всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Немски

Автентичен език на производството – немски

Дело C-29/84: Комисия/Германия, Заключение от 27 март 1985 г.

Неизпълнение на задължението за транспониране на Директива 77/452 относно взаимното признаване на дипломи, удостоверения и други доказателства за формална квалификация на медицинските сестри, отговарящи за общи грижи.
Неизпълнение на задължението за транспониране на Директива 77/453 относно координацията на разпоредбите, установени със закон, наредба или административен акт, относно дейностите на медицинските сестри, отговарящи за общи грижи.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-4/84: Johann-Wolfgang-Goethe-Universität/Hauptzollamt Frankfurt am Main-Flughafen, Съдебно решение от 27 март 1985 г.

Недействително ли е Решение № 82/83/ЕИО на Комисията от 23 декември 1981 година относно „Quanta Ray ND: YAG Laboratory Laser System, модел DCR-1A“ на основание, че макар еквивалентна апаратура, както посочва Комисията, да се произвежда в Общността, последната е с по-ниски експлоатационни характеристики от внесената апаратура, особено с оглед на конкретната цел, за която е предназначена?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-73/84: Denkavit Futtermittel/Land Nordrhein-Westfalen, Съдебно решение от 27 март 1985 г.

Следва ли Директива 79/373/ЕИО на Съвета от 2 април 1979 година относно пускането на пазара на комбинирани фуражи, по-специално членове 3 и 9 от нея, във връзка с член 30 от Договора за ЕИО, да се тълкува в смисъл, че държавите членки нямат право, позовавайки се на член 36 от Договора за ЕИО, да обвързват вноса на комбинирани фуражи по смисъла на член 2, буква б) от Директива 79/373/ЕИО от други държави членки с представянето на лиценз за внос, издаден от ветеринарните органи, или на сертификат, издаден от ветеринарните органи на изнасящата държава?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-54/84: Paul/Hauptzollamt Emmerich, Съдебно решение от 21 март 1985 г.

Следва ли изразът „внос: – при пътувания в граничната зона“ по смисъла на член 4 от Регламент (ЕИО) № 1544/69 на Съвета от 23 юли 1969 г. да се тълкува като отнасящ се до внос, извършен от лица, които пребивават в населено място, разположено в близост до границата, чието пътуване в митническата територия от другата страна на границата не може да се докаже, че е надхвърлило ивицата земя с ширина 15 км от тази страна, независимо дали те са се върнали в близост до своето населено място, разположено в близост до границата, или на друго, много по-отдалечено място?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-155/84: Onnasch/Hauptzollamt Berlin-Packhof, Заключение от 21 март 1985 г.

Следва ли произведение, признато от митническите органи за произведение на изкуството, състоящо се от стенен релеф, изработен от картон и експандиран полистирол, напръскан с черна боя и масло и прикрепен към дървена плоскост посредством тел и синтетична смола, да бъде класифицирано като „оригинална скулптура или статуя, от всякакъв материал“ по тарифна позиция № 99.03 (код № 99.03.00.00) от Общата митническа тарифа или, поради материалите, от които е изработено, по тарифна позиция № 39.07 (код № 39.07.999.00)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-27/84: Wirtschaftsvereinigung Eisen- und Stahlindustrie/Комисия, Заключение от 19 март 1985 г.

Неправомерен отказ на Комисията да предостави информация относно допълнителните квоти, предоставени на предприятия, които не са членове на Eurofer, въз основа на членове 10, 14, 14c и 16 от Решения № 2177/83/ЕОВС и № 234/84/ЕОВС, като се позовава на професионалната тайна по член 47 от Договора за ЕОВС, без да извърши конкретна преценка на обстоятелствата по случая.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-48/84: Spitzley/Sommer Exploitation, Съдебно решение от 7 март 1985 г.

Когато ищецът, без да повдига възражение относно компетентността на съда, се яви по дело, отнасящо се до възражение за прихващане, което не се основава на същия договор или предмет като претенциите по неговия иск и по отношение на което съществува валидно споразумение за изключителна компетентност на съдилищата на друга договаряща държава по смисъла на член 17 от Конвенцията, такова явяване заличава ли всяка процесуална забрана за прихващане, произтичаща от това споразумение за компетентност или неговото тълкуване?
Или съдът е възпрепятстван в такъв случай да се произнесе по възражението за прихващане поради споразумението за компетентност и съдържащата се в него забрана за прихващане, независимо от факта, че ищецът се е явил по възражението за прихващане, без да повдига възражение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-81/84: Deutsche Forschungs- und Versuchsanstalt für Luft- Und Raumfahrt/Hauptzollamt Stuttgart-West, Заключение от 7 март 1985 г.

1) Валидно ли е Решение 82/932/ЕИО на Комисията от 20 декември 1982 г.
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, прилага ли се решението не само за уреда, изрично посочен в него, но и за всички други уреди от същия тип и марка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-30/84: Nicolet Instrument/Hauptzollamt Frankfurt am Main-Flughafen, Съдебно решение от 7 март 1985 г.

Действителен ли е Решението на Комисията № 80/716/ЕИО от 7 юли 1980 г. по отношение на апарата, описан като „Nicolet Data Acquisition and Processing System, Model NIC-1180“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-6/84: Nicolet Instrument/Hauptzollamt Frankfurt am Main-Flughafen, Съдебно решение от 7 март 1985 г.

Действителен ли е Решение 82/549/ЕИО на Комисията от 27 юли 1982 г. по отношение на апарата, описан като „Nicolet Data Acquisition System, модел MED-80“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form