всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Дело C-108/79: Belfiore/Комисия, Съдебно решение от 5 юни 1980 г.

Допустимо ли е жалбата срещу решението за задължително освобождаване от длъжност да се счита за подадена в срок, когато има съмнение относно датата на уведомяване за отхвърлянето на административната жалба?
Може ли законността на решенията, с които се установява отказът на служителя да приеме предложените длъжности след отпуск по лични причини, да бъде оспорвана в производството срещу решението за задължително освобождаване?
Може ли отказът или невземането на поста в рамките на разумен срок, определен от администрацията, да се приравни на отказ по смисъла на член 40, параграф 4, буква д) от Правилника за длъжностните лица?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-24/79: Oberthür/Комисия, Съдебно решение от 5 юни 1980 г.

Спазено ли е изискването за разглеждане на сравнителните заслуги на всички кандидати за повишение, включително чрез отчитане на периодичните им доклади, съгласно член 45, параграф 1 от Правилника за длъжностните лица?
Допуснато ли е неравноправно третиране на кандидата поради липсата на периодичен доклад и непознаване на други релевантни документи при оценката на заслугите му?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-157/79: Regina/Pieck, Заключение от 4 юни 1980 г.

1. Какво е значението на „виза за влизане или еквивалентен документ“ по член 3, параграф 2 от Директива 68/360 на Съвета
2. Съвместимо ли е с правата, предоставени на гражданин на държава-членка на ЕИО съгласно членове 7 и 48 от Договора за ЕИО и разпоредбите на Директиви 64/221 и 68/360, при влизане на такъв гражданин в държава-членка, тази държава да му предостави първоначално разрешение за пребиваване, ограничено до шест месеца
3. Ако отговорът на втория въпрос е положителен, когато на такъв гражданин е предоставено ограничено до шест месеца разрешение за пребиваване в държава-членка и той, макар и да е нает като работник, но не е подал заявление за разрешение за пребиваване, превиши този срок, може ли такова нарушение да бъде санкционирано в тази държава чрез мерки, включващи лишаване от свобода и/или препоръка за експулсиране?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-135/79: Gedelfi/Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Съдебно решение от 3 юни 1980 г.

Длъжни ли са член 2 от Регламент № 516/77 на Съвета във връзка с приложение I към него и член 1 от Регламент № 2857/77 на Комисията да се считат за невалидни, доколкото предвиждат облагане с такса на продукти, попадащи под тарифна позиция 20.07 B II (B) 1 от Общата митническа тарифа, чиято стойност, на базата на обменния курс, определен в правило 3 под буква C от Общите правила, съдържащи се в раздел I от част I на приложението към Регламент № 950/68 на Съвета относно Общата митническа тарифа в редакцията на Регламент № 2500/77 на Съвета от 7 ноември 1977 г., е 30 разчетни единици или по-малко на 100 кг нетно тегло, когато продуктите се внасят във Федерална република Германия, ако стойността на същите продукти би била повече от 30 разчетни единици при внос в другите държави членки, при същата вносна цена на база щатски долар, така че не би било необходимо да се начислява такса в другите държави членки?
Ако отговорът на първия въпрос е положителен:
Могат ли националните органи или съдилища сами да се откажат от начисляването на таксата въз основа на обявяване на невалидност от Съда на Европейските общности или е необходимо разпореждане от компетентния законодателен орган?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен:
Могат ли националните органи или съдилища в случая, посочен в първия въпрос, да се откажат от начисляването на таксата на основание, че налагането на таксата би довело до нарушение на принципа на равенство, което би противоречало на предписанията и ценностите на законодателя?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-788/79: Gilli, Заключение от 29 май 1980 г.

Следва ли изразът „количествени ограничения при вноса и всички мерки с равностоен ефект“, съдържащ се в член 30 от Договора за създаване на ЕИО, да се тълкува в смисъл, че забраната, предвидена в член 51 от Декрет № 162 на Президента на Италианската република от 12 февруари 1965 г. относно пускането на пазара на продукти, съдържащи оцетна киселина, която не е получена от оцетна ферментация на вино, трябва да се счита за количествено ограничение при вноса или за мярка с равностоен ефект?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-103/79: Moat/Комисия, Заключение от 29 май 1980 г.

