Съдебни решения
Съдебни решения
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
Следва ли член 33 от Шеста директива [...] да се тълкува в смисъл, че забранява облагането с IRAP на нетната стойност на продукцията, произтичаща от обичайното упражняване на самостоятелно организирана дейност, насочена към производство или търговия на стоки или предоставяне на услуги?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
1. Следва ли членове 59 и 60 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че те са нарушени, ако платец, установен в Германия, на платец, установен в друга държава – членка на Европейския съюз (в случая: в Нидерландия), който притежава гражданство на държава членка, може да бъде подведен под отговорност по член 50a, параграф 5, пето изречение от Einkommensteuergesetz (EStG) 1990 в редакцията, действаща през 1993 г., поради това че не е удържал данък при източника съгласно член 50a, параграф 4 от EStG, докато плащанията към платец, който е неограничено подлежащ на облагане с данък върху доходите в Германия (германец), не подлежат на удържане на данък при източника съгласно член 50a, параграф 4 от EStG и следователно не може да възникне отговорност на платеца за неудържане или недостатъчно удържане на данък при източника?
2. Различен ли е отговорът на въпрос 1, ако към момента на предоставяне на услугата платецът, установен в друга държава – членка на Европейския съюз, не е гражданин на държава членка?
3. Ако отговорът на въпрос 1 е отрицателен:
(а) Следва ли членове 59 и 60 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че разходите, направени от платец, установен в друга държава – членка на Европейския съюз и икономически свързани с неговата дейност в Германия, пораждаща плащанията, трябва да бъдат взети предвид при намаляване на данъка от платеца при удържане на данък при източника съгласно член 50a, параграф 4 от EStG, тъй като и германците подлежат на облагане с данък върху доходите само върху нетния доход, оставащ след приспадане на разходите?
(б) Достатъчно ли е за избягване на нарушение на членове 59 и 60 от Договора за ЕИО, ако при удържане на данък при източника съгласно член 50a, параграф 4 от EStG се вземат предвид само разходите, икономически свързани с дейността в Германия, пораждаща вземането за плащане и които платецът, установен в друга държава – членка на Европейския съюз, е съобщил на платеца, а всички други разходи могат да бъдат взети предвид в последваща процедура по възстановяване?
(в) Следва ли членове 59 и 60 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че те са нарушени, ако данъчното освобождаване, на което платецът, установен в Нидерландия, има право в Германия съгласно Конвенцията между Федерална република Германия и Кралство Нидерландия, първоначално не се взема предвид при удържане на данък при източника съгласно член 50a, параграф 4 във връзка с член 50d, параграф 1 от EStG и се допуска само в последваща процедура по освобождаване или възстановяване, а платецът също така няма право да се позовава на данъчното освобождаване в производство по отговорност, докато необлагаемият доход на германците не подлежи на удържане на данък и следователно не възниква отговорност за неудържане или недостатъчно удържане на данък при източника?
(г) Различни ли са отговорите на въпроси 3(а)–(в), ако платецът, установен в друга държава – членка на Европейския съюз, не е гражданин на държава членка към момента на предоставяне на услугата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
Изпълнени ли са задълженията на Люксембург по транспониране на Директива 2003/66/ЕО относно етикетирането на енергийната консумация на електрически хладилници и фризери за домакинството в предвидения срок?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
Спазена ли е принципът за разумен срок при провеждането на административното производство от Комисията, и ако не, следва ли това да доведе до отмяна на решението или до допълнително намаляване на наложената глоба?
Достатъчно ли е мотивиран обжалваният съдебен акт по отношение на значението на датата на писменото предупреждение и взети ли са предвид доказателства в полза на защитата, представени след това предупреждение?
Правилно ли е прието, че Technische Unie BV носи отговорност за участие в установените от Комисията противоречащи на конкуренцията действия, включително по отношение на колективната система за изключителност и ценовите споразумения?
Правилно ли е определена продължителността на всяко от установените продължаващи нарушения, приписани на Technische Unie BV, и допустимо ли е използването на едни и същи периоди за изчисляване на продължителността на различните нарушения?
