всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

La Pergola

Генерален адвокат – La Pergola

Дело C-321/96: Mecklenburg/Kreis Pinneberg, Заключение от 15 януари 1998 г.

1) Представлява ли изразеното становище в рамките на процедурата за издаване на разрешение за строеж от подчинен орган за защита на природата, участващ в тази процедура като представител на обществен интерес, административна мярка, насочена към защита на околната среда по смисъла на член 2, буква а) от Директива 90/313/ЕИО на Съвета от 7 юни 1990 година относно свободния достъп до информация за околната среда
2) Представляват ли производствата на административен орган по смисъла на параграф 7, алинея 1, точка 2 от Umweltinformationsgesetz (Закон за информацията за околната среда) „предварителни разследващи производства“ по смисъла на третата алинея на член 3, параграф 2 от тази директива?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-361/95: Комисия/Испания, Съдебно решение от 18 декември 1997 г.

Изпълнила ли е Кралство Испания задължението си да приеме и въведе в сила в предвидения срок необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на Директива 92/49/ЕИО относно координацията на законите, подзаконовите и административните разпоредби, свързани с директното застраховане, различно от животозастраховането?
Може ли Кралство Испания да се позове на преходните разпоредби на член 50 от Директива 92/49/ЕИО, за да оправдае непълното или забавено транспониране на определени разпоредби от директивата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-5/97: Ballast Nedam Groep/Belgische Staat, Съдебно решение от 18 декември 1997 г.

Следва ли думата „допускат“ във фразата „допускат ... да се вземат предвид ...“, съдържаща се в диспозитива на решението, постановено на 14 април 1994 г. по дело C-389/92, да се разбира като „задължават“?
Ако думата „допускат“ в посочената по-горе фраза не следва да се разбира като равнозначна на думата „задължават“, означава ли това, че съответната държава членка разполага с дискреционна власт в това отношение, дори когато е изпълнено условието, посочено от Съда?
В кои случаи и на какви основания следва да се вземат предвид дружествата, принадлежащи на доминиращото юридическо лице на група?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-360/95: Комисия/Испания, Съдебно решение от 18 декември 1997 г.

Нарушени ли са задълженията на Кралство Испания по Директива 91/371/ЕИО, като не са приети и приведени в действие в установения срок необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за изпълнение на тази директива?
Изпълнило ли е Кралство Испания задължението си да информира Европейската комисия относно мерките за транспониране на Директива 91/371/ЕИО в националното си законодателство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-402/96: European Information Technology Observatory, Съдебно решение от 18 декември 1997 г.

Следва ли член 5, буква а) от Регламент (ЕИО) № 2137/85 на Съвета от 25 юли 1985 година относно Европейското обединение по икономически интереси да се тълкува в смисъл, че, освен добавките „Европейско обединение по икономически интереси“ или „ЕОИИ“, наименованието или фирмата на едно ЕОИИ може да се състои от чисто описателно обозначение, дори когато вътрешното право по принцип изключва използването на такова наименование за учредяване на Европейско обединение по икономически интереси?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-386/96: Dreyfus/Комисия, Заключение от 16 декември 1997 г.

Неправилно прилагане на четвъртия параграф на член 173 от Договора за ЕО, като се приема, че жалбите са недопустими поради липса на пряка засегнатост.
Противоречиви мотиви в решенията на Първоинстанционния съд.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-175/97: Комисия/Франция, Заключение от 16 декември 1997 г.

Неизпълнение на задължението за транспониране на Директива 93/89/ЕИО относно прилагането от държавите членки на данъци върху определени превозни средства, използвани за превоз на стоки по шосе, както и на пътни такси и такси за използване на определени инфраструктури, в предвидения срок.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-143/96: Knubben Speditions GmbH/Hauptzollamt Mannheim, Съдебно решение от 9 декември 1997 г.

Следва ли подпозиция 0904 20 от Комбинираната номенклатура да се тълкува в смисъл, че изразът „sonst zerkleinert“ („иначе натрошен“) обхваща само продукт с финност, сравнима с тази на смлян продукт, или също така обхваща продукт, нарязан на парчета, като например продукт, нарязан на парчета с размери между 4 и 8 mm?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-336/94: Dafeki/Landesversicherungsanstalt Württemberg, Съдебно решение от 2 декември 1997 г.

Изисква ли член 48 от Договора компетентните институции за социално осигуряване и съдилищата на държава-членка, в рамките на производство за определяне на правото на социалноосигурителни обезщетения на работник мигрант, който е гражданин на Общността, да признават удостоверения и аналогични документи относно гражданското състояние, издадени от компетентните органи на други държави-членки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-137/96: Комисия/Германия, Съдебно решение от 27 ноември 1997 г.

Изпълнила ли е Федерална република Германия задължението си да транспонира в националното си право всички разпоредби на Директива 91/414/ЕИО относно пускането на пазара на продукти за растителна защита, с изключение на член 10, параграф 1, втора алинея, в предвидения срок?
Може ли съществуващото национално законодателство, което не съдържа изрична препратка към Директива 91/414/ЕИО, да се счита за достатъчно за изпълнение на изискванията за транспониране, предвидени в член 23, параграф 1 от Директивата?
Освобождава ли липсата на вписани активни вещества в приложение I към Директива 91/414/ЕИО държавите членки от задължението да транспонират Директивата в националното си право в определения срок?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1131415161726 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form