Френски
Автентичен език на производството – френски
Дело C-116/83: Bureau belge des assureurs automobiles/Fantozzi, Съдебно решение от 21 юни 1984 г.
Следва ли от разпоредбите на правото на Общността, че задължението, наложено на националните бюра на застрахователите, включва задължението да се изплаща обезщетение за вреди, причинени на територията на една държава членка на ЕИО от превозно средство, което обичайно се намира на територията на друга държава членка на ЕИО, ако водачът на превозното средство го е придобил чрез кражба или принуда?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-69/83: Lux/Сметна палата, Съдебно решение от 21 юни 1984 г.
Компетентна ли е Сметната палата като колегиален орган да приеме решението от 24 март 1983 г. за преразпределение на длъжността между секторите?
Спазени ли са гаранциите, предоставени на длъжностните лица от Правилника за длъжностните лица, включително принципа за назначаване на еквивалентна длъжност и интересите на службата, при преназначаването на жалбоподателя?
Съставлява ли оспорваното решение злоупотреба с власт?
Съдържа ли оспорваното решение достатъчно мотиви съгласно изискванията на член 25 от Правилника за длъжностните лица?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-227/83: Moussis/Комисия, Заключение от 21 юни 1984 г.
Недопустимост на жалбата поради неспазване на сроковете за обжалване, предвидени в член 90, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица
Неправилно прилагане на разпоредбите относно повишаването и класирането в степен при назначаване след успешно участие в открит конкурс
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-17/83: Angelidis/Комисия, Заключение от 21 юни 1984 г.
Неправилно определяне на стъпката при назначаването на длъжностно лице, което преди това е било временно наето лице, чрез прилагане по аналогия на правилата за повишение, вместо на разпоредбите относно първоначалното назначаване.
Нарушение на задължението за вземане предвид на целия професионален опит на кандидата при определяне на стъпката съгласно член 32, втора алинея от Правилника за длъжностните лица.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-218/83: Les Rapides Savoyards/Directeur des douanes и droits indirects, Заключение от 19 юни 1984 г.
1) Следва ли Споразумението от 22 юли 1972 г., сключено между Европейската икономическа общност и Швейцарската конфедерация, Протокол № 3 към него и регламентите на Общността да се тълкуват в смисъл, че когато стойностите, приети за определяне на митническата стойност на даден продукт, са изразени във валута, различна от тази на държавата членка, в която се извършва оценката, те трябва да бъдат конвертирани по официалния обменен курс, действащ към датата на регистрация на декларацията
2) Ако не, как съгласно правото на Общността трябва да се изчислява този обменен курс?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-222/83: Commune de Differdange/Комисия, Заключение от 19 юни 1984 г.
Неприложимост на Договора за ЕОВС, по-специално на член 95 от него
Недопустимост на жалбата по Договора за ЕОВС
Недопустимост на жалбата по член 173 от Договора за ЕИО
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-326/82: Aschermann/Комисия, Съдебно решение от 30 май 1984 г.
Допустимо ли е служителите да оспорват актове за определяне на възнаграждението им, когато дискриминацията, на която се позовават, произтича от по-ранен регламент, който вече не подлежи на обжалване, а последващите регламенти само поддържат съществуващото положение?
Може ли прилагането на нови регламенти, които не изменят съществено положението на жалбоподателите, да се счита за важно ново обстоятелство, което да оправдае повторно разглеждане на вече стабилизирано административно решение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.