Следва ли наложената на Technische Unie BV глоба да бъде намалена поради неправилно определена продължителност на нарушенията, прекомерна продължителност на административното производство или с оглед на участието на дружеството в установените нарушения?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
Съвместимо ли е с член 49 ДЕО изискването за предварително получаване на „EU Posting Confirmation“ при командироване в Австрия на работници, които са граждани на трети държави, от предприятие, установено в друга държава членка?
Допустимо ли е автоматичното отказване на разрешение за влизане и пребиваване в Австрия на командировани работници – граждани на трети държави, когато те са влезли на територията на Австрия без виза, без възможност за последваща легализация на тяхното положение, съгласно член 49 ДЕО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
Спазен ли е принципът за разглеждане на делото в разумен срок при провеждането на административната процедура от Комисията?
Допуснато ли е нарушение на принципа за презумпция за невиновност и на задължението за мотивиране, като не са взети предвид оправдателни доказателства, събрани след предупредителното писмо?
Правилно ли е оценена от Първоинстанционния съд доказателствената стойност на доказателствата, представени от Комисията относно продължителността на колективната ексклузивна дистрибуторска схема?
Дали Първоинстанционният съд е разгледал и мотивирал надлежно доводите на FEG относно съгласуваните практики по ценообразуване?
Допустимо ли е вменяването на разширяването на колективната ексклузивна дистрибуторска схема на FEG въз основа на действия на отделни членове?
Правилно ли е определена продължителността на нарушенията, вменени на FEG от Комисията, с оглед принципа на пропорционалност и задължението за мотивиране?
Следва ли да бъде намален размерът на наложената глоба поради прекомерната продължителност на административната процедура?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
Нарушени ли са правата на защита на JCB Service поради прекомерната продължителност на административната процедура и нарушена ли е презумпцията за невиновност?
Правилно ли е приложен член 81, параграфи 1 и 3 ЕО по отношение на установените ограничения на пасивните продажби и източниците на снабдяване, както и по отношение на отказа на освобождаване от забраната?
Законосъобразно ли е определена глобата по член 15 от Регламент № 17, включително по отношение на принципите на равно третиране, легитимни очаквания, пропорционалност, продължителност на нарушението и наличие на смекчаващи обстоятелства?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
Нарушени ли са задълженията на държава членка поради неизпълнение в срок на мерките, необходими за транспониране на Директива 2003/66/ЕО относно енергийното етикетиране на домакински електрически хладилници, фризери и техните комбинации?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
Следва ли член 9 от Директива 98/5 да се тълкува в смисъл, че не допуска процедура по обжалване, при която решението за отказ за вписване, посочено в член 3 от тази директива, трябва да бъде оспорено първо пред орган, съставен изключително от адвокати, упражняващи професията под професионалното звание на приемащата държава членка, и при обжалване — пред орган, съставен предимно от такива адвокати, когато обжалването пред върховния съд на тази държава членка допуска съдебен контрол само по въпроси на правото, но не и на фактите?
Следва ли член 3 от Директива 98/5 да се тълкува в смисъл, че вписването на адвокат в компетентния орган на държава членка, различна от държавата, в която е придобил квалификацията си, с цел упражняване на професията там под професионалното си звание от държавата по произход, не може да бъде обвързано с предварителен изпит за владеене на езиците на приемащата държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2006 г.
Съвместимо ли е с Директива 98/5/ЕО изискването за предварителен езиков изпит като условие за регистрация на адвокати, придобили квалификация в друга държава членка, които желаят да упражняват професията си под професионалното си звание от държавата по произход?
Допустимо ли е държава членка да забранява на адвокати, придобили квалификация в друга държава членка и упражняващи професията под професионалното си звание от държавата по произход, да бъдат упълномощени лица за получаване на съобщения (domiciliataire) от името на дружества?
Съвместимо ли е с Директива 98/5/ЕО изискването адвокатите, придобили квалификация в друга държава членка и упражняващи професията под професионалното си звание от държавата по произход, да представят ежегодно удостоверение за регистрация пред компетентния орган на държавата по произход?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.