Немски
Автентичен език на производството – немски
Дело C-618/79: Knoeppel/Комисия и Съвет, Съдебно решение от 1 юли 1982 г.
Допустимо ли е Комисията едностранно да промени обменния курс, използван за конвертиране на месечните вноски по изплащане на служебен жилищен заем, сключен преди влизането в сила на Регламенти № 3085/78 и № 3086/78, като прилага актуализирания курс по член 63 от Правилника за длъжностните лица?
Оправдава ли промяната в начина на адаптиране на възнаграждението на длъжностните лица чрез актуализиране на обменния курс, а не чрез коригиране на коефициента на корекция, прекратяването на договора за заем или предоставянето на преходни мерки в полза на длъжностното лице?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-567/79: Flamm/Комисия, Съдебно решение от 1 юли 1982 г.
Допустимо ли е Комисията едностранно да промени обменния курс, използван за конвертиране на месечните вноски по изплащане на жилищен заем, предоставен на длъжностно лице, когато договорът за заем не предвижда фиксиран курс за целия срок на договора?
Дават ли разпоредбите на Регламент № 3085/78 и № 3086/78 обратно действие по отношение на вече сключени договори за заем, като по този начин нарушават правата на длъжностното лице?
Задължена ли е Комисията да удържа месечните вноски по заема в белгийски франкове преди изплащането на остатъка от възнаграждението в национална валута, за да осигури по-благоприятни условия за длъжностното лице?
Следва ли Комисията да приеме преходни разпоредби или да даде възможност за прекратяване на договора за заем при промяна на обменния курс в резултат на новите регламенти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-233/81: Denkavit Futtermittel, Заключение от 30 юни 1982 г.
Противоречи ли на правото на Общността това, че Федерална република Германия изисква заплащане на разходите за инспекция на продуктите по член 10 от Регламент (ЕИО) № 1725/79 на Комисията от 26 юли 1979 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-221/81: Wolf/Hauptzollamt Düsseldorf, Заключение от 30 юни 1982 г.
1. Следва ли разпоредбите на Договора за ЕИО относно митническия съюз (член 9, параграф 1 и членове 12—29) да се тълкуват в смисъл, че след въвеждането на Общата митническа тарифа държава членка вече не е оправомощена да налага мита върху контрабандни наркотици, които при откриване трябва да бъдат конфискувани и унищожени
2. След въвеждането на Общата митническа тарифа, оправомощена ли е държава членка да начислява мита върху наркотици, които са били внесени контрабандно и впоследствие изнесени от митническата територия на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-228/81: Pendy Plastic Products BV/Pluspunkt Handelsgesellschaft, Заключение от 17 юни 1982 г.
Може ли да бъде отказано признаване на съдебно решение съгласно член 27, параграф 2 от Брюкселската конвенция, когато ответникът не се е явил в производството в държавата, постановила решението, и не му е била надлежно връчена поканата за завеждане на делото в достатъчно време, за да може да организира защитата си, дори когато съдът на държавата, постановила решението, е установил, съгласно третата алинея на член 20 от Конвенцията във връзка с член 15 от Хагската конвенция от 15 ноември 1965 г. относно връчването в чужбина на съдебни и извънсъдебни документи по граждански или търговски дела, че ответникът е имал възможност да получи поканата в достатъчно време, за да организира защитата си?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-270/81: Felicitas Rickmers-Linie, Заключение от 17 юни 1982 г.
1. Дали дял в Kommanditgesellschaft има номинална стойност по смисъла на член 5, параграф 2 от Директива 69/335 и ако да, кой елемент представлява тази стойност
2. Дали член 5, параграф 2 от директивата е пряко приложим в смисъл, че данъкоплатецът може да се позове на него пред съд, така че да бъде обложен съгласно него?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-3/81: Wünsche/BALM, Съдебно решение от 17 юни 1982 г.
Как следва да се тълкува изразът „обелени ечемичени зърна“ или „обелени ечемичени зърна с пепелно съдържание, изразено като процент от сухото вещество, по-малко от 1% по тегло“, който се съдържа в приложението към Регламент № 19/62/ЕИО на Съвета, член 5, параграф 1, буква д) от Регламент № 141/64/ЕИО на Съвета и в Регламент № 11/66/ЕИО на Комисията, по отношение на ангажиментите през март 1966 г. и съответно на 5 и 13 април 1966 г. за предоставяне на възстановявания
С оглед на това, че съгласно последния от посочените регламенти обелените ечемичени зърна могат да имат пепелно съдържание над 1% по тегло и че пепелното съдържание се определя от степента на отстраняване на перикарпа и заоблеността на краищата на зърната, следва ли да се приеме, че поне когато пепелното съдържание е под 1% по тегло, винаги са налице обелени ечемичени зърна, така че е без значение дали освен това те отговарят на изискванията, съдържащи се в обяснителните бележки към тарифна позиция № 11.02 от номенклатурата на Съвета за митническо сътрудничество?
Ако пепелното съдържание под 1% по тегло не е достатъчно само по себе си, за да попадне в израза „обелен ечемик“:
а) достатъчно ли е повече от 50% от зърната да имат практически напълно отстранен перикарп и да са заоблени в двата края, или почти всички зърна в съответната пратка трябва да имат тези характеристики за тарифни цели?
б) ако е достатъчно повече от 50%, определянето на съотношението зависи ли от процента по тегло или по брой на зърната?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-255/81: Grendel, Съдебно решение от 10 юни 1982 г.
Следва ли член 13, буква Б, подточка (д), точка 1 от Шестата директива на Съвета от 17 май 1977 г. (77/388/ЕИО) да се тълкува в смисъл, че предоставя на данъчно задължено лице, считано от датата на влизането ѝ в сила, пряко правно основание за освобождаване от данък по отношение на посочените в него сделки, дори когато освобождаването (все още) не е предвидено в националното законодателство относно данъка върху оборота?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-231/81: Weidenmann, Съдебно решение от 10 юни 1982 г.
Възможно ли е спирането на митата съгласно член 1 от Регламент (ЕИО) № 3004/75 да се прилага в случай на стоки, които фактически са внесени, представени и пуснати за вътрешно потребление през 1976 г., но за които сертификатът за произход е представен едва през февруари 1977 г.?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен: това ли е така и когато представянето на сертификата за произход през 1977 г. е било допустимо, но само по-рано – на или преди 15 януари 1977 г.?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен: възможно ли е спирането на митата съгласно член 1 от Регламент (ЕИО) № 3022/76 да се прилага в случай на стоки, които фактически са внесени, представени и пуснати за вътрешно потребление през 1976 г., но за които сертификатът за произход е представен през 1977 г.?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.