всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Съд - трети състав

Съдебен състав – Съд – трети състав

Дело C-139/82: Piscitello, Съдебно решение от 5 май 1983 г.

С оглед на „отмяната на изискванията за местопребиваване“, предвидена в член 10 от Регламент № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 г., трябва ли разпоредбите на член 26 от Закон № 153 от 30 април 1969 г., според които отпускането и получаването на социалната помощна пенсия, предвидена в този член, са обвързани с местопребиваването на италианския гражданин на националната територия, да се считат за отменени и следователно може ли тази пенсия да бъде спряна или оттеглена поради факта, че получателят прехвърля местопребиваването си на територията на друга държава членка, като се има предвид, че, от една страна, пенсията се отпуска като помощ (вж. решение № 157 на Конституционния съд от 15 декември 1980 г.), а от друга страна, тя може да бъде класифицирана като пенсия за старост, като се вземат предвид и разпоредбите на член 4, параграф 1 от Регламент № 1408/71 на Съвета, според които този регламент „се прилага за цялото законодателство, отнасящо се до следните отрасли на социалното осигуряване: ... пенсии за старост“?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-170/82: Ramel, Съдебно решение от 28 април 1983 г.

1. Допустимо ли е организация за продажби в държава от Магреб, която не е член на Общността, да изнася вина в държава членка на Общността на вносни цени, по-ниски от референтната цена, без да се налагат мита, изцяло или частично, върху тези вина?
Ако не, може ли тя, за да избегне прилагането на това правило, да уговори в договора си с вносител в държава членка на ЕИО, че получените при вноса парични компенсаторни суми ще ѝ бъдат преведени, за да може впоследствие да докаже пред Общността, че фактурната ѝ цена съответства на референтната цена?
2. Могат ли паричните компенсаторни суми, получени от вносителя в държава членка на ЕИО, да бъдат включени в тази референтна цена?
Ако не, каква стойност следва да се придаде на споразумение между организация за продажби в държава от Магреб, която не е член на Общността, и френски вносител, с което последният се задължава да преведе компенсаторните суми на първата, за да докаже спазването на референтната цена?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-143/82: Lippman/Комисия, Съдебно решение от 28 април 1983 г.

Следва ли изискването за професионален опит, посочено в обявлението за конкурса, да се тълкува широко, така че да се взема предвид и опит, придобит преди дипломирането?
Допустимо ли е да се изискват по-строги условия за допускане до конкурс от минималните, определени в класификацията на длъжностите, и нарушава ли това принципа за еднакви условия на подбор и служебно развитие?
Може ли кандидатът да се позовава на условията за допускане до друг конкурс, организиран от същата институция, за да оспори отказа за допускане?
Нарушен ли е принципът на равно третиране, когато кандидат с по-малко релевантен опит е допуснат до конкурса, а жалбоподателят – не?
Съответства ли изискването за двугодишен професионален опит след дипломиране на принципа на пропорционалност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-80/82: Soler, Заключение от 21 април 1983 г.

Дали националният съд е оправомощен да счита за отделено от утайката си вино, което съдържа процент утайка между 0,35% и 0,40%, на основание че според експертни доказателства такъв процент е незначителен?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-282/81: Ragusa/Комисия, Съдебно решение от 21 април 1983 г.

Законосъобразно ли е решението за назначаване на друг кандидат, като се има предвид дали органът по назначаването е извършил обективна и безпристрастна преценка на заслугите на кандидатите и дали не е допуснал явна грешка при преценката?
Допустимо ли е при равни заслуги между кандидатите органът по назначаването да вземе предвид националността като критерий при избора?
Спазена ли е процедурата за подбор, предвидена във вътрешния меморандум на генералния директор от 23 октомври 1979 г., и ако не, представлява ли това съществено процесуално нарушение, което води до нищожност на назначението?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-170/82: Ramel, Заключение от 24 март 1983 г.