Неправилно тълкуване и прилагане на първото тире от третия параграф на член 3 от Приложение VII към Правилника за длъжностните лица относно правото на удвоено образователно обезщетение за обучение в учебно заведение, работещо на майчиния език на детето, намиращо се на повече от 50 км от мястото на работа на длъжностното лице.
Неправомерно въвеждане на изискване за наличие на императивни образователни причини за получаване на удвоено обезщетение, което не е предвидено в приложимата редакция на разпоредбата за релевантния период.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-793/79: Menzies, Заключение от 28 май 1980 г.

Следва ли изразите „завършени осигурителни периоди“ и „завършени осигурителни периоди преди настъпването на риска“, съдържащи се в член 46, параграф 2, букви а) и б) от Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета на Европейските общности, да се тълкуват така, че обхващат и тези периоди, третирани като такива по смисъла на член 1, буква р) от регламента, които могат да започнат да текат едва когато настъпи рискът, но които трябва, за да се получи съответната пенсия, да се добавят към завършените осигурителни периоди към момента на настъпване на риска, като например германския допълнителен период по смисъла на член 37 от AVG?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-33/79: Kuhner/Комисия, Съдебно решение от 28 май 1980 г.

Спазено ли е изискването за мотивиране на решението за преназначаване на длъжност по член 25, втора алинея от Правилника за длъжностните лица?
Съответстват ли възложените нови задължения на длъжността и степента на длъжностното лице по смисъла на членове 5 и 7 от Правилника за длъжностните лица?
Взети ли са предвид интересите на длъжностното лице при вземането на решението за преназначаване, съгласно принципа за грижа към персонала?
Нарушени ли са правата на защита на длъжностното лице, като не му е предоставена възможност да изложи своето становище преди приемането на решението за преназначаване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-142/79: Fonti/Парламент, Съдебно решение от 22 май 1980 г.

Явява ли се писмото от 27 ноември 1978 г., изпратено до председателя на комитет на персонала, акт, който поражда неблагоприятни последици за длъжностното лице по смисъла на член 90, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица, и може ли то да бъде отправна точка за изчисляване на срока за подаване на жалба?
Допустимо ли е предявяване на искане за възстановяване на разходи по преместване, когато не е подадено надлежно заявление до администрацията съгласно изискванията на Правилника за длъжностните лица?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-131/79: Regina/Secretary of State for Home Affairs, ex parte Santillo, Съдебно решение от 22 май 1980 г.

1. Дали член 9, параграф 1 от Директива 64/221/ЕИО на Съвета от 25 февруари 1964 година предоставя на лицата права, които могат да бъдат защитавани от тях пред националните съдилища на държава членка и които националните съдилища трябва да защитават?
2. (а) Какво е значението на израза „е получено становище от компетентен орган на приемащата държава“ по смисъла на член 9, параграф 1 от Директива 64/221/ЕИО на Съвета от 25 февруари 1964 година („становище“)?
(б) По-специално, може ли препоръка за експулсиране, направена от наказателен съд при постановяване на присъдата („препоръка“), да представлява „становище“?
3. Ако отговорът на въпрос 2(б) е положителен:
(а) Трябва ли „препоръката“ да бъде напълно мотивирана?
(б) При какви (ако има такива) обстоятелства изтичането на време между издаването на „препоръката“ и вземането на решението за експулсиране изключва възможността „препоръката“ да представлява „становище“?
(в) По-специално, има ли изтичането на време, свързано с изтърпяване на наказание лишаване от свобода, за последица това, че „препоръката“ престава да бъде „становище“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Дело C-291/24: Steiermärkische Bank und Sparkasse и др., Съдебно решение от 29 януари 2026 г.", въведете само номера и годината на делото: "291/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form