Заключения
Заключения
Дело C-31/78: Bussone, Заключение от 26 октомври 1978 г.
A. Следва ли Регламент (ЕИО) № 1619/68 на Съвета (в редакцията му, изменена с Регламент (ЕИО) № 2772/75 (Официален вестник L 282 от 1 ноември 1975 г.)) и Регламент (ЕИО) 95/69 на Комисията да се тълкуват в смисъл, че предоставят на държавите членки правомощие изключително на техните публични органи да се запази подготовката и разпространението на ленти и етикети и по-специално следва ли разпоредбата на член 5 от Регламент № 95/69, съгласно която такива ленти и етикети „трябва да носят официално означение, определено от компетентния орган“, да се тълкува в смисъл, че тази разпоредба предполага, че публичните органи имат изключително право да поставят официалното означение и да подготвят и разпространяват етикетите?
B. Следва ли посочените регламенти да се тълкуват в смисъл, че държавите членки могат да обвържат издаването на ленти и етикети с плащане на възнаграждение, значително надвишаващо разходите за такива ленти и етикети?
C. Следва ли посочените регламенти да се тълкуват в смисъл, че тяхната пряка приложимост не трябва да бъде застрашена чрез приемането на национални разпоредби, които, макар и да претендират да прилагат съответните регламенти, въвеждат допълнителни условия, като например запазване за публичните органи на правото да подготвят и разпространяват ленти и етикети и обвързване на издаването на такива ленти и етикети с плащане на парично възнаграждение?
D. Води ли запазването за публичните органи на правото да подготвят и разпространяват етикети и обвързването на издаването им с плащане на сума, надвишаваща разходите им, до дискриминация на основание националност, която е забранена съгласно член 7 от Договора за ЕИО?
E. Във всеки случай следва ли Регламент № 2771/75 на Съвета, по-специално член 2 от него, и Регламенти № 2772/75 на Съвета и № 95/69 на Комисията да се тълкуват в смисъл, че национална разпоредба, която установява допълнителни и специални условия в сравнение с условията, съдържащи се в посочените регламенти, може да наруши правилното функциониране на организацията на пазара на яйца и по-специално правилното спазване и съответно правилното прилагане и функциониране на стандартите за търговия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-87/78: Welding, Заключение от 26 октомври 1978 г.
1. Явява ли се невалидна втората алинея на член 7, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 837/68 на Комисията от 28 юни 1968 г., изменен с Регламент (ЕИО) № 878/69 на Комисията от 12 май 1969 г., поради това че, като дерогация от първата алинея на член 7, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 837/68, съдържанието на захароза, включително други захари, изразени като захароза, в продукти, съдържащи по-малко от 85 % захароза и инвертна захар, изразени като захароза, се определя без оглед на действителното съдържание на захароза, включително други захари, изразени като захароза, чрез установяване на съдържанието на сухо вещество?
2. Ако на първия въпрос се отговори утвърдително: При изчисляване на налога и паричната компенсация в случаите по втората алинея на член 7, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 837/68, националните органи имат ли право да приемат за основа действителното съдържание на захароза, включително други захари, изразени като захароза, определено чрез методи на анализ, различни от предвидените в първата алинея на член 7, параграф 2, или е в правомощията на законодателя на Общността да определи метода на анализ за случаите, обхванати от втората алинея на член 7, параграф 2?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-93/78: Mattheus/Doego, Заключение от 26 октомври 1978 г.
1. Какви са съществените, а не формалните, условия, които член 237 от Договора за ЕИО, самостоятелно или във връзка с други разпоредби на Договора, предвижда за присъединяването на нови европейски държави към Европейската икономическа общност
2. Възможно ли е по право присъединяването на Испания, Португалия и Гърция към Европейската икономическа общност, като се вземат предвид разпоредбите на член 237 от Договора за ЕИО
3. Възможно ли е присъединяването на Испания, Португалия и Гърция в обозримо бъдеще по причини, основани на правото на Общността?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-21/78: Delkvist/Anklagemyndigheden, Заключение от 25 октомври 1978 г.
