на нито една от двете държави членки, валиден ли е Регламент № 1408/71 с оглед на член 51 от Договора от Рим?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-107/83: Ordre des avocats au barreau de Paris/Klopp, Съдебно решение от 12 юли 1984 г.

Следва ли член 52 и следващите от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че, при липсата на каквато и да е директива на Съвета на Европейските общности за координиране на разпоредбите относно достъпа до и упражняването на адвокатската професия, изискването адвокат, който е гражданин на държава членка и желае да упражнява професията си едновременно в друга държава членка, да поддържа кантора само на едно място, изискване, наложено от законодателството на държавата, в която той желае да се установи, и предназначено да гарантира правилното функциониране на правосъдието и спазването на професионалната етика в тази държава, представлява ограничение, което е несъвместимо със свободата на установяване, гарантирана от член 52 от Договора от Рим?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-218/83: Les Rapides Savoyards/Directeur des douanes и droits indirects, Съдебно решение от 12 юли 1984 г.

Следва ли Споразумението от 22 юли 1972 г., сключено между Европейската икономическа общност и Швейцарската конфедерация, Протокол № 3 към него и регламентите на Общността да се тълкуват в смисъл, че когато стойностите, възприети за определяне на митническата стойност на даден продукт, са изразени във валута, различна от тази на държавата членка, в която се извършва оценката, те трябва да бъдат конвертирани по официалния обменен курс, действащ към датата на регистрация на декларацията?
Ако не, как съгласно правото на Общността трябва да се изчислява този обменен курс?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form