всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Транспорт

Транспорт

Дело C-414/93: Teirlinck/Minister van Verkeer en Waterstaat, Съдебно решение от 1 юни 1995 г.

Следва ли член 5, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1101/89 на Съвета от 27 април 1989 година относно структурни подобрения във вътрешния воден транспорт да се тълкува в смисъл, че валидно заявление за премия за бракуване на вътрешноводно плавателно средство, за което се прилага този регламент, не може да бъде отказано, доколкото не е достигнат лимитът на общо наличното финансиране за координираните схеми за бракуване?
Ако отговорът на първия въпрос е отрицателен, следва ли член 5, параграф 1 от Регламент № 1101/89 да се тълкува в смисъл, че валидно заявление за премия за бракуване на тласкач не може да бъде отказано, доколкото не е достигнат лимитът на общите финансови ресурси, с които разполагат фондовете по общата сметка за сухотоварни кораби и тласкачи, предвидена в член 3, параграф 3 от този регламент?
Следва ли разпоредбите на член 1, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1102/89 във връзка с разпоредбите на член 8 от този регламент да се тълкуват в смисъл, че валидно заявление за премия за бракуване на тласкач трябва да бъде отказано, ако необходимите финансови ресурси за приемането на заявлението надвишават сумата от 5 милиона ЕКЮ, посочена в член 1, параграф 2 за тласкачи от съответните държави членки, независимо от това, че сумата, посочена за сухотоварни и/или танкерни кораби, не е изчерпана след одобряване на всички заявления за премии за бракуване в тези две категории?
Ако на втория и третия въпрос се отговори утвърдително, съвместими ли са посочените разпоредби на Регламент (ЕИО) № 1102/89 с правото на Общността, по-специално с разпоредбата на член 3, параграф 3 от Регламент № 1101/89, според която всеки фонд се състои от две отделни сметки?
Являва ли се писмо № 56765 на Комисията от 29 юни 1990 г., подписано от името на генералния директор по транспорта и адресирано до Кралство Нидерландия, валиден акт?
Ако не е спазен срокът, предвиден в член 6, параграф 4 от Регламента на Комисията, следва ли да се счита, че заявлението за премия за бракуване е прието?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-21/94: Парламент/Съвет, Заключение от 28 март 1995 г.

Нарушение на съществено процедурно изискване поради липса на повторна консултация с Европейския парламент при съществени изменения на предложението на Комисията в окончателния текст на Директива 93/89/ЕИО
Нарушение на институционалния баланс и правомощията на Европейския парламент по процедурата на консултация, предвидена в член 75, параграф 1 от Договора за ЕИО

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело : Становище на Съда

Обхваща ли член 113 от Договора за ЕО търговията с услуги и правата върху интелектуалната собственост, включително до каква степен Общността има изключителна или споделена компетентност за сключване на международни споразумения като GATS и TRIPs?
Възможно ли е изключителната външна компетентност на Общността да произтича единствено от наличието на вътрешна компетентност, включително на основания на членове 100А и 235 от Договора за ЕО?
Изисква ли сключването на GATS и TRIPs съвместно участие на Общността и държавите членки и какви са последиците за разпределението на компетентността между тях?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-174/94: Франция/Комисия, Определение от 26 октомври 1994 г.

Условията за спиране на изпълнението на решение на Комисията съгласно член 185 от Договора и член 83, параграф 2 от Процедурния правилник, включително критерият за неотложност и за сериозна и непоправима вреда.
Допустимостта вредата, на която се позовава държавата членка, да бъде преценена като сериозна и непоправима, когато тя зависи от бъдещи и несигурни събития.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-381/93: Комисия/Франция, Съдебно решение от 5 октомври 1994 г.

Съвместимо ли е с принципа на свободата на предоставяне на услуги във вътрешнообщностния морски транспорт национално законодателство, което налага по-високи такси за използване на пристанищни съоръжения при превоз между държави членки в сравнение с вътрешния превоз?
Допустимо ли е национално законодателство да предвижда различен режим на облагане с такси за качване и слизане на пътници в зависимост от това дали превозът е вътрешен или между държави членки, когато предоставяните пристанищни услуги са идентични?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-379/92: Peralta, Съдебно решение от 14 юли 1994 г.

Пречат ли членове 3, буква е), 7, 30, 48, 52, 59, 62, 84 и 130р от Договора, както и Регламент № 4055/86, на законодателството на държава членка, което забранява на всички кораби, независимо от флага, под който плават, да изхвърлят вредни химически вещества в нейните териториални и вътрешни води, или налага същата забрана в открито море само на кораби, плаващи под националния флаг, или, накрая, в случай на нарушение, наказва капитаните на кораби, които са граждани на тази държава членка, чрез временно отнемане на професионалната им квалификация?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-381/93: Комисия/Франция, Заключение от 12 юли 1994 г.

Нарушение на член 1 от Регламент (ЕИО) № 4055/86 чрез поддържане на система за събиране на такси за слизане и качване на пътници при използване на пристанищни съоръжения, разположени на континенталната или островната територия на Франция, когато плавателните съдове пристигат от или отпътуват към пристанища, разположени в друга държава членка, докато при превоз на пътници между две пристанища, разположени на националната територия, тези такси се събират само при качване за отпътуване от континенталното или островното пристанище, както и чрез прилагане на по-високи ставки на таксите, когато пътниците пристигат от или отпътуват към пристанища, разположени в друга държава членка, отколкото когато пътуват до пристанище, разположено на националната територия.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-394/92: Michielsen и Geybels Transport Service, Съдебно решение от 9 юни 1994 г.

Какво е определението за „дневен работен период“ по смисъла на член 15, параграф 2 от Регламент № 3821/85 и кога започва и завършва този период?
Следва ли понятието „ден“ по смисъла на Регламенти № 3820/85 и № 3821/85 да се разбира като „период от 24 часа“ и кога започва този период?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-153/93: Германия/Delta Schiffahrts- und Speditionsgesellschaft, Съдебно решение от 9 юни 1994 г.

Допуска ли член 3, буква е), втора алинея на член 5 и член 85 от Договора разпоредби на държава членка, съгласно които тарифите за търговския вътрешен воден транспорт се определят от товарни комисии и стават задължителни за всички стопански оператори след одобрение от публичните органи при условия като тези, предвидени в Binnenschiffsverkehrsgesetz (BinnSchVG)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form