всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Френски

Автентичен език на производството – френски

Дело C-8/85: Bevere/Комисия, Съдебно решение от 20 март 1986 г.

Допустимо ли е периодът на осигурителен стаж, който се зачита при прехвърляне на пенсионни права съгласно член 11, параграф 2 от приложение VIII към Правилника за длъжностните лица, да се изчислява въз основа на основната заплата към датата на установяване като длъжностно лице, а не към датата на първоначално назначаване като временно нает служител?
Съвместимо ли е това тълкуване с принципа на недопускане на дискриминация между длъжностни лица, които са били първоначално назначени като временно наети служители, и тези, които са били назначени директно като длъжностни лица?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-35/85: Procureur de la République/Tissier, Съдебно решение от 20 март 1986 г.

Може ли вещество, което не се представя като предназначено за лечение или предотвратяване на заболявания при хора или животни, но се използва за поставяне на медицинска диагноза и е предназначено да бъде прилагано на хора или животни, самостоятелно или смесено с други вещества, да се счита за лекарствен продукт по смисъла на член 1 от Директива 65/65/ЕИО на Съвета от 26 януари 1965 година?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-220/83: Комисия/Франция, Заключение от 20 март 1986 г.

Нарушение на членове 59 и 60 от Договора за ЕИО чрез изискването за установяване или предварително разрешение във Франция за осъществяване на съкоопериране като водещ застраховател.
Нарушение на членове 59 и 60 от Договора за ЕИО чрез определянето на прагове, под които съкооперирането не може да се извършва за рискове, които поради своята същност или размер не попадат в обхвата на член 1 от съответния декрет.
Неспазване на директния ефект на членове 59 и 60 от Договора за ЕИО и примата на правото на Общността чрез прилагане на националното законодателство в противоречие с тези разпоредби.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-78/86: Costacurta/Комисия, Определение от 20 март 1986 г.

Съответства ли искането за временни мерки на изискванията за неотложност и prima facie основателност, определени в член 83, параграф 2 от Процедурния правилник?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-85/85: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 18 март 1986 г.

Допустимо ли е Кралство Белгия да налага чрез общински наредби за данък върху вторични жилища на длъжностни лица и други служители на Европейските общности, които са освободени от изискването за регистрация в регистрите на населението, като по този начин ги подлага на косвено задължение за регистрация?
Съставлява ли дискриминация на основание гражданство това, че само длъжностни лица, които не са белгийски граждани и не са регистрирани в регистрите на населението, са обект на този данък, докато белгийските граждани са освободени от него?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-64/86: Sergio/Комисия, Определение от 14 март 1986 г.

Допуска ли се приемането на временна мярка за допускане на кандидат до обучения в рамките на конкурс, когато не е доказана непосредствена и непоправима вреда за кандидата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-191/84: Barcella/Комисия, Заключение от 13 март 1986 г.

Неправилна класификация на длъжностите на жалбоподателите в категория D вместо в категория C, противоречаща на таблицата на основните длъжности, публикувана в Административно съобщение № 373 от 9 юли 1982 г.
Нарушение на член 7 от Правилника за длъжностните лица, тъй като длъжностното лице трябва да бъде назначено на длъжност, която действително съответства на неговата категория и степен.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-54/85: Ministère public/Mirepoix, Съдебно решение от 13 март 1986 г.

Следва ли член 6 от наредбата от 20 юли 1956 г., който забранява продажбата на плодове и зеленчуци, които преди или след прибирането на реколтата са били подложени на неразрешено третиране с пестициди или химикали, и има за последица забрана за внос във Франция на лук от, наред с други страни, Нидерландия, който е бил третиран с изпитани вещества, улесняващи тяхното съхранение, включително малеинов хидразид, чието използване като инхибитор на покълването е очевидно разрешено в другите държави членки на Общността, да се счита за мярка с ефект, равностоен на количествено ограничение на вноса по смисъла на член 30 от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-296/84: Sinatra/FNROM, Съдебно решение от 13 март 1986 г.

Когато законодателството на държава членка на Общността прави изплащането на обезщетение за инвалидност по специална схема за миньори зависимо от изпълнението на определен минимален осигурителен период, въпреки че размерът на това обезщетение не се определя от общата продължителност на осигурителните периоди (без да се прилага агрегация), и съдържа правило за недопускане на кумулиране с обезщетения, придобити по силата на чуждестранно законодателство, следва ли Регламент № 1408/71, по-специално членове 12, 45 и 46, да се тълкува в смисъл, че компетентната институция на тази държава членка е длъжна, в случай на работник, който е обхванат от това законодателство, но също така получава пропорционална пенсия по силата на обща схема, предвидена от законодателството на друга държава членка, да сравни обезщетението по общностното право, получено на основание член 46, параграф 1, без прилагане на националните правила за недопускане на кумулиране и на член 46, параграф 3, който определя като таван най-високия теоретичен размер на пенсията, с обезщетението, получено изключително по силата на националното законодателство, включително правилото за недопускане на кумулиране с обезщетения, придобити по силата на чуждестранно законодателство, за да се установи коя система е по-благоприятна за мигриращия работник (осигуряваща по-висока пенсия)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form