1) Дали организация за продажби в държава от Магреб, която не е член на Общността, има право да изнася вина за държава членка на Общността на вносни цени, по-ниски от референтната цена, без върху тези вина да се начисляват мита, изцяло или частично намалени
Ако не, може ли тя, за да избегне прилагането на това правило, да уговори в договора си с вносител в държава от ЕИО, че получените при вноса парични компенсаторни суми ще ѝ бъдат преведени, за да може впоследствие да докаже пред Общността, че фактурната ѝ цена съответства на референтната цена
2) Могат ли паричните компенсаторни суми, получени от вносителя в държава от ЕИО, да бъдат включени в тази референтна цена
Ако не, каква стойност следва да се придаде на споразумение между организация за продажби в държава от Магреб, която не е член на Общността, и френски вносител, с което последният се задължава да преведе компенсаторните суми на първата, за да докаже спазването на референтната цена?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-298/81: Colussi/Парламент, Съдебно решение от 24 март 1983 г.

Компетентен ли е бил председателят на Европейския парламент да вземе решението за повишение?
Съвместимо ли е с принципа nemo judex in causa sua председателят на Европейския парламент да разгледа жалба срещу собственото си решение?
Взето ли е решението за повишение лично от председателя на Европейския парламент, или е било делегирано на административния персонал?
Допустимо ли е било да не се проведе вътрешен конкурс за заемане на длъжността, предвид новостта на поста?
Извършено ли е действително сравнение на заслугите и квалификациите на кандидатите, или решението е било взето въз основа на възрастта и старшинството?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-143/82: Lippman/Комисия, Заключение от 24 март 1983 г.

Нарушение или неспазване на Правилника за длъжностните лица на Европейските общности и по-специално член 5, параграф 3 от него и членове 1, параграф 1, буква д) и 5 от Приложение III към него
Нарушение на обявлението за конкурс № COM/A/325, по-специално на член III Б 2 от него
Нарушение на редица общи принципи на правото, включително принципа на равенство

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-207/81: Ditterich/Комисия, Заключение от 17 март 1983 г.

Явна противоречивост между оценките в периодичния доклад и фактическите обстоятелства, на които се основават
Несъответствие между оценката, дадена от оценяващия, и обяснението, предоставено от апелативния оценяващ за поставената оценка за поведение
Неяснота на мотивите, дадени от апелативния оценяващ
Процесуална нередовност, свързана с неспазване на процедурните изисквания при разглеждане на жалбата по член 90, параграф 2 от Правилника за длъжностните лица
Забавяне при изготвянето на периодичния доклад, довело до вреди за жалбоподателя

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-238/81: Van der Bunt-Craig, Заключение от 10 март 1983 г.

1. Ако пенсия, която се получава единствено по силата на националното законодателство, също така се припокрива с обезщетение от различен вид от друга държава членка, следва ли прилагането на национална разпоредба срещу припокриване на обезщетения да бъде ограничено по такъв начин, че когато прилагането на националното законодателство е по-неблагоприятно от това на правилата, съдържащи се в член 46 от Регламент № 1408/71, да се прилага този член
2. Следва ли член 107 от Регламент № 574/72 да се тълкува в смисъл, че методът за конвертиране на валути, установен в този член, се прилага и за конвертирането, извършвано съгласно национална разпоредба срещу припокриване на обезщетения, която е запазена от член 12, параграф 2 от Регламент № 1408/71, на обезщетения от друга държава членка
3. Изискват ли целите, залегнали в членове 48—51 от Договора за създаване на Европейската икономическа общност, текущите обезщетения (изчислени единствено въз основа на националното право или по правилата, съдържащи се в член 46 от Регламент № 1408/71), чийто размер при отпускането им зависи inter alia от размера на едно или повече обезщетения, дължими по законодателството на една или повече държави членки, да бъдат периодично преизчислявани съгласно или по аналогия с разпоредбите, съдържащи се в член 107 от Регламент № 574/72, с оглед на промените във валутните курсове?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form