всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добра нощ! Моля, влезте в профила си!

O'Higgins

Съдия докладчик – O’Higgins

Дело C-88/88: Rewe/Überwachungsstelle für Milcherzeugnisse und Handelsklassen, Заключение от 26 април 1989 г.

Член 3, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2967/76 на Съвета забранява ли национални разпоредби, съгласно които всяка партида стоки, от която е взета проба, трябва да бъде задържана от пазара до приключване на процедурата по проверка
Трябва ли такива национални разпоредби да предвиждат определен срок за отстраняване от пазара?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-130/88: Van de Bijl/Staatssecretaris van Economische Zaken, Заключение от 19 април 1989 г.

1. Дали Директива 64/427/ЕИО на Съвета от 7 юли 1964 г. трябва да се тълкува в смисъл, че компетентният орган на приемащата държава членка е длъжен да предостави достъп до съответната професия на гражданин на държава членка, който представя удостоверението, посочено в член 4, параграф 2, освен ако това удостоверение съдържа съществена грешка или вътрешен недостатък, ако тази грешка или недостатък не се отнася до естеството на съответната дейност, или освен ако удостоверението не е получено чрез измама от страна на съответния гражданин на Общността?
2. Следва ли член 3 от посочената директива да се тълкува в смисъл, че предходното обучение може да бъде проведено в държава членка, различна от тази, в която се упражнява професията?
3. Следва ли същият член да се тълкува в смисъл, че предходното обучение трябва да е получило одобрение под формата на удостоверение, признато от държавата, в която е проведено обучението, или признато от компетентен професионален орган на тази държава като напълно удовлетворяващо неговите изисквания?
4. Следва ли понятието „последователни години“, посочено в този член, да се разбира като период, прекъсван само от инциденти от ежедневието, като отсъствия по болест с ограничена продължителност и обичайни отпуски?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-198/87: Kerzmann/Сметна палата, Заключение от 18 април 1989 г.

Неправомерност на отмяната на назначението на длъжностното лице
Нарушение на правото на защита и на процедурните гаранции при вземането на решението за отмяна

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-24/88: Georges/ONAFTS, Заключение от 14 март 1989 г.

Когато белгийски работник, пребиваващ в Белгия със своето семейство, включително деца, за които има право на семейни помощи, едновременно е нает на работа на територията на друга държава членка (Франция) и упражнява вторична дейност като самостоятелно заето лице в държавата по пребиваване, следва ли да се приеме, че ако семейните помощи, получени в държавата по пребиваване поради дейността като самостоятелно заето лице, са с по-ниска стойност от тези, които могат да бъдат получени в другата държава членка поради наемането му там, правилата за приоритет и кумулиране на права, съответно в членове 73 и 76 от Регламент (ЕИО) № 1408/71 (в редакцията към релевантния момент), позволяват да се приеме, че: (i) той има право на семейни помощи, изплащани от другата държава членка (държавата на наемане); (ii) правото му на помощи, изплащани от държавата по пребиваване, има приоритет; (iii) правото на помощи в държавата на наемане се спира само до размера, получен за същия период и за същите членове на семейството в държавата по пребиваване?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-50/88: Kühne/Finanzamt München III, Заключение от 2 март 1989 г.

