всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

O Caoimh

Съдия докладчик – Ó Caoimh

Дело C-164/08: Zacharioudakis, Определение от 23 ноември 2009 г.

Забранява ли правото на ЕС въвеждането на национални мерки, които изменят или ограничават съществуващата вече национална уредба относно защита срещу злоупотреба със срочни трудови договори в публичния сектор?
Допустимо ли е от правна гледна точка подновяването на последователни срочни трудови договори да се счита за оправдано само поради съществуването на национална норма, когато практическите нужди са постоянни и трайни?
Какви са изискванията към националните мерки по отношение на ефективността и минималното ниво на защита спрямо злоупотребата със срочни трудови договори, включително възможността за абсолютна забрана на преобразуване на такива договори в безсрочни в публичния сектор?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-164/08: Zacharioudakis, Определение от 23 ноември 2009 г.

Съвместима ли е национална правна уредба, която при наличие на „еквивалентна правна мярка“ въвежда нови мерки за предотвратяване на злоупотреба със срочни трудови договори, с изискванията на Директива 1999/70/ЕО и Рамковото споразумение?
Допустимо ли е обосноваване на подновяване на последователни срочни трудови договори само въз основа на законови разпоредби, когато нуждите на работодателя са всъщност устойчиви и дълготрайни?
Съвместима ли е абсолютна забрана за преобразуване на срочни трудови договори в договор с неопределена продължителност в обществения сектор с изискванията за ефективни санкции и закрила по Рамковото споразумение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-162/08: Lagoudakis, Ladakis и др. et Zacharioudakis, Определение от 23 ноември 2009 г.

Забранява ли член 5, точка 1 от рамковото споразумение национална правна уредба, която въвежда мерки срещу злоупотребата с последователни срочни трудови договори, ако вече съществува еквивалентна национална мярка, при условие че новата уредба не намалява ефективността на защитата?
Възпрепятства ли член 5, точка 1, буква а) от рамковото споразумение национална разпоредба, която оправдава подновяването на срочни трудови договори само на основание закони, позволяващи такива договори за временни нужди, когато действително става въпрос за трайни нужди?
Какви са изискванията на член 8, точка 3 от рамковото споразумение относно оценката на намаляването на общото равнище на защита при промяна на националната уредба относно срочната работа?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-162/08: Lagoudakis, Ladakis и др. et Zacharioudakis, Определение от 23 ноември 2009 г.

Съвместима ли е национална правна уредба, въвеждаща мерки срещу злоупотребата с последователни срочни трудови договори, с изискванията на Рамковото споразумение и под какви условия?
Допустимо ли е национално законодателство, което ограничава преобразуването на срочни договори в безсрочни или изключва определени категории работници от закрила, предвидена от Рамковото споразумение?
Какви са минималните изисквания за закрила и санкции срещу злоупотребата със срочни трудови договори съгласно Директива 1999/70 и Рамковото споразумение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-163/08: Ladakis и др., Определение от 23 ноември 2009 г.

Съвместима ли е националната правна уредба, която ограничава или изключва преобразуването на последователни срочни трудови договори в договори с неопределена продължителност в обществения сектор, с изискванията на Директива 1999/70/ЕО и рамковото споразумение относно срочната работа?
Какви са изискванията към мерките и санкциите, които държавите членки следва да предвидят, за да се предотврати и санкционира злоупотребата с последователни срочни трудови договори в обществения сектор?
Допустимо ли е намаляване на нивото на закрила за работници със срочни трудови договори при въвеждане на нова национална уредба, ако то не води до по-ниско равнище от минималното, предвидено в рамковото споразумение?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-163/08: Ladakis и др., Определение от 23 ноември 2009 г.

Съвместима ли е национална уредба, която въвежда мерки за предотвратяване на злоупотреба с последователни срочни трудови договори в обществения сектор, когато вече съществува еквивалентна правна мярка, с изискванията на Рамковото споразумение относно срочната работа?
Допуска ли правото на Съюза национална правна уредба, която забранява преобразуването на срочни трудови договори в договори с неопределена продължителност при злоупотреба само в обществения сектор, ако са предвидени други ефективни предпазни и санкционни мерки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-154/08: Комисия/Испания, Съдебно решение от 12 ноември 2009 г.