1. Дали Директива 74/562/ЕИО на Съвета от 12 ноември 1974 година относно достъпа до професията на оператор на автомобилен превоз на пътници в национални и международни транспортни операции е валидна
2. Дали разпоредбата на член 2, параграф 1, буква а) от посочената директива има пряко действие по отношение на правните отношения между държавите членки и техните граждани
3. Могат ли разпоредбите на член 2, параграф 1, буква а) и параграф 2 от посочената директива да изменят или отменят член 78, параграф 2 от Датския наказателен кодекс, съгласно който лишаването от определени права може да бъде постановено само ако престъпното поведение дава основание да се счита, че съществува непосредствена опасност от злоупотреба с професията от страна на съответното лице
4. Съгласно член 4, параграф 1 от посочената директива, лицата, които преди 1 януари 1978 година са получили разрешение да упражняват професията на оператор на автомобилен превоз на пътници, освободени ли са от изискването сами да доказват, че отговарят на изискването за добра репутация, предвидено в член 2, параграф 1, буква а) от директивата, и длъжни ли са компетентните органи на държавите членки по силата на член 5, параграф 2 от директивата служебно да проверяват дали това изискване е изпълнено въз основа на приложимото национално законодателство?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-16/78: Choquet, Заключение от 24 октомври 1978 г.
Съвместимо ли е с правото на Общността държава — членка на Европейската общност да изисква от гражданите на други държави — членки да притежават издадено от първата държава — членка свидетелство за управление на моторно превозно средство за целите на управлението на моторни превозни средства и, при определени обстоятелства, да ги санкционира за управление без такова свидетелство за управление, въпреки че тези граждани на Общността имат право на пребиваване по член 48 и сл. от Договора за ЕИО и притежават еквивалентно свидетелство за управление, издадено от собствената им държава?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-23/78: Meeth/Glacetal, Заключение от 12 октомври 1978 г.
1. Допуска ли първата алинея на член 17 от Конвенцията сключване на споразумение, съгласно което двете страни по договор за продажба, които са със седалище в различни държави, могат да бъдат съдени само пред съдилищата на съответните им държави?
2. Когато споразумение, допустимо по първата алинея на член 17 от Конвенцията, съдържа клаузата, посочена в първия въпрос, изключва ли то автоматично всяко прихващане, което една от страните по договора желае да направи въз основа на вземане, произтичащо от същия договор, в отговор на иск, предявен от другата страна пред съда, компетентен да разгледа този иск?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-140/77: Verhaaf/Комисия, Заключение от 12 октомври 1978 г.
Неправомерност на отказа за изплащане на стандартно обезщетение за настаняване при връщане на длъжностното лице в Брюксел след временно преместване в Петен
Нарушение на член 5 от Приложение VII към Правилника за длъжностните лица на Европейските общности чрез отказ за изплащане на обезщетение за настаняване въпреки изпълнение на формалните условия по този член
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-56/77: Agence européenne d’intérims/Комисия, Заключение от 11 октомври 1978 г.
Неправомерно отхвърляне на офертата на жалбоподателя и неправомерно възлагане на поръчката на друг участник поради липса на мотиви, нарушение на разпоредбите на Финансовия регламент и злоупотреба с право при упражняване на дискреционните правомощия на Комисията.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-33/78: Somafer SA/Saar-Ferngas AG, Заключение от 11 октомври 1978 г.
1. Следва ли понятията „клон, агенция или друго представителство“ по смисъла на член 5, параграф 5 от Брюкселската конвенция от 1968 г. да се тълкуват с оглед на националното право или независимо
2. Ако тълкуването трябва да бъде независимо, какви критерии следва да се прилагат за определяне на понятията „клон“ и „агенция“ по отношение на способността за вземане на самостоятелни решения (включително сключване на договори) и степента на външна изява
3. При определяне на приложимостта на член 5, параграф 5, следва ли да се вземат предвид само реалните правомощия и контрол или и външните проявления и впечатленията на трети лица?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-122/77: Agneessens/Комисия, Заключение от 5 октомври 1978 г.
Неправомерно назначаване на изпитващи от конкурсната комисия и неправомерно делегиране на правомощия
Нарушение на принципа на равно третиране на кандидатите и на разпоредбите относно поверителния характер на работата на конкурсната комисия
Неправомерно ограничаване на броя на вписаните в списъка на подходящите кандидати до броя на свободните длъжности
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.