I - Как следва да се тълкува член 6, параграф 2 от Шестата директива
(1) Изключва ли условната клауза „когато данъкът върху добавената стойност върху такива стоки е изцяло или частично приспаднат“ (a) облагането на частното ползване само в случаите, когато данъкът върху входящите доставки не е приспадаем поради използване на стоките за освободени сделки в предприятието (член 15, параграф 2 от Закона за данъка върху оборота) или поради използване на стоките за цели, различни от облагаемите сделки на данъчно задълженото лице (член 17, параграф 2 от Шестата директива), или (b) изключва ли такова облагане и когато данъкът върху входящите доставки не е приспадаем по други причини, например поради придобиване от лице, което не е данъчно задължено лице
Ако на въпрос I(1)(b) се отговори утвърдително: (2) Данъкът върху добавената стойност върху стоките частично приспадаем ли е по смисъла на член 6, параграф 2, буква а) от Шестата директива, когато данъчно задълженото лице не може да приспадне ДДС за доставката на стоките към него, но може да го направи за доставки на услуги или стоки, които е използвало или получило от други предприятия за поддръжката (ремонти, обслужване и др.) или за използването (горива, смазочни материали и др.) на стоките
(3) Ако на въпрос (2) се отговори отрицателно: (a) Позволява ли второто изречение на член 6, параграф 2 на държавите членки да правят дерогации само в смисъл на пълно или частично въздържане от облагане на използването на стоки по смисъла на член 6, параграф 2, буква а), или (b) имат ли те също така правомощия да облагат такова използване независимо дали ДДС върху използваните стоки е изцяло или частично приспадаем
II - Ако на въпрос II(1) се отговори утвърдително: (1) Неправилно ли е транспонирана Шестата директива в националното право от германския законодател, доколкото с параграф 1, ал. 1, т. 2, буква б) от Umsatzsteuergesetz 1980 се облага с ДДС използването на стоки, които са част от активите на предприятието, дори когато ДДС върху тези стоки не е изцяло или частично приспадаем
Ако на въпрос (1) се отговори утвърдително: (2) Може ли данъчно задължено лице да се позове на член 6, параграф 2, буква а) от Шестата директива, както е тълкуван от Съда на Европейските общности, пред съдилищата, компетентни по финансови въпроси във Федерална република Германия
III - Ако на въпрос I(1)(a), (2) или (3)(b) се отговори утвърдително или на въпрос II(1) или (2) се отговори отрицателно: Как следва да се тълкува член 11, буква А, параграф 1, буква в) от Шестата директива
Състои ли се стойността от всички разходи, направени от данъчно задълженото лице за услугата, или само от (или, където е приложимо, пропорционално на) сумите, изплатени от него за доставки на стоки и услуги, доколкото ДДС върху тях е приспадаем?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-359/87: Pinna/Caisse d’allocations familiales de la Savoie, Съдебно решение от 2 март 1989 г.

Дали обстоятелството, че член 73, параграф 2 от Регламент № 1408/71 е обявен за невалиден, означава, че системата за изплащане на семейни помощи, определена в член 73, параграф 1 от този регламент, става общоприложима или, напротив, че трябва да бъдат приети нови правила по процедурата, предвидена в член 51 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност?
В последния случай, каква е системата, приложима през преходния период за работници мигранти, подчинени на френското законодателство?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-92/87: Комисия/Франция и Обединеното кралство, Съдебно решение от 22 февруари 1989 г.

Следва ли националните органи да възстановят или предоставят на Комисията като собствени ресурси парични компенсационни суми, които не са били събрани във връзка с триъгълни операции по режим на активно усъвършенстване, когато тези операции са били разрешени след консултация с Комисията и при липса на ясни и точни правила относно прилагането на такива суми?
Могат ли националните органи да бъдат упрекнати, че не са предвидили възможността за събиране на парични компенсационни суми и че не са отказали ползването на режима на активно усъвършенстване поради евентуално неоснователно предимство за търговците?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-15/88: Maxi Di/Ufficio del Registro di Bolzano, Заключение от 15 февруари 1989 г.

Следва ли член 11 от Директива 69/335/ЕИО да се тълкува в смисъл, че от 1 януари 1972 г. най-късно държавите членки не могат да облагат „капиталовите дружества“ по смисъла на член 3 от тази директива, по отношение на операциите, изброени в член 11 от нея, с какъвто и да е друг данък освен данъка върху капитала или таксите, посочени в член 12?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-206/87: Lefebvre Frère и Soeur/Комисия, Съдебно решение от 14 февруари 1989 г.

Допустимо ли е жалбоподателят да обжалва решение на Комисията, адресирано до държава членка и разрешаващо ѝ да изключи определени стоки от режима на Общността, когато жалбоподателят е търговец, който преди това е бил отказан за вносни лицензи от същата държава членка?
Явява ли се решението на Комисията от индивидуална загриженост за жалбоподателя по смисъла на член 173, втора алинея от Договора за ЕИО, предвид предходните му опити за внос и жалби до националните съдилища и Комисията?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 167891021 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form