всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

Френски

Автентичен език на производството – френски

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

Следва ли член 30 от Договора да се тълкува в смисъл, че се прилага по отношение на продажбата на контактни лещи и свързани с тях продукти, подчинена на условия като предвидените в членове L-505 и L-508 от Кодекса за общественото здраве, които запазват изключително за притежателите на диплома за оптик-очилар правото да продават оптични уреди и коригиращи лещи?
Може ли такова законодателство да бъде оправдано с императивни изисквания, свързани със защитата на потребителите или на човешкото здраве и живот, както е предвидено в член 36 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

Нарушено ли е правото на държавата членка да бъде изслушана преди приемането на решение за намаляване на финансовата помощ от Европейския социален фонд?
Спазено ли е изискването за мотивиране на решението относно намаляването на помощта по досие № 85/0077/B4?
Съответства ли намаляването на помощта по досие № 85/0077/B4 на условията, при които първоначално е одобрена помощта?
Допустимо ли е Комисията да извърши прихващане между вземанията и задълженията на получателя на помощта в рамките на ликвидационно производство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Определение от **.**.1993 г.

Притежава ли обжалваната разпоредба характер на индивидуално засягаща жалбоподателите по смисъла на втория параграф на член 173 от Договора?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

Следва ли член 90 от Договора да се тълкува в смисъл, че е в противоречие с този член национално законодателство, което предоставя на орган като Régie des Postes изключително право да събира, превозва и разпространява поща, като забранява на икономически оператор, установен в тази държава, под заплаха от наказателни санкции, да предлага на този пазар определени специфични услуги, които са отделими от услугата от общ икономически интерес, отговарят на специалните нужди на икономическите оператори и изискват определени допълнителни услуги, които традиционната пощенска услуга не предлага, доколкото тези услуги не застрашават икономическото равновесие на услугата от общ икономически интерес, изпълнявана от носителя на изключителното право?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

1) Какъв е методът за изчисляване на теоретичната пенсия, посочен в член 46, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕИО) № 1408/71, и следва ли да се вземат предвид осигурителни периоди, признати като такива по законодателството, по което са били положени, дори ако тези периоди не се признават за осигурителни по законодателството, прилагано от институцията, която отпуска пенсията
2) При определяне на действителния размер на пенсията по член 46, параграф 2, буква б) от същия регламент, следва ли в знаменателя да се включат всички осигурителни или пребивавателни периоди, признати като такива по законодателството на всички държави членки
3) Представлява ли национална разпоредба, която намалява броя на допълнителните фиктивни години трудов стаж, на които работникът има право, с броя на годините, за които той може да претендира пенсия в друга държава членка, разпоредба за намаляване по смисъла на член 12, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, която следва да не се прилага, когато е приложим член 46 от същия регламент
4) Противоречат ли членове 12, параграф 2 и 46 от Регламент (ЕИО) № 1408/71, както и членове 48 и 51 от Договора за ЕИО на национална разпоредба, която намалява броя на годините трудов стаж, които се вземат предвид при изчисляване на пенсията, така че общият брой години, изработени в държавата, в която се намира компетентната институция, и в която и да е друга държава членка, да не надвишава определен таван, при условие че тази разпоредба се прилага без разлика към годините, изработени в държавата, която отпуска пенсията, и годините, изработени в която и да е друга държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

Кралство Белгия е нарушило задълженията си по членове 30 и 36 от Договора за ЕИО, като е въвело изискване за повторни лабораторни изпитвания или анализи на стерилни медицински изделия, внесени от други държави членки, дори когато същите анализи и изпитвания вече са извършени в друга държава членка и резултатите от тях могат да бъдат предоставени на белгийските органи, по-специално като част от процедурата за предварително разрешение.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.1993 г.

Съвместимо ли е изискването на френското законодателство за съставяне, депозиране и поддържане на продуктово досие за козметични продукти с изчерпателната хармонизация, предвидена в Директива 76/768/ЕИО относно опаковането и етикетирането на козметични продукти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-***/**: *****************, Заключение от **.**.1993 г.

1. Съвместима ли е член 19 от Кралски указ № 72 от 10 ноември 1967 г. относно пенсиите за старост и за преживели лица на самостоятелно заети лица с целта на член 12 от Регламент (ЕИО) № 2001/83 от 2 юни 1983 г.
2. Съвместима ли е член 19 от Кралски указ № 72 от 10 ноември 1967 г. с член 51 от Договора от Рим?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form