Английски
Автентичен език на производството – английски
Дело C-30/77: Regina/Bouchereau, Заключение от 28 септември 1977 г.
1. Дали препоръка за експулсиране, направена от национален съд на държава членка към изпълнителния орган на тази държава (такава препоръка, която е убедителна, но не е обвързваща за изпълнителния орган), представлява „мярка“ по смисъла на член 3, параграфи 1 и 2 от Директива 64/221/ЕИО?
2. Дали формулировката на член 3, параграф 2 от Директива 64/221/ЕИО, а именно че предходни наказателни осъждания не могат „сами по себе си“ да представляват основание за предприемане на мерки, основаващи се на съображения, свързани с обществения ред или обществената сигурност, означава, че предходни наказателни осъждания са релевантни само доколкото разкриват настояща или бъдеща склонност да се действа в противоречие с обществения ред или обществената сигурност; или какво значение следва да се придаде на израза „сами по себе си“ в член 3, параграф 2 от Директива 64/221/ЕИО?
3. Дали понятието „обществен ред“ по член 48, параграф 3 от Договора за създаване на ЕИО, на основание на което могат да бъдат оправдани ограничения на правата, предоставени с член 48, следва да се тълкува:
а) като включващо държавни интереси, дори когато не е застрашено нарушаване на обществения мир или ред;
б) в по-тесен смисъл, който включва концепцията за някаква заплаха за обществения мир, ред или сигурност;
в) в някакъв друг по-широк смисъл?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-61/77: Комисия/Ирландия, Заключение от 11 юли 1977 г.
Неправомерност на ирландските мерки поради дискриминация срещу риболовните съдове на други държави членки
Липса на правно основание за приемане на временни мерки в рамките на производство по член 169 от Договора за ЕИО
Липса на спешност и необходимост от временни мерки поради липса на сериозна и непоправима вреда
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-61/77: Комисия/Ирландия, Определение от 22 май 1977 г.
Съвместими ли са въведените от Ирландия мерки за ограничаване на риболова с изискванията на правото на Общността и по-специално с разпоредбите на Регламент № 101/76 и Хагските резолюции?
Допустимо ли е въвеждането на национални едностранни мерки в условията на липса на общностни решения и при какви условия следва да се осъществява това?
Налице ли е спешност, която обосновава временна мярка за спиране на действието на спорните ирландски мерки, предвид последиците за общностната политика и международните отношения?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-31/77: Комисия/Обединеното кралство, Определение от 21 май 1977 г.
Съвместима ли е национална помощ, въведена преди окончателното решение на Комисията, с процедурата по член 93 от Договора?
Може ли държава членка да приложи държавна помощ въпреки противоположно решение на Комисията, ако счита, че това решение е незаконосъобразно?
Допустимо ли е разпореждане на временни мерки при нарушение на член 93, последно изречение?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-61/77: Комисия/Ирландия, Заключение от 21 май 1977 г.
Неправомерност на ирландските мерки поради дискриминация срещу риболовните съдове на други държави членки
Недопустимост на приемането на временни мерки в производство по член 169 от Договора за ЕИО, отнасящо се до законодателни мерки на държава членка
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-31/77: Комисия/Обединеното кралство, Заключение от 20 май 1977 г.
Заявлението на Комисията за приемане на обезпечителна мярка, с която се изисква от Обединеното кралство незабавно да прекрати предоставянето на спорната държавна помощ на производителите на свинско месо, докато се произнесе по съществото на делото.
Липса на спешност и наличие на непоправими вреди за интересите на ищеца или други засегнати страни.
Липса на компетентност на Съда да разпореди на държава членка да прекрати предоставянето на национална помощ чрез обезпечителна мярка.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-80/76: North Kerry Milk Products/Minister for Agriculture, Съдебно решение от 3 март 1977 г.
Следва ли член 6 от Регламент № 1134/68 във връзка с Регламент № 756/70 да се тълкува в смисъл, че размерът на помощта за обезмаслено мляко, преработено в казеин преди 7 октомври 1974 г., но пуснато на пазара след тази дата, трябва да се изчислява въз основа на обменния курс между ирландската лира и разчетната единица, приложим към датата на пускане на пазара?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-109/75: National Carbonising Company/Комисия, Определение от 2 март 1977 г.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-80/76: North Kerry Milk Products/Minister for Agriculture, Заключение от 9 февруари 1977 г.
Следва ли размерът на помощта, дължима на ищеца, да се изчислява въз основа на: (a) обменния курс между ирландската лира и счетоводната единица, приложим към датата на производство на казеина или казеинатите; или (b) обменния курс между ирландската лира и счетоводната единица, приложим към датата на пускане на пазара на казеина или казеинатите?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.