Подлежат ли на облагане с данък върху добавената стойност услугите, предоставяни от „registradores de la propiedad“ в качеството им на органи за събиране на данъчни вземания към териториалните служби по вписванията?
Може ли държава членка да се освободи от отговорност за неизпълнение на задълженията си по Директива 77/388/ЕИО, когато нарушението произтича от действия на конституционно независими институции?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-154/08: Комисия/Испания, Съдебно решение от 12 ноември 2009 г.

Явяват ли се услугите, предоставяни от „registradores de la propiedad“ в качеството им на органи за събиране на данъчни вземания към териториалните служби по вписванията, икономически дейности, упражнявани по независим начин, които подлежат на облагане с данък върху добавената стойност съгласно член 2 и член 4, параграфи 1 и 2 от Шеста директива 77/388/ЕИО?
Изпълнило ли е Кралство Испания задълженията си по Шеста директива 77/388/ЕИО, като е изключило тези услуги от облагане с ДДС?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-63/08: Pontin, Съдебно решение от 29 октомври 2009 г.

Допускат ли членове 10 и 12 от Директива 92/85/ЕИО на Съвета от 19 октомври 1992 година за въвеждане на мерки за насърчаване подобряването на безопасността и здравето по време на работа на бременни работнички, на работнички родилки или кърмачки, национална правна уредба като член L.337-1 от Кодекса на труда, която, що се отнася по-специално до забраната за уволнение на бременни работнички, на работнички родилки или кърмачки, прогласена в член 10 от Директива 92/85, ограничава способите за защита на последните до иск за обявяване на недействителност и за възстановяване на работа, който е обвързан със срокове като тези, приложими по главното производство, с изключение по-специално на иска за обезщетение?
Допуска ли член 2 от Директива 76/207/ЕИО на Съвета от 9 февруари 1976 година относно прилагането на принципа на равното третиране на мъжете и жените по отношение на достъпа до заетост, професионалната квалификация и развитие и на условията на труд, изменена с Директива 2002/73/EО на Европейския парламент и на Съвета, във връзка с член 3 от същата изменена Директива 76/207, национална правна уредба като въведената с член L.337-1 от Кодекса на труда, насочена специално към защитата, предвидена в член 10 от Директива 92/85 при уволнение на бременни работнички, на работнички родилки или кърмачки, която лишава бременната работничка или служителка, на която е наложена мярка „уволнение“ през периода на бременността, от правото да подаде иск за обезщетение, при условие че всички други уволнени работници или служители разполагат с право на такъв иск, когато подобно ограничаване на способите за защита представлява по-неблагоприятно третиране на жена, свързано с бременност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-405/08: Ingeniørforeningen i Danmark, Заключение от 29 октомври 2009 г.

1) Страните по спора в главното производство не постигат съгласие по въпроса дали Директива 2002/14/ЕО […] е правилно транспонирана със споразумението „Samarbejdsaftalen“, сключено между [DA] и [LO]. Във връзка с това от Съда се иска да уточни дали общностната правна уредба допуска транспониране на посочената директива, което води до това, че категории работници и служители са обхванати от колективен трудов договор между социални партньори, които не представляват професионалната категория [на] заинтересованото лице и че посоченият колективен трудов договор не е приложим по отношение на професионалната категория, към която спада същото лице.
2) Що се отнася до жалбоподателя в главното производство, в случай че Директива 2002/14 е правилно транспонирана от Samarbejdsaftalen, от Съда се иска да укаже дали член 7 от Директива 2002/14 е транспониран правилно, при положение че е установено, че Samarbejdsaftalen не съдържа условие за засилена защита срещу уволнението на определени професионални категории.
3) В случай че жалбоподателят в главното производство попада в приложното поле на Закона от [2005 г.], от Съда се иска да установи дали предвидените в член 7 от Директива [2002/14] условия за „съответна защита и гаранции, които да им позволяват правилно изпълнение на поставените им задължения“ представляват пречка за транспонирането на тази разпоредба, извършено с член 8 от Закона от [2005 г.], който гласи [че] „[н]а представителите на работниците и служителите, които трябва да бъдат информирани и консултирани в това си качество, се предоставя защита срещу уволнение и всякакво влошаване на условията им на труд при същите условия, при които тя се предоставя на представителите на персонала, които спадат към същите или към еквивалентни професионални категории“, в случай че транспонирането не предвижда по-строго условие за защита срещу уволнение на професионалните категории, които не са обхванати от колективен трудов договор или колективно споразумение.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

<<< 1252627282949 >>>
Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form