всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Преюдициално запитване

Преюдициално запитване

Дело C-121/73: Markmann AG/Bundesrepublik Deutschland и др., Съдебно решение от 11 декември 1973 г.

Как трябва да се тълкува член 93, параграф 3 от Договора, по-специално по отношение на:
- дали Комисията е длъжна да вземе решение по смисъла на член 189 от Договора, ако по време на предварителния преглед стигне до заключението, че не е необходимо да започва спорната процедура;
- дали, ако Комисията, след като е била уведомена от държава членка за план за предоставяне или изменение на помощ, не започне спорната процедура, тази държава може, след изтичането на срок, достатъчен за предварителен преглед на плана, да предостави предложената помощ, при условие че е уведомила предварително Комисията, и дали тази помощ след това попада под режима на съществуващите помощи;
- дали забраната за въвеждане в действие на предложените мерки има пряко действие и предоставя права на частноправни субекти, които националните съдилища са длъжни да защитават;
- дали прякото действие на последното изречение на член 93, параграф 3 изисква националните съдилища да прилагат тази разпоредба без възможност тя да бъде изключена от каквито и да било национални правни норми и дали е въпрос на вътрешната правна система на всяка държава членка да определи правната процедура, водеща до този резултат.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-147/73: Lensing Kaffee Tee Import KG/Hauptzollamt Berlin-Packhof, Съдебно решение от 11 декември 1973 г.

Следва ли член 131 от Договора за ЕИО, във връзка с приложение IV и Конвенцията за асоцииране от 29 юли 1969 г. между Европейската икономическа общност и африканските и малагасийските държави, асоциирани към Общността, да се тълкува в смисъл, че вносът на кафе от Гвинея във Федерална република Германия, включително Западен Берлин, през 1971 г. все още следва да се третира като внос, произхождащ от асоциирани държави, т.е. като освободен от мито в съответните случаи?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-120/73: Lorenz GmbH/Bundesrepublik Deutschland и др., Съдебно решение от 11 декември 1973 г.

Как трябва да се тълкува член 93, параграф 3 от Договора, по-специално по отношение на задължението на държавата членка да не въвежда в действие предложените мерки за помощ, докато Комисията не е приела окончателно решение, и какви са последиците, ако Комисията не вземе отношение в разумен срок?
Дали член 93, параграф 3 от Договора предоставя на отделните лица пряко право на защита срещу нарушение на тази разпоредба, или най-малкото задължава националния съд служебно да вземе предвид нищожността на закон, който предвижда помощ в нарушение на забраната за въвеждане в действие, предвидена в член 93, параграф 3?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-122/73: Nordsee GmbH/Bundesrepublik Deutschland и др., Съдебно решение от 11 декември 1973 г.

Как трябва да се тълкува член 93, параграф 3 от Договора, по-специално по отношение на задължението на държавата членка да не въвежда в действие предложените мерки за помощ, докато не бъде взето окончателно решение, и какви са последиците, ако Комисията не вземе отношение или не започне процедурата по член 93, параграф 2 в разумен срок?
Дали член 93, параграф 3 от Договора предоставя на отделните лица пряко право да се позовават на неизпълнението на това задължение от държавата членка и задължава ли националния съд служебно да вземе предвид нищожността на национална правна норма, която предоставя помощ в нарушение на забраната за въвеждане в действие, предвидена в член 93, параграф 3?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-141/73: Lohrey/Bundesrepublik Deutschland и др., Съдебно решение от 11 декември 1973 г.

Как трябва да се тълкува член 93, параграф 3 от Договора, по-специално по отношение на задължението на държавата членка да не въвежда в действие предложените мерки за помощ преди приключване на процедурата и по отношение на последиците от забавяне или бездействие на Комисията при определяне на нейната позиция относно нотифицираните планове за помощ?
Дали член 93, параграф 3 от Договора предоставя на частноправните субекти пряко право да се позовават на неизпълнението на това задължение и задължава ли националния съд служебно да вземе предвид невалидността на национален акт, който предоставя помощ в нарушение на забраната за въвеждане в действие, предвидена в член 93, параграф 3?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-140/73: Sécurité sociale Paris/Mancuso, Съдебно решение от 6 декември 1973 г.

Трябва ли членове 27 и 28 от Регламент № 3 на Съвета относно социалното осигуряване на работници мигранти да се прилагат по аналогия към случаите, посочени в член 26, параграф 1 от този регламент, така че разпоредбите относно разпределянето на обезщетенията да се прилагат към пенсиите за инвалидност, дори когато не е необходимо предварително да се прилага член 27 за придобиване на право на пенсия?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-150/73: Hollandse Melksuikerfabriek/Hoofdproduktschap Akkerbouwprodukten, Заключение от 5 декември 1973 г.

Дали приложение C на Регламент № 204/69 на ЕИО трябва да се тълкува в смисъл, че позоваване (4) във вертикалната колона „яйца в черупка“ след стоките „овалбумин и лакталбумин“ (фигуриращи под тарифен номер 35.02-A-II (a)) се отнася също и за лакталбумин?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-126/73: Busch/Hauptzollamt Hamburg Ericus, Съдебно решение от 5 декември 1973 г.

Трябва ли членове 4 и 6 от Регламент № 22/62 на Съвета да се тълкуват в смисъл, че стандартната такса и допълнителната такса, начислявани при внос на заклано птиче месо или месо от птици от трети страни, трябва да бъдат намалени с фиксирана сума, еквивалентна на данъка за изравняване на оборота?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-119/73: Deutsche Getreide- und Futtermittel Handelsgesellschaft/Einfuhr- und Vorratsstelle für Getreide u…, Съдебно решение от 5 декември 1973 г.

Следва ли член 11 от Регламент № 19/62 на Съвета да се тълкува в смисъл, че при изчисляването на митото върху твърдата пшеница трябва да се вземе предвид данъкът за уравняване на оборота, дължим при вноса?
Следва ли член 8, параграф 1 от Регламент № 19/62 да се тълкува в смисъл, че праговата цена за царевицата в държавите членки, в които няма значително производство на тази зърнена култура, трябва да бъде определена така, че да съответства на праговата цена за ечемика, или съществува известна свобода на преценка по отношение на специфичните видове зърнени култури?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-152/73: Sotgiu/Deutsche Bundespost, Заключение от 5 декември 1973 г.

1. Следва ли член 48, параграф 4 от Договора да се тълкува в смисъл, че изключва приложението на член 7, параграфи 1 и 4 от Регламент № 1612/68 на Съвета спрямо работници мигранти, наети във Федералната пощенска служба въз основа на трудов договор по частното право
2. Следва ли член 7 от Регламент № 1612/68 да се тълкува в смисъл, че надбавката за разделено местожителство, изплащана в допълнение към заплатата, е част от условията на труд и заетост по смисъла на този член
3. Следва ли член 7, параграфи 1 и 4 от Регламент № 1612/68 да се тълкува в смисъл, че съдържа забрана не само за различно третиране на работник поради това, че е гражданин на друга държава членка, но и поради това, че пребивава на територията на друга държава членка?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form