Дело T-***/**: *****************, Съдебно решение от **.**.2014 г.
съдия докладчик: Kanninen
генерален адвокат: Предстои добавяне
ECLI:EU:*:**:***
CELEX:**********
систематично класифициране: 2 - Институционална рамка на Европейския съюз, 2.01 - Институции, 2.01.04 - Европейска комисия, 2.05 - Правни актове на Съюза, 2.05.06 - Мотиви, 3 - Съдебни спорове, 3.02 - Жалба за отмяна, 3.02.03 - Иск на физически или юридически лица, 3.02.03.01 - Правен интерес, 3.02.03.02 - Актове, които ги засягат лично, 3.02.04 - Основания, 3.02.04.03 - Злоупотреба с власт, 3.08 - Процесуални правила, 3.08.04 - Предмет, искания и основания, 3.08.04.03 - Нови основания, 4 - Вътрешна политика на Европейския съюз, 4.09 - Помощи, предоставяни от държавите, 4.09.02 - Нарушаване на конкуренцията и засягане на търговията, 4.09.03 - Дерогации на забраната за предоставяне на помощи, 4.09.03.02 - Помощи, които могат да се считат за съвместими с общия пазар (член 107, параграф 3 ДФЕС), 4.09.03.02.00 - Общи положения, 4.09.03.02.03 - Помощи в полза на проекти от европейски интерес или предназначени за преодоляването на сериозни затруднения в икономиката на държава членка, 4.09.03.02.07 - Помощи за предприятия в затруднение, 4.09.03.04 - Право на преценка на Комисията
Анотация
Въпроси
Спазено ли е изискването за колегиалност при приемането на обжалваното решение от Европейската комисия?
Допустимо ли е Европейската комисия да обвърже разрешаването на държавна помощ с условие за продажба на предприятието при прилагане на член 87, параграф 3, буква б) ЕО?
Достатъчно мотивирано ли е обжалваното решение по отношение на последиците за конкуренцията от оспорваната гаранция и съответства ли на изискванията за мотивиране?
Съответства ли задължението за продажба, наложено като условие за разрешаване на помощта, на принципа на пропорционалност?
Нарушен ли е принципът на равно третиране и допусната ли е злоупотреба с власт чрез въвеждането на задължението за продажба?
Съвместимо ли е условието за продажба с член 295 ЕО относно режима на собственост в държавите членки?
Съответства ли условието за продажба на изискванията на член 7, параграф 4 от Регламент № 659/1999 относно условията и задълженията при разрешаване на държавна помощ?
Отговори
Отговорите на въпросите са достъпни само за нашите абонати.
Основни изводи
Основните изводи са достъпни само за нашите абонати.
Текст
... на първоначално от A. Rosenfeld и I. Liebach, а впоследствие от Rosenfeld и O. Corzilius, адвокати,жалбоподател,
срещу
Европейска комисия, представлявана първоначално от L. Flynn, K. Gross и B. Martenczuk, впоследствие от Flynn, Martenczuk и T. Maxian Rusche, в качеството на представители,
ответник,
с предмет искане за отмяна на Решение 2009/971/ЕО на Комисията от 12 май 2009 година относно държавна помощ, която Германия предлага да отпусне за преструктурирането на WestLB AG (C 43/08 (ex N 390/08) (OВ L 345, стр. 1),
ОБЩИЯТ СЪД (първи разширен състав),
състоящ се от: H. Kanninen (докладчик), председател, I. Pelikánová, E. Buttigieg, A.М. Collins и S. Gervasoni, съдии,
секретар: T. Weiler, администратор,
предвид изложеното в писмената фаза на производството и в съдебното заседание от 6 декември 2013 г.,
постанови настоящото
Основания за решението
Решение
Факти
1. Бенефициент1. Към момента на настъпване на фактите WestLB AG е развиваща дейност в международен мащаб търговска банка със седалище във Федерална република Германия (федерална провинция) Северен Рейн-Вестфалия (наричана по-нататък „федерална провинция NRW“). С активи на обща стойност от 286,5 милиарда евро (към 31 декември 2007 г.), WestLB е сред главните доставчици на финансови услуги в Германия. В качеството си на централна банкова институция за спестовните банки във федерална провинция NRW и федерална провинция Бранденбург (Германия), осигурява връзката между банковите институции и световните финансови пазари. WestLB предлага пълната разновидност от продукти и услуги, предоставяни от универсална банка.
2. Към момента на настъпване на фактите акционери на WestLB (наричани по-нататък „акционерите“) са, първо, жалбоподателят, тоест Westfälisch-Lippischer Sparkassen- und Giroverband, второ, ...Модул "СЕС"
Съдебният акт, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебния акт е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Деловодни данни
Вид съдебен акт: Съдебни решения
Съд/състав: Общ съд, ОС - първи състав
Производство: Жалба за отмяна, Молба за встъпване, Молба за спиране на изпълнението или молба за постановяване на временни мерки
Език на производството: Немски
Произход на преюдициално запитване: Германия
Навигация
Инструменти
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.