всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Wahl

Генерален адвокат – Wahl

Дело C-406/13: Комисия/Румъния, Определение от 11 ноември 2014 г.

Приложима ли е разпоредбата на член 141, параграфи 1 и 2 от Процедурния правилник относно разпределението на съдебните разноски при оттегляне на иска, когато оттеглянето е резултат от поведението на ответника?
Прилага ли се член 140, параграф 1 от Процедурния правилник по отношение на разноските на встъпилите страни?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-403/14: Vekos Trade, Определение от 4 ноември 2014 г.

При какви условия следва да се заличи дело от регистъра на Съда на Европейския съюз при оттегляне на преюдициално запитване от националната юрисдикция?
Кой следва да се произнесе по съдебните разноски при заличаване на дело, когато производството пред Съда представлява отклонение от обичайния национален процес?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-359/11: Schulz и Egbringhoff, Съдебно решение от 23 октомври 2014 г.

Следва ли член 3, параграф 3 от Директива 2003/55 […] във връзка с буква б) и/или буква в) от приложение А към тази директива да се тълкува в смисъл, че националната правна уредба относно условията за промяна на цените по договори за доставка на природен газ на битови клиенти, осъществявана в рамките на задължение за универсална услуга (клиенти по общата тарифа), отговаря на изискванията за прозрачност, при положение че в посочената национална уредба всъщност не се предвиждат основанията, предпоставките и обхватът на съответната промяна на цените, но се гарантира, че газоснабдителното предприятие предварително и в разумен срок ще уведомява клиентите си за всяко увеличение на цените, а клиентите имат право да прекратят договорите си за доставка на природен газ, ако не желаят да приемат промяната на договорните условия, за която са уведомени?
Следва ли член 3, параграф 5 от Директива 2003/54 […] във връзка с буква б) и/или буква в) от приложение А към тази директива да се тълкува в смисъл, че националната правна уредба относно условията за промяна на цените по договори за доставка на електроенергия на битови клиенти, осъществявана в рамките на задължение за универсална услуга (клиенти по общата тарифа), отговаря на изискванията за прозрачност, при положение че в посочената национална уредба всъщност не се предвиждат основанията, предпоставките и обхватът на съответната промяна на цените, но се гарантира, че електроснабдителното предприятие предварително и в разумен срок ще уведомява клиентите си за всяко увеличение на цените, а клиентите имат право да прекратят договорите си за доставка на електроенергия, ако не желаят да приемат промяната на договорните условия, за която са уведомени?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-388/13: UPC Magyarország, Заключение от 23 октомври 2014 г.

1. Следва ли член 5 от [Директивата за НТП] да се тълкува в смисъл, че при заблуждаващи търговски практики по смисъла на член 5, параграф 4 от тази директива е недопустимо да се извършва специална проверка за изпълнението на критериите по член 5, параграф 2, буква a) от Директивата?
2. Може ли да се приеме, че съобщаването на невярна информация на един-единствен потребител представлява търговска практика по смисъла на посочената директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-104/13: Olainfarm, Съдебно решение от 23 октомври 2014 г.

Трябва ли член 10 или всяка друга разпоредба от Директива 2001/83 да се тълкуват в смисъл, че производителят на лекарствен продукт, регистриран по негово искане, има субективно право да обжалва решението на компетентния орган за регистриране на генеричен лекарствен продукт на друг производител на лекарствени продукти, при което като референтен лекарствен продукт се използва посочения лекарствен продукт
С други думи, дава ли тази директива на производителя на референтния лекарствен продукт право на съдебна защита с цел да провери дали производителят на генеричния лекарствен продукт се е позовал правомерно и основателно на лекарствения продукт, регистриран от производителя на референтния лекарствен продукт в съответствие с член 10 от Директивата?
При утвърдителен отговор на първия въпрос, трябва ли разпоредбите на членове 10 и 10а от Директива 2001/83 да се тълкуват в смисъл, че лекарствен продукт, регистриран в съответствие с член 10а от Директивата като лекарствен продукт, чиито активни вещества имат утвърдена лечебна употреба, може да се използва като референтен лекарствен продукт по смисъла на член 10, параграф 2, буква a) от тази директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-206/14: Комисия/Естония, Определение от 17 октомври 2014 г.

Коя страна следва да понесе съдебните разноски в случай на оттегляне на иска поради изпълнение на задълженията от ответника след предявяване на иска?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-405/13: Комисия/Румъния, Определение от 17 октомври 2014 г.

В какви случаи държава членка може да бъде осъдена да понесе съдебните разноски при оттегляне на жалба от Европейската комисия?
Как следва да бъдат разпределени съдебните разноски между намесилите се държави членки и институции?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-208/14: Valdivia Reche, Определение от 17 октомври 2014 г.

При какви условия се прекратява производството пред Съда на Европейския съюз след оттегляне на преюдициално запитване от националния съд?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-482/13: Unicaja Banco и Caixabank, Заключение от 16 октомври 2014 г.

1) Съгласно [Директива 93/13], и по-специално член 6, параграф 1, и с оглед гарантиране защитата на потребителите и ползвателите в съответствие с принципите на еквивалентност и ефективност национална юрисдикция, която установи наличието на неравноправна клауза относно лихви за забава в договор за ипотечен кредит, следва ли да я обяви за нищожна и необвързваща страните, или вместо това трябва да я смекчи, като възложи на взискателя или ипотекарния кредитор да коригира лихвите?
2) Втората преходна разпоредба на [Закон № 1/2013] не съставлява ли явно ограничение на защитата на интересите на потребителя, след като имплицитно задължава юрисдикциите да смекчат клаузата, която урежда лихвите за забава и която може да бъде квалифицирана като неравноправна, като коригират предвидените лихви и запазят в сила една неравноправна клауза, вместо да обявят, че тя е нищожна и не обвързва потребителя?
3) Втората преходна разпоредба на [Закон 1/2013] противоречи ли на [Директива 93/13], и по-специално на член 6, параграф 1, като възпрепятства прилагането на принципите на еквивалентност и ефективност в областта на защитата на потребителите и води до избягване на санкцията, изразяваща се в нищожност и липса на обвързващ характер на клаузи относно лихви за забава, които могат да бъдат квалифицирани като неравноправни и които са предвидени в договори за ипотечен кредит, сключени преди влизането в сила на [Закон 1/2013]?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-221/13: Mascellani, Съдебно решение от 15 октомври 2014 г.

Следва ли клауза 5, точка 2 от Рамковото споразумение, въведено в действие от Директива 97/81, да се тълкува в смисъл, че не допуска националните законодателства на държавите членки да предвиждат възможност за работодателите да преобразуват трудовото правоотношение на непълно работно време в трудово правоотношение на пълно работно време дори когато работникът не е съгласен?
Изключва ли същата Директива 97/81 разпоредба на националното право (като член 16 от Закон № 183/2010), съгласно която работодателите могат да преобразуват трудовото правоотношение на непълно работно време в трудово правоотношение на пълно работно време дори когато работникът не е съгласен?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1505152535470 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form